If you're worried - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

If you're worried - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
если вы беспокоитесь
Translate

- if [conjunction]

conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли

noun: условие, предположение, неуверенность

phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй

  • if ingested - при попадании в организм

  • if other - если иное

  • if i told you that i - если я сказал вам, что я

  • if it were not important - если бы это было не важно

  • if she was in trouble - если бы она была в беде

  • if the committee decides - если комитет решает

  • if the air conditioner - если кондиционер

  • if the worst happens - если случится худшее

  • if you could please - если вы могли бы понравиться

  • see if this works - увидеть, если это работает

  • Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time

    Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why

    Значение if: introducing a conditional clause.

- you're

Вы

- worried [adjective]

adjective: тревожный, озабоченный

  • most worried - наиболее обеспокоены

  • so worried - так волновалась

  • i worried - я беспокоился

  • even worried - даже волновались

  • we were worried about you - мы были обеспокоены о вас

  • i was more worried about - я больше беспокоился о

  • are worried about him - волнуются о нем

  • you were worried that - Вы были обеспокоены тем, что

  • i am also worried - Я также беспокоит

  • am worried about - я беспокоился о

  • Синонимы к worried: worked up, disquieted, on tenterhooks, troubled, upset, bothered, anxious, antsy, afraid, uptight

    Антонимы к worried: calm, collected, cool, easy, happy-go-lucky, nerveless, relaxed

    Значение worried: anxious or troubled about actual or potential problems.



I suppose that should have worried me, somewhat... but he seemed a nice enough chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, это должно было бы меня несколько встревожить... но он показался мне довольно милым парнем.

Continually changing its intensity and abruptly variant in pitch, it impinged on his nerves and senses, made him nervous and restless and worried him with a perpetual imminence of happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые звуки смущали и тревожили его, заставляя все время ждать новых событий.

One does not have to demonize Russia – or Putin – to be worried by these developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно демонизировать Россию ? или Путина ? чтобы быть обеспокоенным этими событиями.

We are all worried about some aspect of getting older, whether running out of money, getting sick, ending up alone, and those fears are legitimate and real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас беспокоят некоторые аспекты старения: нищета, болезни, одиночество, и эти страхи реальны и обоснованы.

When we first saw telephones come in, people were worried it would destroy all civil conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появились телефоны, люди боялись, что перестанут общаться вживую.

My father, though, was always really worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, мой отец всегда был обеспокоен.

I was starting to get worried about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет. Боже, я уже начал волноваться.

At the start of the eurozone crisis in 2010, the EU, too, worried about its diversity, and how to reconcile differences between north and south, or center and periphery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале кризиса еврозоны в 2010 году Евросоюз тоже тревожился по поводу своего многообразия и задумывался о том, как можно примирить различия между севером и югом, а также центром и периферией.

Well, it's probably a bookkeeping error, but compliance is understandably worried about an irs audit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, скорее всего, это бухгалтерская ошибка, но отдел контроля понятное дело переживает за налоговые отчеты.

Surely a more competent administration would be worried about addressing these more severe and urgent fiscal problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что более компетентная администрация занималась бы решением этих серьезных и неотложных фискальных проблем.

A stagnating economy, high unemployment, an increasingly unaffordable welfare state, will hardly be reformed by a coalition permanently worried about its shaky parliamentary majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях инертной экономики, высокого уровня безработицы и становящегося все более и более дорогим государства всеобщего благосостояния едва ли коалиция сможет провести необходимые реформы, находясь в постоянной тревоге за непрочное парламентское большинство.

If you're worried about mutton dancing with lamb, dear, he's been partnering her at the Kirov and she's practically my age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, если ты переживаешь из-за вашей разницы в возрасте, он танцевал и с ней еще в Кировском театре, а мы с ней почти одногодки.

'But I can't help being worried about him.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу не волноваться.

Or is it the police you're worried about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вас беспокоит полиция?

That this had worried Richard deeply, Entwhistle knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энтуисл знал, что это постоянно беспокоило Ричарда.

Obviously the royal family wasn't worried about collateral damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, Королевскую семью не заботят сопутствующие жертвы.

Just tell the bursar's office to send us whatever it is they're worried about, and I'll... I'll fix it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто передайте бухгалтерии, пусть отправят нам все, о чем они беспокоятся, и я попробую все исправить.

I'm worried about telling Ari that we need more money to finish the movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беспокоюсь о сообщении Ари, что нам нужно больше денег, чтобы закончить фильм.

I wasn't worried, I wasn't scared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не волновался, совсем не страшно.

He looked at the throngs coming and going and it worried him also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поглядел на снующую мимо толпу, и ему тоже стало не по себе.

You worried about getting caught intentionally tainting evidence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боишься, что тебя поймают на умышленной фальсификации улик?

I'd be worried that the rail lines are going to have layoffs again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы волновалась о том, что железнодорожники могут опять начать увольнять народ.

So you were worried she was - going to back out of giving you the baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы забеспокоились, что она не захочет отдать вам ребёнка?

Frankie gets worried a bystander may get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнки заволновался, что свидетель может пострадать,

Bob was worried, and began to talk of foot rot among the sheep if it kept up; merinos couldn't take much moisture in the ground without developing diseased hoofs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб тревожился - если так пойдет дальше, у овец загниют копыта; мериносам вредно без конца ходить по сырости, неминуемо начнется эта копытная гниль.

