Highest content - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Highest content - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Самое высокое содержание
Translate

- highest [adjective]

adjective: наивысший

- content [adjective]

noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость

verb: довольствоваться, удовлетворять

adjective: довольный, согласный, голосующий за

  • content area - предметная область

  • spectral content - спектральный состав

  • sensitive content - деликатный характер

  • market for content - Рынок контента

  • levels of content - уровни содержания

  • content of residual - Содержание остаточного

  • with content for - с контентом для

  • formaldehyde content - содержание формальдегида

  • high-tech content - высокотехнологичное содержание

  • workshop content - содержание семинара

  • Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified

    Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure

    Значение content: in a state of peaceful happiness.



The starchy crop with highest energy content per acre is cassava, which grows in tropical countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крахмалистая культура с самым высоким содержанием энергии на акр-это маниока, которая растет в тропических странах.

Cellulose has the highest recycled content of any insulation available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целлюлоза имеет самое высокое содержание вторичной переработки из всех доступных изоляционных материалов.

The highest percentage of lead content in a home

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольший процент свинца попадет в дом

440C has highest carbon content in 440 group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

440С имеет самое высокое содержание углерода в группе 440.

Urea has the highest nitrogen content of all solid nitrogenous fertilizers in common use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мочевина имеет самое высокое содержание азота из всех твердых азотных удобрений общего назначения.

Content about Philosophy is read more often and articles in Crime category have the highest authors' interest on average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание о философии читается чаще, и статьи в категории преступности имеют в среднем самый высокий интерес авторов.

It has the highest fluoride content of all mineralized tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет самое высокое содержание фтора из всех минерализованных тканей.

prurient has the highest content of L-dopa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

похоть имеет самое высокое содержание L-допы.

In the United States, 3.2 beer was the highest alcohol content beer allowed to be produced legally for nine months in 1933.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах 3,2 пива было самым высоким содержанием алкоголя пиво разрешалось производить легально в течение девяти месяцев в 1933 году.

Content about Philosophy is read more often and articles in Sports category have the highest authors' interest on average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание о философии читается чаще, а статьи в категории Спорт в среднем вызывают наибольший интерес у авторов.

Milk and yogurt contain some of the highest riboflavin content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молоко и йогурт содержат одни из самых высоких концентраций рибофлавина.

Hitler and Stalin's crimes are now part of history but the Communist - Chinese system of evil is not content with racking up the highest - death toll in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступления Гитлера и Сталина стали теперь частью истории, но Коммунистическая система Китая может поднять эту историческую планку смертей на более высокий уровень.

It produces the highest average wool per individual goat sheared of any goat breed and produces milk with a relatively high fat content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он производит самую высокую среднюю шерсть на одного стриженого козла любой породы коз и производит молоко с относительно высоким содержанием жира.

The acid content is highest in Angelica archangelica where it is about 0.3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание кислоты наиболее высоко в Анжелике Архангельской, где оно составляет около 0,3%.

The episode drew Glee's highest ratings ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эпизод привлек самые высокие рейтинги хора.

This was the sixth highest percentage of any U.S. state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был шестой самый высокий процент среди всех штатов США.

Highest office within the Catholic church is within your grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наивысший титул католической церкви находится в пределах вашей досягаемости.

Their hour-long music and variety program, which held the second highest rating among the year's best TV shows, had come to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часовая музыкально-развлекательная программа, занимающая второе место среди лучших телевизионных шоу года, завершилась.

At the highest level open relationship with his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом высоком уровне открыты отношения с его отцом.

To give you an idea of the landslide, the next highest name pulled in three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вы ощутили всю силу разгрома, я скажу, что следующее имя из списка получило 3%. Урок был очевиден.

A bizarre manifestation of your passion at the highest level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странные проявления своей страсти на самом высоком уровне.

If all three cards are equal the suit of the highest kicker decides the winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все три кикера игроков равны, выигрывшего определяет кикер высшей масти.

After all, online course content has been available for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, онлайн-обучение уже давно существует.

For example, when we polled on many of these same issues in 2006, Iran’s favorable ratings in Arab and Muslim countries were at their highest point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, когда мы проводили исследование в 2006 году, включив в него большую часть вышеперечисленных вопросов, рейтинги Ирана в арабских и мусульманских государствах оказались наиболее высокими.

The Committee extended its highest appreciation to Germany, Ireland and France for their support to the UNECE/FAO activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выразил глубокую признательность Германии, Ирландии и Франции за поддержку, оказываемую деятельности ЕЭК ООН/ФАО.

As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как публичная компания, мы обязаны придерживаться самых высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности.

And when appeal’s at its highest?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда привлекательность достигает своего апогея?

Third-highest military decoration for valor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья по старшинству боевая награда.

I think the sponsored content fooled them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, они купились на спонсорский контент.

Robin, a Realtor's just gonna give it to the highest bidder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин, риэлтор просто назначит самую высокую цену за это место

They do dirty work for the highest bidder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполняют грязную работенку для тех, кто больше заплатит.

