International centre for dispute resolution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: международный, интернациональный
noun: международное состязание
international toll exchange - международная телефонная станция
international thermonuclear experimental reactor - международный термоядерный экспериментальный реактор
international boycott - международный бойкот
international verification - международный контроль
international red cross - международный красный крест
international academic conference - международная научная конференция
a/r international - а / г международный
international renowned expert - международный известный эксперт
director of international relations - директор международных отношений
ups international standard - международный стандарт окна
Синонимы к international: intercontinental, global, worldwide, universal, multinational, outside, external
Антонимы к international: national, ternational, nationwide
Значение international: existing, occurring, or carried on between two or more nations.
noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон
verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре
tokyo international exhibition centre - Токийский международный выставочный центр
four seasons centre - Театр оперы и балета Four Seasons Centre
centre spar - центральный лонжерон
visitor information centre - информационный центр посетителя
operational centre - операционный центр
collaborative centre - центр сотрудничества
european monitoring centre for drugs and drug - Европейский центр мониторинга наркотиков и наркомании
in which the centre is located - в которой центр расположен
by the global service centre - глобальный сервисный центр
regional centre for asia - Региональный центр для Азии
Синонимы к centre: midpoint, mean, heart, median, middle, middle point, core, nucleus, halfway point, hub
Антонимы к centre: region, province
Значение centre: the middle point of a circle or sphere, equidistant from every point on the circumference or surface.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
argument for - аргумент для
hot on/for - горячим
for ever - навсегда
for all to hear - всем услышать
movement for the independence of sicily - Движение за независимость Сицилии
vote for the election of - голосовать при избрании
dilator for heart strictures - расширитель для суженных отверстий сердца
mediterranean association for marine biology and oceanography - Средиземноморская ассоциация морской биологии и океанографии
contouring numerical control for machine tool - контурное числовое программное управление станком
gasping for - очень хотеть
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: спор, разногласия, диспут, полемика, дебаты, обсуждение, пререкания, препирательство
verb: оспаривать, спорить, дискутировать, пререкаться, подвергать сомнению, обсуждать, ссориться, препятствовать, противиться, оказывать сопротивление
a matter of dispute - предметом спора
dispute resolution organisation - Организация разрешения споров
with respect to any dispute - в отношении любого спора
dispute tribunal - суд спор
pending dispute - на рассмотрении споров
any dispute between two - Любой спор между двумя
center for dispute resolution - Центр разрешения споров
that any dispute - что любой спор
dispute resolution section - разрешение споров раздел
remaining in dispute - оставаясь в споре
Синонимы к dispute: dissension, discord, argument, strife, conflict, debate, controversy, quarreling, discussion, disputation
Антонимы к dispute: agreement, discrepancy, consent, consensus, pute
Значение dispute: a disagreement, argument, or debate.
noun: резолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, развязка, рассасывание, твердость, демонтаж, разложение на составные части
imo assembly resolution - имо сборки разрешение
official resolution - официальное разрешение
online dispute resolution for cross-border electronic - онлайно разрешение споров по приграничному электронному
annexed to the present resolution - в приложении к настоящему решению
UN security council resolution 1325 - Резолюция 1325 Совета безопасности ООН
present a draft resolution - представить проект резолюции
resolution on the item - резолюции по данному пункту
made in its resolution - сделал в своей резолюции
resolution of these issues - Решение этих вопросов
consideration and resolution - рассмотрение и разрешение
Синонимы к resolution: plan, intent, intention, pledge, resolve, commitment, aim, decision, promise, motion
Антонимы к resolution: ban, prohibition
Значение resolution: a firm decision to do or not to do something.
