Impact on the victim - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: влияние, воздействие, удар, столкновение, импульс, толчок, коллизия
verb: ударять, сталкиваться, ударяться, плотно сжимать, прочно укреплять
positive economic impact - положительный экономический эффект
a negative impact - негативное влияние
impact support - поддержка воздействия
impact on happiness - влияние на счастье
heavy impact - тяжелые последствия
absorbs impact - абсорбирует воздействие
cross-cutting impact - Воздействие сквозной
the impact of women - влияние женщин
to negatively impact - оказывать негативное воздействие
this will impact - это повлияет
Синонимы к impact: crash, smash, bang, collision, knock, bump, ramifications, meaning, influence, consequences
Антонимы к impact: dislodge, root (out), uproot
Значение impact: the action of one object coming forcibly into contact with another.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
retrieved on - получены на
wound on - намотан на
slips on - скользит по
nice on - приятный на
on defects - на дефектах
on under - на Under
paws on - лапы на
encounter on - сталкиваются с
honey on - мед
on skill - по мастерству
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
recognizing the global nature of the internet - Признавая глобальный характер Интернета
the the fair value of property, plant and equipment - справедливая стоимость основных средств
on the right bank of the Rhine - на правом берегу Рейна
the most beautiful places in the world - Самые красивые места в мире
leader of the government in the senate - лидер правительства в сенате
on the other bank of the river - на другом берегу реки
charter for the kingdom of the netherlands - Хартия Королевства Нидерландов
under the auspices of the minister - под эгидой министра
the council of the arab league - Совет Лиги арабских государств
at the centre of the debate - в центре дискуссии
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
injured victim - пострадавший
fraud victim - жертвой мошенничества
victim - perpetrator relationship - жертва - правонарушитель отношения
child victim - ребенок-жертва
victim recovery - восстановление жертвы
the protection of the victim - защита потерпевшего
cases in which the victim - случаи, в которых жертва
victim of its own success - жертвой своего собственного успеха
consequences for the victim - последствия для жертвы
mother of the victim - мать жертвы
Синонимы к victim: fatality, loser, injured party, loss, casualty, sufferer, subject, recipient, target, focus
Антонимы к victim: culprit, criminal
Значение victim: a person harmed, injured, or killed as a result of a crime, accident, or other event or action.
His 1986 plea bargain did not get him out of a life sentence, after a 'victim impact statement' including a statement by Caspar Weinberger. |
Его сделка о признании вины в 1986 году не избавила его от пожизненного заключения, после заявления жертвы, включая заявление Каспара Вайнбергера. |
The same month as the book's publication, Miller was interviewed on CBS News program 60 Minutes, where she read from her original victim impact statement. |
В том же месяце, когда книга была опубликована, Миллер взяла интервью в программе новостей CBS 60 Minutes, где она прочитала свое первоначальное заявление о воздействии жертвы. |
Well, while reassembling the victim's skull, I found an embedded fiber, which I've given to Dr. Hodgins, and I've determined the probable point of impact, a depression fracture at the cranial vertex. |
Во время сборки черепа убитого, я нашёл волокна, и отдал их доктору Ходжинсу, и я, вероятно, нашёл точку удара, приведший к перелому макушки черепа. |
Fractures on the victim's left temporal and parietal bones that appear to have been caused by blunt force trauma from a single point of impact. |
Похоже, что переломы на левой височной и теменной костях жертвы вызваны ударом тупым предметом из одного места. |
In some jurisdictions there are very different rules on how victim impact statements from family members may be regarded. |
В некоторых юрисдикциях существуют очень разные правила относительно того, как могут рассматриваться заявления о воздействии на жертву со стороны членов семьи. |
Что толкает жертву через парапет. |
|
Based on the position of the victim's body, our ballistics test indicate that the point of impact between the bullet and the victim was 106 centimeters from the ground. |
Основываясь на позиции тела жертвы, наш баллистический тест определил, что точка удара между пулей и жертвой была в 106 сантиметрах от пола. |
Both DUI classes and Victim Impact Panels are available in some states for first offense DUIs dependent on the judge's decision. |
В некоторых штатах существуют как классы ДУИ, так и группы воздействия на потерпевших в случае первого правонарушения ДУИ, зависящего от решения судьи. |
In civil cases, a victim impact statement may be used to determine how much is awarded to the plaintiff. |
В гражданских делах заявление потерпевшего может быть использовано для определения того, какая сумма присуждается истцу. |
