In another culture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in television - на телевидении
in saskatchewan - в Саскачеване
in quite - в довольно
told in - сказал в
informatics in - информатика в
in shoes - в обуви
ordering in - упорядочение
sister-in-law in - золовка в
held in geneva in april - состоявшейся в Женеве в апреле
in beirut in march - в Бейруте в марте
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
for another 25 years - в течение еще 25 лет
amount of another - Количество другого
against each another - против друг друга
because another - потому что другой
another evidence - еще одно свидетельство
another proceeding - другое производство
could be another - может быть другой
another round of - еще один раунд
yet another case - еще один случай
on another topic - по другой теме
Синонимы к another: a further, an additional, one more, some other
Антонимы к another: less, same, fewer, this, back number, central, chief, critical, crucial, different
Значение another: used to refer to an additional person or thing of the same type as one already mentioned or known about; one more; a further.
noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий
verb: выращивать
culture events - культурные мероприятия
culture habits - Отношение к культуре
an enterprise culture - предприятие культуры
post-modern culture - Постмодернистская культура
greek culture - греческая культура
beer culture - культура пива
interactive culture - интерактивная культура
control culture - управление культуры
culture industry - индустрия культуры
embedded in our culture - внедренный в нашей культуре
Синонимы к culture: literature, the humanities, intellectual achievement, music, the performing arts, the arts, philosophy, painting, discernment, education
Антонимы к culture: chaos, barbarism, ignorance, crudeness, disorder, vulgarity
Значение culture: the arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.
If she decided to enter into a co-habitation contract with another colony member, they would be entitled to a larger space. |
Если она решит подписать контракт о совместном проживании с другим членом колонии, то они получат право на помещение побольше. |
Along with other anti-apartheid music, the song helped to integrate anti-apartheid themes into Western popular culture. |
Наряду с другой музыкой, направленной против апартеида, эта песня помогла интегрировать антиапартеидные темы в Западную популярную культуру. |
There was another bouquet of wild flowers in the middle of a small white wooden table. |
А на белом деревянном столике стоял еще один букет полевых цветов. |
I think we're all normalized from a young age to the idea of police officers and arrests and handcuffs, so it's easy to forget how demeaning and coercive a thing it is to seize control over another person's body. |
Я думаю, что у нас сложились с раннего возраста стандартные представления о полицейских, арестах и наручниках, поэтому легко забыть, какое унижение и насилие испытывает тот, чьё тело оказывается под контролем другого человека. |
Another woman texted with pictures of an infant born under Jennie's care. |
Другая прислала фото малыша, выношенного под наблюдением Дженни. |
But I was paid in the kind of currency our culture seems to have forgotten all about. |
Но мне платили в той валюте, о которой наша культура, кажется, совсем забыла. |
And I'm a teacher and a lecturer, and I can actually use this to teach something, because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy, if I tell a story from a different point of view, I enable understanding. |
Я учитель и преподаватель, и я действительно могу применить эту методику в преподавании, потому что когда я рассказываю кому-то историю, метафору, аналогию с другой точки зрения, я включаю понимание. |
We can't ever use another blasphemy, Caine. |
Нельзя больше чертыхаться и вообще употреблять нехорошие слова, Кейн. |
Colonising one planet after another, and they're sitting on a powder keg. |
Колонизируют одну планету за другой, и сидят на пороховой бочке.. |
I let my senses range out around me, tensed this time in case of another onslaught of the delicious taboo scent. |
Отпустила свои чувства на волю, но все-таки приготовилась к очередной атаке дивного запретного запаха. |
I'd pitch myself off the Astronomy Tower if I had to continue for another two years. |
Я бы скорее сбросился с астрономической башни чем проучился там еще два года. |
Faded images of another time came to mind and glowed bright with color and detail. |
Туманные, поблекшие картины иных времен и иной жизни обрели живой цвет и внятные подробности. |
Another technician was inscribing magical characters onto hazelwood wands and cane staffs. |
Другой мастер вырезал магические буквы на волшебных палочках из орехового дерева и камышовых жезлах. |
The princess will let Sheila ask another question, but after that you'll have to keep it to the original rule. |
Принцесса разрешит Шейле задать уточняющий вопрос, но дальше мы вернемся к прежнему правилу. |
