Indigenous people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Indigenous people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
коренное население
Translate

- indigenous [adjective]

adjective: местный, туземный, природный, врожденный, здешний

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти


indigenous population, indigenous communities, native peoples, indigenous groups, aboriginal people, indigenous inhabitants, indigenous people's, native population, first nations population, aboriginal population, original population, aboriginal inhabitants, indigenous sector, aboriginal, indians, Indian, native, local people, local, local population

foreign population, foreign born people, foreign born population, non native people, non native population, alien, drifter, emigrant, exile, expat, expatriate, foreign people, foreigner, gypsy, immigrant, incomer, itinerant, migrant, newcomer, nomad, non aboriginal people, non aboriginal population, non indigenous communities, non indigenous inhabitants, non indigenous people


The forests where indigenous people live often hold more carbon than those managed by any other owners, public or private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леса, где живут аборигены, как правило, удерживают больше углерода, чем леса, которые находятся под управлением любых других хозяев, как частных, так и государственных.

But we treat time as though it is timeless, as though it has always been this way, as though it doesn't have a political history bound up with the plunder of indigenous lands, the genocide of indigenous people and the stealing of Africans from their homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы относимся ко времени, как будто оно бесконечно и как будто оно всегда было таким, как будто у него нет политической истории, связанной с разграблением коренных земель, геноцидом коренных народов и похищением африканцев с их родины.

We celebrate the subjugation of an indigenous people... with yams and Underdog floats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отмечаем покорение индейцев пирогом из ямса и Суперсобакой на парадной платформе.

The report reveals that the IPS had enslaved indigenous people, tortured children and stolen land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе говорится, что ИПС порабощали коренное население, подвергали пыткам детей и похищали землю.

So to claim that we're post-race when we have yet to grapple with the impact of race on black people, Latinos or the indigenous is disingenuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что утверждать, что мы пострасовые, в то время как нам ещё предстоит преодолеть влияние расизма на чёрных, латиноамериканцев или коренных народов, лицемерно.

We must not at any time during this long march lose track of our final goal, which is the survival of the indigenous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом долгом пути мы ни на минуту не должны терять из виду конечную цель - выживание коренных народов.

It is more common among certain ethnic groups such as indigenous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он более распространен среди некоторых этнических групп, таких как коренные народы.

The indigenous people of the Eastern U.S. domesticated numerous crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные жители восточной части США одомашнили многочисленные культуры.

The Hill Tracts region remains heavily militarized, despite a peace treaty with indigenous people forged by the United People's Party of the Chittagong Hill Tracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регион горных районов остается сильно милитаризованным, несмотря на мирный договор с коренным населением, заключенный объединенной народной партией читтагонгских горных районов.

Our List of indigenous peoples includes examples such as the Sami people, the Basques, and the Ainu people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш список коренных народов включает такие примеры, как народ саами, народ Басков и народ айнов.

Prior to Raffles' arrival, there were only about a thousand people living on the island, mostly indigenous Malays along with a handful of Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До прибытия Раффлса на острове жило всего около тысячи человек, в основном коренные малайцы и горстка китайцев.

A small set of photos shows the indigenous people of Sakhalin during the post-war period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой комплекс фотографий рассказывает о коренных жителях Северного Сахалина в довоенный период.

By 1691, the population of indigenous Americans had declined by 90-95 percent, or by around 130 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1691 году население коренных американцев сократилось на 90-95 процентов, или примерно на 130 миллионов человек.

In addition to these problems there are the difficulties indigenous people continue to have in obtaining public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимо отметить трудности, с которыми по-прежнему сталкиваются коренные народы, пытаясь получить государственные ссуды.

A study on ways and means of ensuring the full and free participation of indigenous people in all aspects of society will be undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут изучены пути и средства обеспечения широкого и свободного участия коренных народов во всех аспектах общественной жизни.

Black and indigenous people in Latin America and Caribbean islands have been using hip hop for decades to discuss race and class issues in their respective countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернокожие и коренные народы Латинской Америки и Карибского бассейна десятилетиями используют хип-хоп для обсуждения расовых и классовых проблем в своих странах.