And I was worried about a couple of hundred for that silly eggbeater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я беспокоился из-за двухсот фунтов на мою дурацкую яйцевзбивалку, а теперь...

It's not your bodily fluids I'm worried about, it's that, um... little green stuff on there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не о жидкостях переживаю, просто... у тебя там зеленое в зубах.

But then you, all holier than thou, refused to take their money and now you seem frightfully worried that I did help them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом ты, более святая чем Господь Бог, отказалась взять их деньги. а теперь ты кажешься до испуга взволнованной, что я им помогла.

They're so worried about Communist infiltration, they'd rather put it in a duke's wine cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они так беспокоятся о коммунистических шпионах в Министерстве иностранных дел, что готовы запихнуть всё в винный погреб.

We were worried about, uh, Unsupervised online time,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы... беспокоились о он сидит в интернете без присмотра.

Are you worried you're losing your superhuman powers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что ты теряешь свою силу?

This had worried Scarlett at first, for she still wanted to be like her mother in every respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это беспокоило Скарлетт поначалу, ибо ей все еще хотелось во всем походить на мать.

So you may as well clear out, said Norman Gale. Miss Grey doesn't want to be worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уберетесь наконец? - вмешался Норман Г ейл.- Мисс Грей не желает, чтобы ее беспокоили.

I'm worried I'm putting her off me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что это ее отпугнёт.

I'm worried it's not in Groves' nature to rest until he gets the upper hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я беспокоюсь, не в обычаях генерала смиряться, пока он не получит отмашку сверху.

Nadine's terribly worried about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надин ужасно беспокоится из-за него.

Didn't you come because you were worried that I'd be eliminated and feel embarrassed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не беспокоился, что я вылечу из программы и буду страшно переживать?

You're so worried, come along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так волнуешься, поехали со мной.

So, Verax is worried because they think that you're gonna expose their involvement in Raining Fire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так Веракс переживает, что ты можешь разоблачить их участите в Огненном Дожде?

I was worried you would feel hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беспокоилась, что тебе будет больно.

On the day of the big field trip he was so worried about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день экскурсии, о которой он так переживал?

The power went off, I was so worried!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электричество выключали, я так волновалась!

Makes me worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беспокоюсь о Розе.

We're not worried about form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас точно не волнуют формальности.

Howard saw hun the first Saturday that he was there, a sandy-haired, worried-looking man of forty-five or so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард увидел его в первую субботу своего пребывания здесь, - это был рыжеватый человек лет сорока пяти с вечно озабоченным лицом.

Look, I'm just worried I'm gonna be stood in front of the camera thinking,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут просто психую. Я выхожу, на сцену, смотрю в камеру и...

As for Hauser, I understand. He is worried that they made a mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На счет Хаузера, я понимаю, он переживает, не сделали ли они ошибку.

Alicia, we're worried Diane is making a power play for the firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алисия, мы обеспокоены тем, что Даян попытается захватить власть.

Are you worried I might seduce your grandmother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не боишься, что я могу соблазнить твою бабушку?

He worried most about France as an adversary, although he collaborated with them as in securing the independence of Belgium from the kingdom of the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он больше всего беспокоился о Франции как о противнике, хотя и сотрудничал с ними, как в деле обеспечения независимости Бельгии от Королевства Нидерландов.

Bitcoin's price was affected even though other cryptocurrencies were stolen at Coinrail and Bancor as investors worried about the security of cryptocurrency exchanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена биткойна была затронута, несмотря на то, что другие криптовалюты были украдены в Coinrail и Bancor, поскольку инвесторы беспокоились о безопасности криптовалютных бирж.

Many natives were worried that the disruption caused by the pipeline would scare away the whales and caribou that are relied upon for food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие туземцы были обеспокоены тем, что нарушение, вызванное трубопроводом, отпугнет китов и карибу, на которых полагаются в качестве пищи.

She was worried about nodules developing, and being recast when the series returned for season 6 following a hiatus, but was happy when she could return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она беспокоилась о развитии узелков, и была переделана, когда сериал вернулся к сезону 6 после перерыва, но была счастлива, когда она могла вернуться.

The ones who aren't admitting it are the only ones we should be more worried about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто не признает этого, - единственные, о ком мы должны больше беспокоиться.

Analysts also worried about Lenovo's profitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитики также обеспокоены прибыльностью Lenovo.

However there is a divide between Eastern Europe, where people are less worried about climate change, and Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существует разрыв между Восточной Европой, где люди меньше беспокоятся об изменении климата, и Западной Европой.

I'm worried that this will render the program obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беспокоюсь, что это сделает программу устаревшей.

I think we should be most worried about being inclusive of different races actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мы должны больше всего беспокоиться о том, чтобы быть включенными в разные расы на самом деле.

Some American officials worried that Syrian rebels being supported had ties to al-Qaeda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые американские чиновники были обеспокоены тем, что сирийские повстанцы, которым оказывалась поддержка, имели связи с Аль-Каидой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «if you're worried». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «if you're worried» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: if, you're, worried , а также произношение и транскрипцию к «if you're worried». Также, к фразе «if you're worried» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information