Thus a person trained in one company would find it very easy to transfer to another company since the ledger codes of the two companies would be the same. |
Таким образом, человеку, получившему подготовку в одной компании, будет легко перейти на работу в другую, поскольку коды бухгалтерских книг и той и другой будут одинаковыми. |
Another way to enter the United States. |
Еще один способ проникнуть на территорию Соединенных Штатов. |
It is also extremely difficult to exclude the effect of differences between countries related to climate, culture or consumer behaviour. |
Еще одной исключительно сложной проблемой является устранение влияния различий между странами, касающихся климата, культуры или потребительских привычек. |
There's another call coming in. |
У меня второй звонок на линии. |
Он ограбил банк и потом попытался ограбить еще один. |
|
How then is it mad that one planet must destroy another that threatens the very existence - That's enough! |
Насколько же надо быть сумасшедшими, чтобы допустить, что одна планета может уничтожить другую, чтобы спасти себя? |
Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally. |
Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами. |
Помню, он однажды сказал, что у него есть другая лаборатория мета. |
|
Nevertheless, it’s natural for endangered countries or peoples to call on another nation to aid their defense. |
Тем не менее, это вполне естественно, когда попавшая в опасность страна или народ призывает другую нацию на помощь и на защиту. |
Recent buyers are a valuable audience since they've already proven they'll buy from your business and are more likely to make another purchase. |
Недавние покупатели — это ценная аудитория, поскольку они уже доказали, что готовы покупать продукцию вашей компании, и с большей вероятностью совершат новую покупку. |
All because they talked about rape and violence against women in Russia — the country with the most organized trolling culture in the world. |
И все это происходит потому, что они рассказывают об изнасиловании женщин и о насилии в отношении них в России, в стране, где существует самая организованная в мире культура троллинга. |
Honest to God, Ballmer. You have no culture. |
Ей Богу, Баллмер, никакого воспитания. |
Schools like this, there's an insularity, a culture of secrecy and self-preservation. |
Такие школы всегда отличает обособленность, политика секретности и самосохранения. |
Потому что в моей культуре принято уважать старших. |
|
So anyway, for those who haven't been, they're natural springs, and they're hot and they're incredible, and it's part of the culture. |
Так вот, для тех кто не был, это природные источники, и они горячие и они невероятные, и это часть культуры. |
Well, I'm not immune to pop culture. |
Мне не чужда поп-культура. |
Like all children, they were drawn to the distractions of popular culture. |
Как и всех детей, их влекла поп-культура. |
My guide was from the Sudan Police and regarded this ancient centre of his culture as a New Zealander might regard Rome. |
Мой провожатый был из суданской полиции и рассматривал этот древний центр своей культуры, как новозеландец мог бы рассматривать сегодняшний Рим. |
A subset of cosplay culture is centered on sex appeal, with cosplayers specifically choosing characters known for their attractiveness or revealing costumes. |
Подмножество культуры косплея сосредоточено на сексуальной привлекательности, причем косплееры специально выбирают персонажей, известных своей привлекательностью или откровенными костюмами. |
The culture of Beirut has evolved under the influence of many different peoples and civilisations, such as Greeks, Romans, Arabs, Ottoman Turks and French. |
Культура Бейрута развивалась под влиянием многих различных народов и цивилизаций, таких как греки, римляне, арабы, турки-османы и французы. |
The magazine of Carleton College described the phenomenon in negative terms associating it with rock culture, drinking and destruction. |
Журнал Карлтонского колледжа описал это явление в негативном ключе, связав его с рок-культурой, пьянством и разрушением. |
The Ladies' Memorial Association played a key role in using Memorial Day rituals to preserve Confederate culture. |
Женская мемориальная Ассоциация сыграла ключевую роль в использовании ритуалов Дня памяти для сохранения культуры Конфедерации. |
A decentralized structure and a culture of excellence, recruitment and training are also important aspects of establishing an ambidextrous organization. |
Децентрализованная структура и культура передового опыта, набор персонала и обучение также являются важными аспектами создания амбидекстральной организации. |
The Kratky Method is similar to deep water culture, but uses a non-circulating water reservoir. |
Метод кратки аналогичен глубоководной культуре,но использует не циркулирующий водоем. |
Axenic culture of amoebae was achieved through selection of mutants capable of axenic growth. |
Аксеновая культура амеб была получена путем отбора мутантов, способных к аксеновому росту. |