There are several ways that abusers may impact a victim's economic resources. |
Существует несколько способов воздействия насильников на экономические ресурсы жертвы. |
The judge will ask for psychiatric reports and we'll submit the victim impact statements. |
Судья спросит отчёт психиатров, и мы подадим заявление потерпевших. |
We need to duplicate the victim's injuries by matching the force impact into the water. |
Нам нужно повторить повреждения жертвы, найдя подходящую силу столкновения с водой. |
With all due respect to Mr. Parker, his testimony is clearly more appropriate for a victim impact statement. |
При всем уважении к мистреу Паркеру, его показания явно больше похожи на показания потерпевшего. |
Here is James and Clare Madison's victim impact statements |
Здесь жертвы Джеймс и Клэр Мэдисон дают показания |
Psoriasis is known to have a negative impact on the quality of life of both the affected person and the individual's family members. |
Известно, что псориаз оказывает негативное влияние на качество жизни как самого больного, так и членов его семьи. |
Additionally, negative mood can also impact prosocial behavior. |
Кроме того, негативное настроение может также влиять на просоциальное поведение. |
See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick. |
Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных. |
Articles containing explosive substances not enclosed in an outer casing shall be separated from each other in order to prevent friction and impact. |
Изделия, содержащие взрывчатые вещества, не помещенные в наружную оболочку, должны быть отделены друг от друга во избежание трения или соударения. |
He held the victim by the neck and forced her down. |
Он держал жертву за шею, после - уложил и удерживал. |
The impact and after-effects of activities in the Polygon on ecology, environment and agriculture were significant. |
Воздействие и последствия мероприятий на Полигоне с точки зрения экологии, окружающей среды и сельского хозяйства были значительными. |
We as a community of States must have a positive impact every time it is within our reach to do so. |
Мы, сообщество государств, призваны оказывать позитивное воздействие при каждой возможности, когда мы в состоянии сделать это. |
Many of the authorities in France's regions or departments are aware of the economic impact of a logistics zone. |
Многие районы или департаменты Франции весьма восприимчивы к экономическому воздействию той или иной логистической зоны. |
We will contend that it was Preston who was the victim of a brutal police beating... indications of which are still evident on him, Your Honor. |
И мы настаиваем, что именно Престон стал жертвой жестокого избиения полицейскими... последствия этого все еще очевидны, Ваша честь. |
Okay, so this is the rendering of the victim and the sink in his office. |
Это визуализация жертвы и раковины в его офисе. |
If there's a number or character for every victim, we have three left now. |
Если для каждой жертвы отведена цифра или буква, то осталось ещё три. |
But on closer look, there seems to be some impact compression. |
Но при ближайшем рассмотрении это кажется сдавливанием от удара. |
In the late 1990s, we humans began to understand the dire impact we were having on our environment. |
В конце 90-х, мы, люди, начали осознавать своё ужасающее воздействие на природу. |
She was so desperate to connect with somebody, that she took on the identity of a cancer victim, so she could become part of a sympathetic community. |
Она так отчаялась подружиться с кем-то, что стала выдавать себя за смертельно больную, таким образом став частью отзывчивого сообщества. |
So just coincidentally another victim is one of your patients? |
То есть это просто случайность, что очередная жертва была вашим пациентом? |
Она жертва наговоров. |
|
The camera fell upon the victim, even as did the Hound. |
В тот же миг пес и объектив телекамеры обрушились на человека сверху. |
Bestin was bludgeoned in the same manner as the first victim. |
Бестин была избита так же как и первая жертва. |
As he predicted, his victim's struggling became weaker and weaker. |
Как он и рассчитывал, сопротивление жертвы постепенно ослабевало. |
Да, жертва действительно фальсифицировала место преступления. |
|
Эксперты смогли сопоставить большинство колец с жертвами. |
|
The high profile nature of the victim, we're already under increased scrutiny. |
Из-за высокого положения жертвы, мы уже находимся под пристальным вниманием. |
I have a sworn statement stating he never wore the victim's shoe. |
У меня есть подписанные показания, что он никогда не надевал обуви жертвы. |
Because of the high impact resistance and flexibility of HDPE pipe, it is well suited to installation in dynamic soils including in earthquake-prone areas. |
Из-за высокой ударопрочности и гибкости трубы HDPE, она хорошо подходит для установки в динамических грунтах, в том числе в сейсмоопасных районах. |
It is the only game to make the list for having a negative impact on the video game industry. |
