Highly developed country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно
highly leveraged - с высокой долей заемных средств
highly preserved - хорошо сохранился
highly active - высокоактивной
highly valued species - высоко ценимые виды
highly profitable projects - высокорентабельные проекты
has been highly appreciated - был высоко оценен
highly sophisticated products - очень сложные продукты
highly involved - очень сложный
highly adhesive - Высокоадгезивный
highly qualified human resources - высококвалифицированные человеческие ресурсы
Синонимы к highly: immensely, thoroughly, decidedly, very, oh-so, damned, particularly, frightfully, greatly, most
Антонимы к highly: unfavorably, little
Значение highly: to a high degree or level.
are developed centrally - разрабатываются централизованно
not developed - не разработаны
developed society - развитое общество
developed person - развитый человек
has been developed as - была разработана в качестве
courses have been developed - Курсы были разработаны
by the developed country - в развитой стране
been developed and approved - были разработаны и утверждены
is well developed - хорошо развита
economically developed countries - экономически развитые страны
Синонимы к developed: advance, thrive, spread, expand, flourish, progress, blossom, prosper, evolve, mature
Антонимы к developed: backward, low, lower, nonprogressive, primitive, retarded, rude, rudimentary, undeveloped
Значение developed: advanced or elaborated to a specified degree.
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
adjective: загородный, сельский, деревенский
black country - черная страна
home country control - контроль родной страны
country living - страна живой
issuing country - страна выдачи
the only country - единственная страна
each country could - каждая страна может
left his country - покинул свою страну
affect the country - влияют на страну
invade a country - вторгнуться в страну
country program coordinator - координатор страновой программы
Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state
Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis
Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.
For the US, North Korea illustrates how a poor but ambitious country developed the bomb by gaming talks and gaining time. |
Для США Северная Корея является примером того, как бедная, но амбициозная страна разработала бомбу, жульничая на переговорах и выигрывая время. |
It is a developed country with an advanced economy and high living standards. |
Это развитая страна с развитой экономикой и высоким уровнем жизни. |
Latvia is a democratic sovereign state, parliamentary republic and a very highly developed country according to the United Nations Human Development Index. |
Латвия-демократическое суверенное государство, парламентская республика и очень высокоразвитая страна по индексу развития человеческого потенциала ООН. |
Why would absorbing a country that is less developed than China be helpful to either the European Union or Russia? |
Почему поглощение страны, менее развитой, чем Китай, должно принести пользу Европейскому Союзу или России? |
Information provided by both affected and developed country Parties shows that an impressive number of information events were organized in both reporting years. |
Информация, предоставленная затрагиваемыми и развитыми странами - Сторонами Конвенции, показывает, что в оба отчетных года было организовано впечатляющее число информационных мероприятий. |
In 2018, it was ranked as the sixth most developed country in the world by the United Nations' Human Development Index, and it ranks first on the Global Peace Index. |
В 2018 году она заняла шестое место в мире по индексу развития человеческого потенциала ООН и первое место по индексу глобального мира. |
A rate unmatched in any other U.S. state or economically developed country. |
Уровень, не имеющий себе равных ни в одном другом штате США или экономически развитой стране. |
A developed country, Canada has the sixteenth-highest nominal per-capita income globally as well as the twelfth-highest ranking in the Human Development Index. |
Будучи развитой страной, Канада занимает шестнадцатое место в мире по уровню номинального дохода на душу населения, а также двенадцатое место по индексу развития человеческого потенциала. |
France is a developed country with the world's sixth-largest economy by nominal GDP, and tenth-largest by purchasing power parity. |
Франция-развитая страна с шестой по величине экономикой в мире по номинальному ВВП и десятой по паритету покупательной способности. |
Stalin led his country through the post-war reconstruction, during which it developed a nuclear weapon in 1949. |
Сталин провел свою страну через послевоенную реконструкцию, в ходе которой она разработала ядерное оружие в 1949 году. |
Throughout the 1990s, the country expanded its international role and developed a foreign policy oriented toward humanitarian and peacekeeping causes. |
На протяжении 1990-х годов страна расширяла свою международную роль и проводила внешнюю политику, ориентированную на гуманитарные и миротворческие цели. |
Patient information is, understandably, usually generated initially in the native language of the country where the product is being developed. |
Понятно, что информация о пациенте обычно генерируется изначально на родном языке страны, в которой разрабатывается продукт. |
Developed country firms, as seen from table 4, dominate market for architectural and engineering services. |
Как можно заключить по таблице 4, фирмы развитых стран доминируют на рынке архитектурных и инженерных услуг. |
It is a highly developed country, with the world's 8th highest quality of life in 2005 and the 26th Human Development Index. |
Это высокоразвитая страна, занимающая 8-е место в мире по уровню качества жизни в 2005 году и 26-е место по индексу развития человеческого потенциала. |