Aung Thwin & Aung Thwin argue that Ne Win possessed political legitimacy founded in Burmese culture and history, which enabled him to seize power in the 1962 coup. |
Аунг Тхвин и Аунг Тхвин утверждают, что Не Вин обладал политической легитимностью, основанной на бирманской культуре и истории, что позволило ему захватить власть в результате переворота 1962 года. |
The Ministry of Culture provides administrative support to the classification. |
Административную поддержку классификации оказывает Министерство культуры. |
This labelling serves to develop and solidify stereotypes within the culture. |
Эта маркировка служит развитию и укреплению стереотипов в рамках культуры. |
In the United States, many bowyers were inspired by Ishi, the last member of the Yahi, who lived most of his life outside modern culture. |
В Соединенных Штатах многие бауэры были вдохновлены Иши, последним членом Yahi, который прожил большую часть своей жизни вне современной культуры. |
Irish culture has had a significant influence on other cultures, especially in the field of literature. |
Ирландская культура оказала значительное влияние на другие культуры, особенно в области литературы. |
] is that the Celtic language, Ogham script and culture were brought to Ireland by waves of invading or migrating Celts from mainland Europe. |
] заключается в том, что кельтский язык, письменность огама и культура были принесены в Ирландию волнами вторжения или миграции кельтов из материковой Европы. |
The evident rational-mathematical aspect to the design suits Ionic Greek culture, with its strong tradition of natural philosophy. |
Очевидный рационально-математический аспект дизайна соответствует Ионийской греческой культуре с ее сильными традициями натурфилософии. |
The religious work altered the culture while the literacy efforts preserved native history and language. |
Религиозная работа изменила культуру, в то время как усилия по распространению грамотности сохранили родную историю и язык. |
Manchu culture and language, on the contrary, has become virtually extinct by 2007. |
Маньчжурская культура и язык, напротив, к 2007 году практически вымерли. |
Politically, some Ethiopians regard English-medium instruction, with English textbooks, as replacing Ethiopian culture with Western values and loss of identity. |
В политическом плане некоторые эфиопы рассматривают обучение на английском языке с английскими учебниками как замену Эфиопской культуры западными ценностями и утрату идентичности. |
The Heian period is considered a golden age of classical Japanese culture. |
Период Хэйан считается золотым веком классической японской культуры. |
Это не исключало культуры боевых искусств. |
|
In the 19th century, the advancement in deep drilling and medical science provided the springboard for a further leap in bathing culture. |
В 19 веке прогресс в области глубокого бурения и медицинской науки обеспечил трамплин для дальнейшего скачка в культуре купания. |
The glyphs were built by the ancient Peruvian Indian culture of Paracas. |
Глифы были построены древней перуанской индейской культурой Паракас. |
As one of the brightest objects in the sky, Venus has been a major fixture in human culture for as long as records have existed. |
Как один из самых ярких объектов в небе, Венера была главным атрибутом человеческой культуры с тех пор, как существуют записи. |
Pottery is widely used in Bengali culture. |
Керамика широко используется в бенгальской культуре. |
The Lviv Philharmonic is a major cultural centre with its long history and traditions that complement the entire culture of Ukraine. |
Львовская филармония-крупный культурный центр со своей многовековой историей и традициями, которые дополняют всю культуру Украины. |
Jokes include topical pop culture references, politically incorrect jokes about religion and sexuality and jokes about the original show's poor animation quality. |
Шутки включают в себя актуальные ссылки на поп-культуру, политически некорректные шутки о религии и сексуальности и шутки о плохом качестве анимации оригинального шоу. |
In some cases some of the territorial identities may conflict with the dominant Spanish culture. |
В некоторых случаях некоторые территориальные идентичности могут вступать в конфликт с доминирующей испанской культурой. |
Marley's contributions to music increased the visibility of Jamaican music worldwide, and made him a global figure in popular culture for over a decade. |
Вклад марли в музыку повысил популярность ямайской музыки во всем мире и сделал его мировой фигурой в популярной культуре на протяжении более десяти лет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in another culture».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in another culture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, another, culture , а также произношение и транскрипцию к «in another culture». Также, к фразе «in another culture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.