Integration into europe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Integration into europe - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
интеграция в Европу
Translate

- integration [noun]

noun: интеграция, интегрирование, объединение, укрупнение, слияние, объединение в одно целое

- into [preposition]

preposition: в, на, к

- europe [noun]

noun: Европа

  • history of medieval europe - история средневековой европы

  • ilga europe - ILGA Европа

  • eastern and central europe - Восточная и Центральная Европа

  • touring europe - турне по Европе

  • commission of europe - комиссия Европы

  • statute of the council of europe - Устав Совета Европы

  • in europe and abroad - в Европе и за рубежом

  • throughout most of europe - на протяжении большей части Европы

  • europe and worldwide - Европе и в мире

  • victory in europe - Победа в Европе

  • Синонимы к europe: the Old World, continental Europe, european community, european union, subcontinent, part of the Eurasian landmass, the old country, eu, ec, eec

    Антонимы к europe: orient, new world

    Значение europe: a continent in the northern hemisphere, separated from Africa on the south by the Mediterranean Sea and from Asia on the east roughly by the Bosporus, the Caucasus Mountains, and the Ural Mountains. Europe contains approximately 10 percent of the world’s population. It consists of the western part of the landmass of which Asia forms the eastern (and greater) part and includes the British Isles, Iceland, and most of the Mediterranean islands. Its recent history has been dominated by the decline of European states from their former colonial and economic preeminence, the emergence of the European Union among the wealthy democracies of western Europe, and the collapse of the Soviet Union with consequent changes of power in central and eastern Europe.



So when Ukraine regained its independence ten years ago, integration with Europe became the goal for many of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда Украина десять лет назад обрела независимость, интеграция в Европу стала основной целью для многих из нас.

The first step toward a more integrated monetary system in Europe was the Basel agreement which created the European Currency Snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым шагом на пути к более интегрированной денежной системе в Европе стало Базельское соглашение, создавшее европейскую валютную змею.

Core Europe around Germany and France and others will still work, be functional, stable, wealthy, integrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая Европа вокруг Германии, Франции и других стран по-прежнему будет функционировать, будет стабильной, богатой и единой.

Political integration, especially in Europe, emerged as an effort to end pre-war enmities and create a common identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая интеграция, особенно в Европе, возникла как попытка положить конец довоенной вражде и создать общую идентичность.

With the support of such ad hoc coalitions, Europe should do whatever it takes to ensure the refugees’ successful integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поддержке таких специальных (ad hoc) коалиций, Европа должна сделать все возможное, чтобы обеспечить успешную интеграцию беженцев.

Both sides will have to decide whether or not they want Europe - that is, full economic and political integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны должны решить, действительно ли они хотят единую Европу - то есть, полную экономическую и политическую интеграцию.

Peskov: For my generation the collapse of the Soviet Union was quite logical because it was one of the initial failures of integration processes in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Для моего поколения распад Советского Союза был вполне логичным, потому что это был один из первых провалов интеграционных процессов в Европе.

Following the beginnings of the re-integration of postwar Europe, however, Latin revivalism gained some strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после начала реинтеграции послевоенной Европы латинский ревивализм приобрел некоторую силу.

A keen advocate of a federal Europe, Hallstein played a key role in West German foreign policy and then in European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярый сторонник федеративной Европы, Халльштейн играл ключевую роль во внешней политике Западной Германии, а затем в европейской интеграции.

If Ukraine integrates with the EU it should expect no short-term economic jolt because Europe’s economy is performing terribly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При интеграции с ЕС Украине не стоит ожидать экономического роста в краткосрочной перспективе, так как положение европейской экономики просто ужасно.

Germany’s European partners, especially France, must persuade it to re-engage with Europe and assume responsibility for European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские партнеры Германии, особенно Франция, должны убедить ее возобновить сотрудничество с Европой и взять на себя ответственность за европейскую интеграцию.

So the future of the eurozone depends crucially on whether that trend continues or Europe’s financial markets become fully integrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому будущее еврозоны принципиально зависит от того, будет ли продолжаться данная тенденция, или европейские финансовые рынки станут полностью интегрированными.

Europeans need to recognize that strength lies in unity, and that Europe's integration cannot be guaranteed without a common constitutional framework that promotes a common identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцам необходимо признать, что сила в единстве и что европейскую интеграцию нельзя гарантировать без общей конституционной структуры, способствующей созданию общего самосознания.

A two-speed Europe is, however, a euphemism for abandoning or opting out of European integration by Europe's big three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа двух скоростей - не более чем отговорка для отказа большой тройки от идеи европейской интеграции.