As universities across the country developed Black Studies programs in the 1970s and 1980s, they created greater space for Black literature and academia. |
По мере того как университеты по всей стране разрабатывали программы изучения чернокожих в 1970-х и 1980-х годах, они создавали больше пространства для черной литературы и научных кругов. |
In the developed world, mining in Australia, with BHP Billiton founded and headquartered in the country, and mining in Canada are particularly significant. |
В развитых странах мира горнодобывающая промышленность в Австралии, с BHP Billiton, основанной и штаб-квартирой в стране, и горнодобывающая промышленность в Канаде особенно значительны. |
He developed a love of R&B and soul singers like Ray Charles, James Brown, and Wilson Pickett, as well as country music and Roy Orbison. |
Он развил любовь к R&B и соул-певцам, таким как Рэй Чарльз, Джеймс Браун и Уилсон Пикетт, а также к музыке кантри и Рою Орбисону. |
Food processing enterprises will be developed with an eye to turning the country into a major regional exporter of beef, dairy and other agricultural products. |
Предприятия пищевой промышленности будут развиваться с прицелом на превращение страны в крупного регионального экспортера говядины, молочной и другой сельскохозяйственной продукции. |
In terms of country groups, the largest number of BITs continues to be concluded between developed and developing countries. |
С точки зрения групп стран наибольшее число ДИД по-прежнему заключается между развитыми и развивающимися странами. |
Notre-Dame had been to him successively, as he grew up and developed, the egg, the nest, the house, the country, the universe. |
В то время как он рос и развивался. Собор Богоматери служил для него то яйцом, то гнездом, то домом, то родиной, то, наконец, вселенной. |
Great Britain is a highly developed industrial country, and most of the people live in large cities. |
Великобритания является высокоразвитой индустриальной страной, и большинство людей живут в крупных городах. |
From the 13th century on, settlements of Germans developed throughout Bohemia, making Bohemia a bilingual country. |
Начиная с XIII века, поселения немцев развивались по всей Богемии, что сделало Богемию двуязычной страной. |
The growing heterogeneity among the least developed countries makes it evident that policies need to be tailored to country circumstances. |
Усиливающиеся различия между наименее развитыми странами показывают, что политические стратегии необходимо разрабатывать с учетом конкретных обстоятельств, сложившихся в каждой отдельной стране. |
Many of the activities under the subregional programme are being run in partnership with developed-country parties and international organizations. |
Значительная часть мероприятий СРПД проводится в партнерстве с развитыми странами - Сторонами Конвенции и международными организациями. |
The main driver for offshoring development work has been the greater availability of developers at a lower cost than in the home country. |
Основной движущей силой для офшоринговой работы по развитию является большая доступность разработчиков ПО более низкой цене, чем в родной стране. |
But when its score is adjusted for inequality, it drops 23 spots – among the largest such declines for any highly developed country. |
Но если ее результат скорректировать с учетом уровня неравенства, она скатится сразу на 23 позиции – одно из самых значительных падений среди всех высокоразвитых стран. |
In a less-developed country, these characteristics lead to scarce resources or inadequate infrastructure to exploit these resources. |
В менее развитой стране эти особенности приводят к дефициту ресурсов или неадекватной инфраструктуре для эксплуатации этих ресурсов. |
It is only natural for a small, under-developed country like El Salvador to subsidize some of the resources for the vast majority of its poor population. |
Вполне естественно, что такая маленькая, недостаточно развитая страна, как Сальвадор, субсидирует часть ресурсов для подавляющего большинства своего бедного населения. |
A folk dance is a dance developed by people that reflect the life of the people of a certain country or region. |
Народный танец-это танец, разработанный людьми, отражающий жизнь народа определенной страны или региона. |
Here we have a scene that you would find in any operating room across the U.S. or any other developed country. |
Здесь мы видим сцену, которую можно увидеть в любой операционной во всех США или в другой развитой стране. |
So grown-ups must tell us a lot about how our country developed. |
Поэтому взрослые должны рассказать нам о том, как развивалась наша страна. |
Capital and/or solvency requirements demanded in developed countries are usually considered high from the point of view of developing country insurers. |
Установленные в развитых странах требования к уровню капитала и/или платежеспособности обычно считаются высокими с точки зрения страховых компаний из развивающихся стран. |
The banks are the largest and most developed sector of the country's financial markets. |
Банки являются крупнейшим и наиболее развитым сектором финансовых рынков страны. |
Medical infrastructure was already well developed in the country. |
В стране уже была хорошо развита медицинская инфраструктура. |
Fans of the movement have developed their own 9/12 groups across the country. |
Фанаты движения создали свои собственные 9/12 группы по всей стране. |
В нашей стране развиваются рыночные от — ношения. |
|
South Africa is the only country to have independently developed and then renounced and dismantled its nuclear weapons. |
Южная Африка-единственная страна, которая самостоятельно разработала, а затем отказалась от ядерного оружия и демонтировала его. |
His country had already lowered customs duties and given preferential treatment to imports from many developing countries, particularly least developed countries. |
