I feel self conscious - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I feel self conscious - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



He saw nothing around him, he was conscious of nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ничего не видел кругом, ничего не сознавал.

I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару.

And that's enough to make anyone feel dead inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого достаточно, чтобы любой чувствовал себя покойником.

And basically, the more people feel that they are the same, the more they trust each other, the more they can have a redistributionist welfare state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкратце, чем больше мы чувствуем общность, тем больше доверяем друг другу, тем легче перераспределять благосостояние государства.

What you feel is the horror of the experience, the depths of the folly that left this 3″ ship so vulnerable to di.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чувствуем ужас происшедшего, глубину безрассудства, которое сделало этот непотопляемый корабль таким уяз­вимым.

Maybe, it is something that we can feel and even touch but can not see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это что-то, что мы можем прочувствовать и даже потрогать, но что-то, что мы не видим.

He could feel old dried pads of gum under there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снизу столик был густо облеплен засохшими комочками жевательной резинки.

Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть.

I was made to feel that I had burdened them with an unwanted task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано, хотя мне дали понять, что я обременил их ненужными вопросами.

She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан.

Now, what we're going to do is lower the oxygen concentration in the air... to the exact point you feel like you're suffocating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понизим содержание кислорода в воздухе до уровня, когда ты ощутишь удушье.

She had almost grown accustomed to the feel of unseen eyes in this vast chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эгвейн уже попривыкла к ощущению, будто в этом громадном зале на нее смотрит кто-то незримый.

Max performed without a mistake although the Captain's presence made him most self-conscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс выступил без ошибок, хотя присутствие капитана несколько сковывало его.

However, I would feel happier knowing the boy has had a full psychiatric evaluation prior to standing trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, я бы предпочел, чтобы мальчик прошел полное психиатрическое обследование до начала процесса.

I am really trying hard to be supportive right now, but the only person I don't feel like I know is you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь так стараюсь поддержать тебя сейчас, но единсвенный человек, которого я чувствую, что не знаю - это ты!

Did that make you feel awkward?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя стесняю, да?

The Territory fully expected France to meet that obligation, but remained conscious that information transmitted by an administering Power could be biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория в полной мере рассчитывает, что Франция выполнит это обязательство, в то же время отдавая себе отчет в том, что информация, препровождаемая управляющей державой, может быть необъективной.

I don't mind being alone, But I don't like to feel lonely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не боюсь оставаться одна но мне не нравится чувство одиночества.

Whenever I think about you... I feel happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я думаю о тебе... я становлюсь счастливым.

They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость.

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу.

Although most judges feel constrained to apply the law, some have continued to apply the UNTAC provisions in cases of juveniles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство судей вынуждены следовать этому Закону, некоторые по-прежнему применяют положения Закона ЮНТАК к несовершеннолетним.

What did you feel when you fed a man alive to a wild beast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты чувствовал, когда скормил живого человека дикому зверю?

It make me self-conscious about my voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже начинаю стесняться своего голоса.

Maybe it's because I'm self-conscious about being a bad parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, потому что я стыжусь того, что я плохая мать.

I could feel my whole body shutting down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовала, как отключается всё моё тело.

I don't know about you guys, but I feel good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как вы, а я чувствую себя отлично.

You're going to have to do this on a person who still has blood and can feel pain, not like this lump of flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно проделать это на ком-то, у кого еще есть кровь и кто может чувствовать боль, не то что этот кусок плоти.

Environmentally conscious - The laminate floor consists of over 90 % wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологическая культура - ламинированные напольные покрытия более чем на 90 % состоят из древесины.

The appearance, feel and scent are foreign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их вид, текстура и запах необычны.

I feel so much of my dad alive in me that there isn't even room for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что во мне живет столько много отца, что нет даже места для меня.

She should go up and sit with Melanie and distract her mind from her coming ordeal but she did not feel equal to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо было подняться к Мелани, посидеть с ней, постараться отвлечь ее от мыслей о предстоящем испытании, но у нее не хватало сил подвигнуть себя на это.