Those who sacrificed themselves on the Maidan were motivated by their nation’s aspiration to become a fully integrated member of Europe and its key institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, кто жертвовал жизнью на Майдане, вдохновляло стремление их страны стать полноправным членом Европы и его ключевых институтов.

Greater defense integration in Europe is not just an appealing or interesting idea; it is an imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тесная оборонная интеграция в Европе – это не просто привлекательная или интересная идея; это – жизненная необходимость.

As financial integration in Europe deepens, the lack of fiscal discipline in one or more euro-zone countries will push up interest rates throughout the currency area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как финансовая интеграция в Европе углубляется, отсутствие финансовой дисциплины в одной или более странах еврозоны повысит процентные ставки по всей еврозоне.

After all, such solidarity is what allowed Europe to prosper and integrate over the past 50 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь именно такая солидарность позволила Европе процветать и интегрироваться на протяжении последних 50 лет.

South America should learn from Europe to integrate citizenship says Rafael Correa

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Америка должна учиться у Европы в вопросе интеграции гражданства: Рафаэль Корреа

But is Europe capable of jumping to much closer forms of political integration at a time when it is trying to enlarge to the East?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в состоянии ли Европа сделать скачок к более глубоким формам политической интеграции в то время, когда она пытается расшириться дальше на Восток?

A dynamic and successful Europe is not a one-size-fits-all Europe, and European integration must not become a goal in itself, but a means to create sustainable prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамичная и успешная Европа - это не Европа, живущая по универсальному принципу.

The French still expect greater things from their government than from an integrated Europe or the boundless world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы все еще ожидают более великих дел от своего правительства, чем от интегрированной Европы или безграничного мира.

Europe could have allowed a common social model to develop alongside economic integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа могла бы развивать единую социальную модель наряду с экономической интеграцией.

Regional integration has featured prominently only in the last 50 years in Europe, but it has already resulted in a host of political and economic benefits to Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональная интеграция показала себя великолепно; просуществовав в Европе только последние 50 лет, она уже принесла европейцам множество политических и экономических выгод.

This will make our integration with the rest of Europe easier and quicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера позволит облегчить и ускорить нашу интеграцию с остальной частью Европы.

Deighton strongly illustrated that the French leaders sought the cooperation with the Germans as key factor on the path of integrated Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дейтон убедительно показал, что французские лидеры стремились к сотрудничеству с немцами как к ключевому фактору на пути интегрированной Европы.

As the direct result of Moscow’s actions, Ukraine is now heading either toward unprecedented integration with Western Europe — or toward complete economic and political collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямым результатом действий Москвы стало то, что сегодня Украина движется в сторону беспрецедентной интеграции с Западной Европой — либо же к полному экономическому и политическому коллапсу.

In building the means to secure Europe's energy future, we will also renew the spirit of European integration and give new strength to the EU as a global actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая меры по обеспечению энергетического будущего Европы, мы также придаем новые силы европейской интеграции и придаем новый статус ЕС в качестве мирового игрока.

The alternatives are therefore either forging ahead with realeconomic union and further EU integration, or regressing to a mere free-trade area and the renationalization of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, альтернативы состоят или в продвижении вперед с реальным экономическим союзом и дальнейшей интеграцией ЕС, или в возвращении к простой зоне свободной торговли и ренационализации Европы.

We argued that true patriotism was the reverse: striving for peace with our neighbors, integration with Europe, and respect from the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же заявляли, что настоящий патриотизм означает совершенно противоположное — стремление к миру в отношениях с соседями, интеграция в Европу и уважение со стороны международной общественности.

They also have the right to become a part of the democratic Europe that is undergoing integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют также право стать частью демократической Европы, идущей по пути интеграции.

Many countries in Western Europe have strengthened the linkages between individual policy instruments, introduced new ones and created integrated management programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах Западной Европы была укреплена связь между отдельными политическими инструментами, были приняты новые инструменты и разработаны комплексные программы управления.

Turkey is politically integrated with Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция политически интегрирована с Европой.

A pro-Western government integrated into the EU and NATO, as has happened with the other former Warsaw pact states in Eastern Europe, would be simply unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозападное правительство, интегрированное в Евросоюз и НАТО — как в случае бывших членов Варшавского договора в Восточной Европе — для России попросту неприемлемо.

The pound’s steep post-Brexit swoon is a signal that investors believe the U.K. is less competitive outside an integrated Europe than within it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкое падение фунта после Брексита это показатель уверенности инвесторов в том, что Британия вне интегрированной Европы будет менее конкурентоспособной, чем в ее составе.

The Euro will, also in time, deploy important economic benefits making Europe more integrated with better financial markets and lower transactions costs for cross-border business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важные экономические преимущества евро также со временем проявят себя, и благодаря ему интеграция Европы укрепится, состояние её финансовых рынков улучшится, а затраты, связанные с осуществлением сделок между членами Евросоюза, снизятся.