Страна уже снизила таможенные пошлины на импорт из многих развивающихся стран, и в частности наименее развитых стран, и предоставила им льготный режим. |
In the 1960s and 1970s, Kuwait was considered by some as the most developed country in the region. |
В 1960-х и 1970-х годах Кувейт считался одной из наиболее развитых стран региона. |
A third variant of DOCSIS was developed in Japan and has seen limited deployment in that country. |
Третий вариант DOCSIS был разработан в Японии и получил ограниченное распространение в этой стране. |
He learned the Sesotho language and developed a deep affection for the country. |
Он выучил язык Сесото и проникся глубокой привязанностью к этой стране. |
This was accomplished in a country that only a few decades earlier had had a deeply Christian public life and culture that had developed for almost a thousand years. |
Это было сделано в стране, которая всего несколько десятилетий назад имела глубоко христианскую общественную жизнь и культуру, которая развивалась в течение почти тысячи лет. |
The Third Italy, however, was where clusters of small firms and workshops developed in the 1970s and 1980s in the central and northeast regions of the country. |
Третья Италия, однако, была местом, где в 1970-х и 1980-х годах в центральных и северо-восточных районах страны возникли кластеры мелких фирм и мастерских. |
It is a major developed country and a high income country, with the world's fourteenth largest economy by nominal GDP and sixteenth largest by purchasing power parity. |
Это крупная развитая страна с высоким уровнем дохода, с четырнадцатой по величине экономикой в мире по номинальному ВВП и шестнадцатой по паритету покупательной способности. |
A speaker from a developed country said that high priority should be given to securing the increased use of alternatives already available for several methyl bromide applications. |
Оратор из развитой страны заявил, что необходимо уделять приоритетное внимание обеспечению все более широкого использования альтернатив, которые уже имеются по ряду видов применения бромистого метила. |
The UK is highly developed industrial country. |
Великобритания высоко индустриально развитая страна. |
the protectionist shutting-off of developed-country markets during the Great Depression which had disastrous consequences for the developing economies. |
протекционистское отсечение рынков развивающихся стран во времена Большой депрессии, которое имело опасные последствия для развивающихся стран. |
Designed by Gordon Buehrig, the second-generation Country Squire was developed under a goal to maximize parts commonality between sedan and station wagon model lines. |
Разработанный Гордоном Бьюригом, кантри-Сквайр второго поколения был разработан с целью максимального сближения деталей между седанами и универсалами модельных линий. |
A large country, full of natural resources, awaits development, and has to be developed with very little use of credit. |
Большая страна, полная природных ресурсов, нуждается в развитии и должна развиваться при минимальном использовании кредитов. |
With this capital SSU's are able to set up the headquarters in their home market, typically a well-developed market in a Western country. |
С помощью этого капитала выпуски могут создать штаб-квартиру на своем внутреннем рынке, как правило, хорошо развитом рынке в западной стране. |
Because the Décima becomes so integrated into our traditions, that if someone asks, people from each place are completely convinced that the Décima was invented in their country. |
Децима в Латинской Америке настолько прижилась, что люди в каждой стране абсолютно убеждены, что децима была изобретена у них. |
I hope that next year, I will visit England, this wonderful country again! |
Я надеюсь в следующем году я буду в Англии, в этой удивительной стране снова! |
She knows your mum from the Country Women's Association. |
Они с твоей мамой вместе состоят в женском обществе. |
Under these arrangements, it is for the democratically elected Parliament of the country to enact detailed matters on the rights and freedoms of the individual. |
В соответствии с этими положениями именно демократически выбранный парламент страны принимает подробные положения о правах и свободах индивидуума. |
And one of the ideas I developed was this concept for a solar cell that used reflective mirrors to amplify its power. |
Иоднойиз идей,былоразвитие концепции солнечной ячейки, вкоторойиспользовалисьрефлексивныезеркала, для усиления ее мощности. |
A particularly virulent strain, developed from an avian parasite by Stark Industries. |
Очень опасный штамм, произведенный от азиатского паразита компанией Старк индастриз. |
According to the SES web site, MacLaren introduced and developed philosophy courses to complement his economics courses. |
Согласно веб-сайту SES, Макларен ввел и разработал курсы философии в дополнение к своим экономическим курсам. |
Some cognitive semantic frameworks, such as that developed by Talmy, take into account syntactic structures as well. |
Некоторые когнитивные семантические структуры, такие как разработанная Талми, также учитывают синтаксические структуры. |
Tilting trains have been developed for achieving greater comfort for passengers, so higher speeds are possible on curvy tracks. |
Наклонные поезда были разработаны для достижения большего комфорта для пассажиров, поэтому более высокие скорости возможны на извилистых путях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly developed country».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly developed country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, developed, country , а также произношение и транскрипцию к «highly developed country». Также, к фразе «highly developed country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.