I'll have to give her to the next highest bidder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне придется отдать ее следующей ставке.

He was killed in a drone strike ordered by the highest levels of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был убит ударом беспилотника по приказу высших эшелонов власти.

And the channels you're least investing in are adding enormous value in segments that currently appear to have low value, but actually have the highest spending potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те каналы, в которые вы меньше вкладываете, добавляют огромную ценность сегментам, которые кажутся не очень ценными, но на самом деле способны принести большую прибыль.

Content's encrypted, obviously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, содержимое зашифровано.

I understand your concerns, Tim, but we were just told to evacuate the highest priorities first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю ваши опасения, Тим, но мы только что говорили эвакуировать высший приоритет первыми.

A true, original mystic of the highest order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий, оригинальный мистик самого высокого уровня.

Few years back, he had a rep as one of Canada's highest priced contract killers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад он представлялся, как один из самых ценных убийц Канады.

Greed has installed its lackeys into the highest offices in this land. And they're conducting a crime wave of unprecedented ferocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жадность внедрила своих лакеев во все учреждения этой страны, и они зверствуют, никому не давая пощады.

We are on the highest security level this city has ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас такой высокий уровень безопасности, какого этот город еще никогда не видел.

But I shall be content with only a short while more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я буду доволен, если проживу еще немного времени.

That makes you the highest-paid GM in the history of sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты станешь самым высокооплачиваемым менеджером в истории спорта.

According to the Chilean Ophthalmology Society, this is the highest number of injuries of this type registered during protests or in conflict zones in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным чилийского офтальмологического общества, это самое большое количество травм такого типа, зарегистрированных во время протестов или в зонах конфликтов в мире.

As a result, it serves as the residence of the presidential envoy, the highest official of the district and part of the administration of the President of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате она служит резиденцией полпреда президента, высшего должностного лица округа и входит в состав Администрации Президента России.

This was the first time this title had been used in Norway, and meant that the title jarl was no longer the highest rank below the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый раз, когда этот титул был использован в Норвегии, и означало, что титул ярл больше не был самым высоким рангом ниже короля.

The Supreme Court of Canada is the highest court and final arbiter and has been led since December 18, 2017 by Chief Justice Richard Wagner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный Суд Канады является высшим судом и окончательным арбитром и возглавляется с 18 декабря 2017 года главным судьей Ричардом Вагнером.

Article history shows content back at least as far as 2007, whereas the domain was registered in 2009 with the same content – so no question of who was first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История статей показывает содержание по крайней мере до 2007 года, в то время как домен был зарегистрирован в 2009 году с тем же содержанием – так что нет вопроса о том, кто был первым.

When adding content to an article, cite your sources to help readers verify facts or find more details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добавлении контента в статью ссылайтесь на свои источники, чтобы помочь читателям проверить факты или найти более подробную информацию.

The content of this meal is usually a soup dish, salad, a meat or a fish dish and a dessert such as fruit, yoghurt or something sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это суповое блюдо, салат, мясное или рыбное блюдо и десерт, такой как фрукты, йогурт или что-то сладкое.

Today, Spain has been recognised for providing one of the highest degrees of liberty in the world to its LGBT citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Испания получила признание за предоставление одной из самых высоких степеней свободы в мире своим ЛГБТ-гражданам.

Client-centered therapy requires four characteristics of the therapist in order to promote the highest level of growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент-центрированная терапия требует четырех характеристик терапевта, чтобы способствовать самому высокому уровню роста.

Furthermore, through the law, Moses is believed to have led the Hebrews 'to the highest possible degree of civilization at that period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, через закон Моисей, как полагают, привел евреев к наивысшей возможной степени цивилизации в тот период.

CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки.

The body fat content of a bearded seal is about 25–40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание жира в теле бородатого тюленя составляет около 25-40%.

However, South Asian countries maintain the highest incidence of acid attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в странах Южной Азии сохраняется самый высокий уровень заболеваемости кислотными атаками.

In the 2008 U.S. presidential election, 78.2% of eligible Minnesotans voted—the highest percentage of any U.S. state—versus the national average of 61.2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На президентских выборах 2008 года в США проголосовали 78,2% жителей Миннесоты, что является самым высоким показателем среди всех штатов США, в то время как в среднем по стране этот показатель составлял 61,2%.

Despite low tax rates, agricultural assistance is the highest among OECD countries and a potential impediment to structural change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на низкие налоговые ставки, сельскохозяйственная помощь является самой высокой среди стран ОЭСР и потенциальным препятствием для структурных преобразований.

But applications needing the highest degree of quality control mandate the cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но приложения, нуждающиеся в самой высокой степени контроля качества, требуют затрат.

Car ownership in Malta is exceedingly high, considering the very small size of the islands; it is the fourth-highest in the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень владения автомобилями на Мальте чрезвычайно высок, учитывая очень малые размеры островов; он занимает четвертое место по величине в Европейском Союзе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highest content». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highest content» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highest, content , а также произношение и транскрипцию к «highest content». Также, к фразе «highest content» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information