Это единственная игра, которая попала в список за негативное влияние на индустрию видеоигр. |
In this edition, the Beholder's central eye no longer cancels out magic, instead dazing or giving some vulnerability to its victim. |
В этом издании центральный глаз смотрящего больше не отменяет магию, вместо этого ошеломляя или давая некоторую уязвимость своей жертве. |
И их влияние было улучшено в процессе доставки. |
|
Studies showed that extreme stress early in life can disrupt normal development of hippocampus and impact its functions in adulthood. |
Исследования показали, что экстремальный стресс в раннем возрасте может нарушить нормальное развитие гиппокампа и повлиять на его функции в зрелом возрасте. |
With a sufficiently small half-angle and properly placed center of mass, a sphere-cone can provide aerodynamic stability from Keplerian entry to surface impact. |
При достаточно малом полуугле и правильно расположенном центре масс сфера-конус может обеспечить аэродинамическую устойчивость от входа Кеплера до удара о поверхность. |
A stay survey can help to take the pulse of an organization's current work environment and its impact on their high performing employees. |
Обследование пребывания может помочь определить пульс текущей рабочей среды организации и ее влияние на высокоэффективных сотрудников. |
The impact of symmetry in the Rorschach inkblot's has also been investigated further by other researchers. |
Влияние симметрии в чернильном пятне Роршаха также было исследовано другими исследователями. |
Alexa is, as far as I can see, the most notable victim in the so-called cluster. |
Алекса, насколько я могу судить, самая заметная жертва в так называемом кластере. |
The main impact was to drastically reduce the number of very small constituencies, with only a few dozen voters under the control of a local magnate. |
Главным результатом стало резкое сокращение числа очень маленьких избирательных округов, где под контролем местного магната находилось всего несколько десятков избирателей. |
It was designed to absorb impact without permanent deformation at low speeds. |
Он был разработан для поглощения ударов без постоянной деформации на малых скоростях. |
In addition to concerns about seizure of private property by the federal government, Center employees have also noted the local economic impact. |
Помимо опасений по поводу захвата частной собственности федеральным правительством, сотрудники Центра также отметили местные экономические последствия. |
For example, polycarbonates are highly resistant to impact, while polyamides are highly resistant to abrasion. |
Например, поликарбонаты обладают высокой стойкостью к ударам, а полиамиды-высокой стойкостью к истиранию. |
The environmental impact of paper is significant, which has led to changes in industry and behaviour at both business and personal levels. |
Воздействие бумаги на окружающую среду является значительным, что привело к изменениям в промышленности и поведении как на деловом, так и на личном уровнях. |
Родственники как убийцы, так и жертвы до сих пор живут по соседству. |
|
In 1944, Taylor was the victim of a gang rape; Parks and Cooper attempted to bring the culprits to justice. |
В 1944 году Тейлор стал жертвой группового изнасилования; Паркс и Купер попытались привлечь виновных к ответственности. |
Wilhelm's most damaging personal blunder cost him much of his prestige and power and had a far greater impact in Germany than overseas. |
Самая пагубная личная ошибка Вильгельма стоила ему значительной части его престижа и власти и имела гораздо большее влияние в Германии, чем за границей. |
An earlier World Bank paper reviews six empirical studies on the impact of private management on the efficiency of water utilities in Africa, Asia, Argentina and Brazil. |
Более ранний документ Всемирного банка содержит обзор шести эмпирических исследований влияния частного управления на эффективность водоснабжения в Африке, Азии, Аргентине и Бразилии. |
Адвокат горничной говорит, что у предполагаемой жертвы есть синяки. |
|
His films still have a major impact on comedy in films today. |
Его фильмы по-прежнему имеют большое влияние на комедию в кино сегодня. |
This impact may be data loss, financial, loss of goodwill and wasted effort. |
Это может привести к потере данных, финансовому ущербу, потере деловой репутации и напрасным усилиям. |
A study has shown that there is a positive impact on women's self-esteem when they are shown moderately thin, not extremely thin models. |
Исследование показало, что существует положительное влияние на самооценку женщин, когда им показывают умеренно тонкие, а не очень тонкие модели. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impact on the victim».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impact on the victim» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impact, on, the, victim , а также произношение и транскрипцию к «impact on the victim». Также, к фразе «impact on the victim» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.