A questionnaire was sent out to all indigenous people focal points of the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В адрес всех координаторов по работе с коренным населением в системе Организации Объединенных Наций был направлен вопросник.

I've got succotash, quinoa, and frybread made from acorn powder, indigenous to our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут есть суккоташ, киноа и обжаренный хлеб, приготовленный из желудевой муки, местной для наших людей.

As they migrated into the mainland, they were greeted and welcomed by the indigenous people wherever they went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они мигрировали на материк, их встречали и приветствовали местные жители, куда бы они ни направлялись.

Today, it is second only to New Zealand's, where young, disadvantaged indigenous people swell the number of suicides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас по их количеству она уступает только Новой Зеландии, где статистику самоубийств сильно увеличивают молодые и социально неблагополучные представители коренного населения.

Work on developing of international standards concerning the rights of indigenous people was going forward, but national policies had equal significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа по подготовке международных норм в отношении прав коренных народов продолжается, однако не меньшее значение имеет и национальная политика.

Also continuing from ancient indigenous people of the state, they cultivated tobacco through to early historic times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также продолжаясь от древних коренных народов государства, они культивировали табак вплоть до ранних исторических времен.

They banned Indigenous ceremonies and, in many schools and other areas, prohibited Indigenous people from speaking their native languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они запретили проведение церемоний коренных народов и во многих школах и других районах запретили коренным народам говорить на их родных языках.

In certain countries indigenous people may not be represented or may be underrepresented in political institutions and public life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах коренные народы могут быть не представлены или недопредставлены в политических структурах и общественной жизни.

In addition, special interest has been accorded to the role of indigenous people and women in interfaith dialogues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же особое внимание уделяется роли коренных народов и женщин в межрелигиозном диалоге.

50% of the indigenous people of there have no formal schooling; less than 8% complete primary education, and only 2% completes secondary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50% коренного населения там не имеют формального образования; менее 8% завершают начальное образование и только 2% заканчивают среднее.

The indigenous people live dependent on nature, not by social contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы живут независимо, в естественных условиях, и практически не поддерживают контактов с другими группами общества.

Historically, the attitudes and needs of indigenous people were not taken into account when dingoes were controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что отношение и потребности коренных народов не принимались во внимание, когда динго находились под контролем.

K. Indigenous people and Maroons rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К. Права коренных народов и маронов.

Ethnologists in Bangladesh and indigenous leaders claim that 48 indigenous communities, a total of 5 million people, are present in Bangladesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнологи Бангладеш и лидеры коренных народов утверждают, что в Бангладеш насчитывается 48 общин коренных народов, насчитывающих в общей сложности 5 миллионов человек.

The 21st meeting of the Working Group on Indigenous issues, held in July 2003, had contributed greatly to the cause of indigenes with its theme of Indigenous People and Globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать первая сессия Рабочей группы по коренному населению, состоявшаяся в июле 2003 года, внесла значительный вклад в поощрение дела защиты коренных народов, так как на ней был рассмотрен вопрос об их связи с процессом глобализации.

The area is home to the Yanomami indigenous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом районе проживает коренное население Яномами.

Before European settlement, the animist beliefs of Australia's indigenous people had been practised for many thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До заселения Европы анимистические верования коренных жителей Австралии практиковались на протяжении многих тысяч лет.

Tariácuri, from whom Mendoza received her nickname, was an indigenous leader of the Purépecha people, who inhabited present-day Michoacán.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тариакури, от которой Мендоса получила свое прозвище, была коренным вождем народа Пурепеча, населявшего современный Мичоакан.

Early inhabitants of Sri Lanka were probably ancestors of the Vedda people, an indigenous people numbering approximately 2,500 living in modern-day Sri Lanka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние жители Шри-Ланки, вероятно, были предками народа Ведда, коренного народа, насчитывающего приблизительно 2500 человек, живущих в современной Шри-Ланке.

However, real examples of these customs have been recorded to exist among some indigenous people, such as certain Inuit tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако были зафиксированы реальные примеры существования этих обычаев у некоторых коренных народов, например у некоторых племен инуитов.