The Franco-German friendship became the basis for the political integration of Western Europe in the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франко-германская дружба стала основой политической интеграции Западной Европы в Европейский Союз.

On the surface it seems that Europe's steady integration proceeded in parallel with the development of the welfare state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны кажется, что устойчивая интеграция Европы проходила параллельно с развитием государства всеобщего благосостояния.

A trilateral approach, with Europe fully integrated, would bring greater resources and might achieve more meaningful results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехсторонний подход, подразумевающий полное вовлечение Европы в сотрудничество, будет задействовать больше ресурсов и может достигнуть более значимых результатов.

The German government, German industry, and – especially – the Economics Minister, Ludwig Erhard, wanted Britain to be part of an integrated Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германское правительство, немецкая промышленность и – особенно-министр экономики Людвиг Эрхард хотели, чтобы Британия стала частью единой Европы.

For Putin, the advantage is clear: Keeping the conflict unresolved may hinder Ukraine’s integration with Europe and the North Atlantic Treaty Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения Путина, преимущества такой ситуации очевидны: если конфликт на Украине будет оставаться нерешенным, это помешает ее интеграции с Евросоюзом и НАТО.

Economic integration was called for, to attain economies that could compete with the economies of the United States or Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения экономики, которая могла бы конкурировать с экономикой Соединенных Штатов или Европы, требовалась экономическая интеграция.

The parallel with Europe's integration is striking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллель с европейской интеграцией поразительна.

Greater defense integration in Europe is not just an appealing or interesting idea;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тесная оборонная интеграция в Европе - это не просто привлекательная или интересная идея;

Likewise, if Europe is so intent on integration then what is it doing to defend countries such as Montenegro?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится к Европе — она так стремится к интеграции, но что она делает в отношении защиты таких стран, как Черногория?

Foreign policy and defense are areas of federal competence, to be delegated to Europe at a proper time;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя и оборонная политика являются сферами федеральной компетенции, которые должны быть делегированы в ЕС в правильной время и в правильной форме.

The general architecture comprises several main elements in the integrated meta database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая архитектура включает в себя целый ряд основных элементов, объединенных в интегрированную базу метаданных.

The world is now more integrated now than in the 1960s or in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны мира сегодня гораздо более взаимосвязаны и взаимозависимы, чем в 1960-х и 1980-х.

I do not believe in integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю в интеграцию.

You represent over 20 American companies, doing business in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете порядка 20 американских компаний ведущих бизнес в Европе

Agent Rosenbaum, one of our finest was gunned down earlier today while transporting a nanochip containing the secret locations and blueprints of our CIA black sites in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из наших лучших агентов, был застрелен во время транспортировки нано-чипа с планами и дислокацией секретных баз ЦРУ в Европе.

The sheets beneath him were Europe's finest linen, but they were soaked with sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лежит в своей постели на тончайших льняных простынях, насквозь пропитанных его потом.

Bulgarian designations for bipolar integrated circuits, e.g. 1УО709С, look confusingly similar to the 1968 Soviet designations but the standards differ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болгарские обозначения для биполярных интегральных схем, например 1УО709С, выглядят до смешного похожими на советские обозначения 1968 года, но стандарты отличаются.

LCA also has major roles in environmental impact assessment, integrated waste management and pollution studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LCA также играет важную роль в оценке воздействия на окружающую среду, комплексном управлении отходами и исследованиях загрязнения.

The Alliance had a membership base of 20 leading global telecom operators, most of which were integrated telecom operators owning both fixed and mobile networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Альянса входят 20 ведущих мировых операторов связи, большинство из которых являются интегрированными операторами связи, владеющими как фиксированными, так и мобильными сетями.

Blackett correctly identified the underlying integration process and the identity of the residual nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэкетт правильно определил лежащий в основе интеграционный процесс и идентичность остаточного ядра.

Some authors refer to numerical integration over more than one dimension as cubature; others take quadrature to include higher-dimensional integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторы называют численное интегрирование более чем по одному измерению кубатурой; другие считают, что квадратура включает в себя многомерное интегрирование.

Another deletion was about the Integrated Reorganization Plan of 1972.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно исключение касалось Комплексного плана реорганизации 1972 года.

Crowley was a prolific writer, integrating Eastern practices with Western magical practices from the Hermetic Order of the Golden Dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроули был плодовитым писателем, объединяющим восточные практики с западными магическими практиками Герметического Ордена Золотой Зари.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «integration into europe». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «integration into europe» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: integration, into, europe , а также произношение и транскрипцию к «integration into europe». Также, к фразе «integration into europe» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information