I feel like Jack the Ripper even asking you... It's just that... it would be good for everyone if you could go with me to the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую себя извергом, даже спрашивая тебя об этом, но... я думаю, всем будет лучше, если ты придешь.

I feel like we could do a podcast and it would be a million times better... - Than whatever that drivel was we were listening to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мне кажется, мы могли бы сделать подкаст, и он был бы в миллион раз лучше, чем этот бред, который мы слушали.

Smash away if it'll make you feel better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

круши, если это поможет твоему самочувствию.

I don't feel anything... except stupid for... letting a cute hippie boy put needles in my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не чувствую... кроме глупого... позволения симпотичному мальчику-хиппи втыкать в мое лицо иголки

You're gonna feel a bit groggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете чувствовать себя как в тумане.

We sometimes feel he's not a terribly good mixer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мне кажется, что он не очень сходится с людьми.

The thought made her want to run screaming and crying from memory, consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумаешь об этом - и хоть кричи, беги на край света от мыслей, от воспоминаний.

The object punctured the brain stem, at which point, she was left conscious but essentially paralyzed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект проткнул ствол головного мозга, и в результате она была в сознании, но фактически парализована.

Tyklinski regained consciousness at dawn, for a long time called for help and then crawled out of the cellar on all fours, bleeding profusely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тыклинский очнулся на рассвете, долго звал на помощь и на четвереньках выполз из подвала, обливаясь кровью.

At first, amid the applause of the gods, he betrayed a trifle of his old self-consciousness and awkwardness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукоплескания смутили его и заставили почувствовать былую неловкость.

How are you even conscious right now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да как ты можешь быть сейчас в сознании?

I was conscious of the effort it took to raise my eyes and look up into her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стоило значительных усилий оторваться от созерцания восхитительного зрелища и посмотреть ей прямо в глаза.

If anything, there was a conscious attempt to not give overt direction. Although, of course, you end up becoming yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, скорее, сознательно старались не указывать, в итоге, вы ведь все равно становитесь собой.

The old man fell silent and closed his eyes. It seemed as if he were about to lose consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дочитав до конца приветствие, старик замолк, закрыл глаза, и казалось, вот-вот потеряет сознание.

One night we were drunk and he lost consciousness...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он напился в стельку...

In point of fact, during those early days, I was hardly conscious of being in prison; I had always a vague hope that something would turn up, some agreeable surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые дни я, в сущности, не был по-настоящему в тюрьме: я смутно ждал какого-нибудь нового события.

He's been upgraded to stable, but he has yet to regain consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние улучшилось до стабильного, но он до сих пор не очнулся.

Listen, it can be very disorienting when you first regain consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, вы сейчас немного дезориентированы, вы только что пришли в сознание.

It should help him regain consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет ему придти в себя.

Right, men... let's raise some consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мужики, повысим самосознание?

I believe that's beta level consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю это бета уровень осознания.

Well, consciousness is a very difficult thing to define.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сознание - это очень сложная вещь для точного определения.

The basal ganglia acts on a subconscious level, requiring no conscious effort to function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базальные ганглии действуют на подсознательном уровне, не требуя никаких сознательных усилий для функционирования.

Our senses, perception, feelings, wishes and consciousness are flowing, the view satkāya-dṛṣṭi of their permanent carrier is rejected as fallacious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши чувства, восприятие, чувства, желания и сознание текут, взгляд саткайа-дриши на их постоянного носителя отвергается как ошибочный.

Conscious of his injuries at the start of the season, he did not compete after the World Championships, skipping the 2015 IAAF Diamond League final.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознавая свои травмы в начале сезона, он не участвовал в соревнованиях после чемпионата мира, пропустив финал Бриллиантовой лиги IAAF в 2015 году.

The existence of the collective unconscious means that individual consciousness is anything but a tabula rasa and is not immune to predetermining influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование коллективного бессознательного означает, что индивидуальное сознание-это нечто иное, чем tabula rasa, и оно не застраховано от предопределяющих влияний.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i feel self conscious». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i feel self conscious» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, feel, self, conscious , а также произношение и транскрипцию к «i feel self conscious». Также, к фразе «i feel self conscious» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information