When we think of the indigenous people of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы рассуждаем о коренных жителях

Okinawans are an indigenous people to the islands to the west of Japan, originally known as the Ryukyu islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окинавцы-коренное население островов к западу от Японии, первоначально известных как острова Рюкю.

Recently, the President of the Republic stated that, by the end of his term of office, all indigenous people would be covered by the health subsidy scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно президент Республики заявил, что к моменту истечения его срока полномочий системой субсидирования в области здравоохранения будут охвачены все коренные жители.

Last October, the opening ceremonies - a beautiful, sacred event, 5,000 people from 80 countries, a continuous river of visitors, indigenous people from all over South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом октябре на церемонии открытия, красивом священном событии, присутствовали 5 000 людей из 80 стран, и нескончаемым потоком шли посетители: коренные жители со всей Южной Америки.

The policy on social inclusion has been gradually increasing the participation of indigenous people, minorities and vulnerable groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря проведению политики социальной интеграции происходит постепенный рост участия коренных народов, меньшинств и уязвимых групп населения.

Latvians and Livonians are the indigenous people of Latvia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латыши и ливонцы-коренные жители Латвии.

He called on the Peruvian people to put an end to practices that degrade women, and criticized the sterilization of indigenous women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал перуанский народ положить конец практике, унижающей достоинство женщин, и подверг критике стерилизацию женщин из числа коренного населения.

Indigenous people view themselves as part of the natural environment, and not apart from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы считают себя не сторонним, а неотъемлемым элементом природной среды.

I mean, what with the indigenous people of this planet being... gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду к исчезновению местного населения этой планеты.

Indigenous people called for the establishment of higher educational traditional knowledge institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители коренных народов призвали к созданию высших учебных заведений, которые обеспечивали бы сохранение и распространение традиционных знаний.

The indigenous people of Patagonia were Chile's first and only maritime peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туземцы Патагонии были первым и единственным морским народом Чили.

Some groups of indigenous people such as the Caribs lived in a state of permanent war, but others had less bellicose attitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые группы коренного населения, такие как Карибы, жили в состоянии постоянной войны, но другие относились к ним менее воинственно.

Later, Philipp Franz von Siebold argued that the Ainu people were indigenous to northern Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Филипп Франц фон Зибольд утверждал, что айны были коренными жителями северной Японии.

Indigenous people inhabited the territory that is now Colombia by 12,500 BCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные жители населяли территорию, которая сейчас является Колумбией, к 12 500 году до н. э.

I don't know about the present, but looking to the future, it's not the Mexicans or Chinese who will take the jobs from the people in Pennsylvania, it's the robots and algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как в настоящем, но при взгляде в будущее ясно, что работу у жителей Пенсильвании отнимут не мексиканцы и китайцы, а роботы и алгоритмы.

We worry about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переживаем за людей.

My research shows that when you give people a choice among options, it lowers their defenses, and they're more likely to accept your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё исследование показало, что, предоставляя людям выбор, вы снижаете их уровень сопротивления и они больше склонны принять ваше предложение.

Government logic in supporting small business is to encourage the evolution of the indigenous economy by helping small business to become larger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддерживая малое предпринимательство, правительство стремится содействовать развитию национальной экономики, помогая расти мелким предприятиям.

Of late, a large number of indigenous organizations have emerged and are reaffirming their rights, cultural values and identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время возникло множество организаций представителей коренных народов, которые отстаивают свои права, культурные ценности и самобытность.

Just as it is done by the indigenous inhabitants of the islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно тому, как это делают коренные жители этих островов.

In Kureika, Stalin lived closely with the indigenous Tunguses and Ostyak, and spent much of his time fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Курейке Сталин жил в тесном контакте с коренными тунгусами и остяками и большую часть времени проводил на рыбалке.

Today, shamanism survives primarily among Indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня шаманизм выживает в основном среди коренных народов.

Yokuts, an indigenous language spoken in California, has a morpheme, -lsaˑ, that indicates causation in addition to repetition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yokuts, местный язык, на котором говорят в Калифорнии, имеет морфему-lsaˑ, которая указывает на причинность в дополнение к повторению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indigenous people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indigenous people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indigenous, people , а также произношение и транскрипцию к «indigenous people». Также, к фразе «indigenous people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information