He was the person responsible for drafting the UN resolutions that created the International Criminal Tribunal for Rwanda. |
Он был ответственным лицом за подготовку проектов резолюций ООН, которые создали Международный уголовный трибунал по Руанде. |
A 1970 International Astronomical Union resolution suggests that longitudes be measured positively in the westerly direction on Mercury. |
Резолюция Международного астрономического союза 1970 года предлагает положительно измерять долготу в западном направлении на Меркурии. |
I encourage ICRC, as well as other international agencies and organizations, to continue to remain engaged to promote an expeditious resolution of this issue. |
Я призываю МККК, а также другие международные учреждения и организации продолжать участвовать в усилиях по содействию скорейшему урегулированию этого вопроса. |
Other times, resolutions were sought through the convening of international conferences. |
В других случаях резолюции требовались путем созыва международных конференций. |
Nations sometimes resort to international arbitration when faced with a specific question or point of contention in need of resolution. |
Страны иногда прибегают к международному арбитражу, когда сталкиваются с конкретным вопросом или спорной точкой, требующей разрешения. |
Resolution No. 40, “International certificate for operators of pleasure craft” |
РЕЗОЛЮЦИЯ № 40 МеждународноЕ удостоверениЕ на право управления прогулочным судном |
The draft resolution also states very clearly that the international community does not accept the exclusion of women and girls from public life. |
В проекте резолюции также ясно заявляется, что международное сообщество отвергает исключение женщин и девочек из общественной жизни. |
The United States and China have also established the high-level US-China Senior Dialogue to discuss international political issues and work out resolutions. |
Соединенные Штаты и Китай также установили диалог высокого уровня между старшими должностными лицами США и Китая для обсуждения международных политических вопросов и выработки резолюций. |
Canada urges all members of the international community to comply fully with resolution 46/215. |
Канада настоятельно призывает всех членов международного сообщества к полному соблюдению резолюции 46/215. |
The resolution recommended the creation of independent Arab and Jewish States and a Special International Regime for the city of Jerusalem. |
Резолюция рекомендовала создать независимые арабские и еврейские государства и установить особый международный режим для города Иерусалима. |
Since its founding after World War II the United Nations has sought to act as a forum for resolution in matters of international conflict. |
С момента своего основания после Второй мировой войны Организация Объединенных Наций стремилась выступать в качестве форума для урегулирования вопросов, связанных с международными конфликтами. |
The draft resolutions on those topics outlined key actions that Member States could take to stop corruption in international commercial transactions. |
В проектах резолюции по этим вопросам определены главные меры, которые государства-члены могут принять в целях пресечения коррупции в международных коммерческих операциях. |
The final resolution says ICANN should be under international control by September 2015. |
В окончательной резолюции говорится, что ICANN должна быть под международным контролем к сентябрю 2015 года. |
Through his engagement, Annan aimed to strengthen local and international conflict resolution capabilities. |
Благодаря своему участию Аннан стремился укрепить местный и международный потенциал урегулирования конфликтов. |
The adoption of resolution 1612 (2005) is rightfully regarded as a milestone in creating an effective international monitoring and reporting mechanism for children and armed conflict. |
Принятие резолюции 1612 (2005) с полным правом рассматривается как важная веха в создании эффективного механизма наблюдения и отчетности в отношении детей и вооруженных конфликтов. |
During 2009, DSS assisted in the resolution of 136 international fugitive cases from around the globe. |
В течение 2009 года DSS оказала помощь в разрешении 136 международных дел, скрывающихся от правосудия со всего мира. |
The General Assembly in its resolution 50/157 invites all future high-level conferences to observe the International Decade. |
В своей резолюции 50/157 Генеральная Ассамблея призывает все будущие конференции высокого уровня уделять внимание празднованию Международного десятилетия. |
In our view, the resolution does not infringe on that principle, which is firmly rooted in the Statute of the Court and in other international agreements. |
По нашему мнению, данная резолюция не нарушает этого принципа, который твердо базируется на Статуте Суда и на других международных соглашениях. |
The present report gives further information on measures taken by the international community to implement paragraphs 66 to 69 of resolution 59/25. |
В настоящем докладе приводится дополнительная информация о мерах, принятых международным сообществом во исполнение пунктов 66-69 названной резолюции. |
We still need the continued support and assistance of the international community to help us fully implement the provisions of resolutions 1325 (2000) and 1820 (2008). |
Мы по-прежнему нуждаемся в содействии и поддержке международного сообщества, чтобы в полной мере осуществить положения резолюций 1325 (2000) и 1820 (2008). |
In Switzerland, Trotsky briefly worked within the Swiss Socialist Party, prompting it to adopt an internationalist resolution. |
В Швейцарии Троцкий недолго работал в составе швейцарской Социалистической партии, побуждая ее принять интернационалистскую резолюцию. |
Previous resolutions have set out the concerns of the international community at the prospect of the indefinite possession of nuclear weapons. |
В предыдущих резолюциях отмечались тревоги международного сообщества в связи с перспективой бессрочного обладания ядерным оружием. |
The UN resolution calling for the International Year of Chemistry in 2011 was submitted by Ethiopia and co-sponsored by 23 nations. |
Резолюция ООН, призывающая к проведению Международного года химии в 2011 году, была представлена Эфиопией и соавторами которой выступили 23 страны. |
The long overdue UN Resolution 1701 may, with its adoption, indicate that all parties are fatigued, or could no longer withstand international pressure. |
Очень запоздавшая Резолюция ООН 1701, а так же ее принятие, указывают на то, что все стороны измотаны и больше не могут противостоять международному давлению. |
Resolution 660 considered the Iraqi invasion of Kuwait a breach of the peace and international security. |
Резолюцией 660 иракское вторжение в Кувейт было признано нарушением мира и международной безопасности. |
Third, trade reforms can help smooth international macroeconomic fluctuations and contribute to an orderly resolution of global imbalances. |
В-третьих, торговые реформы способны помочь сгладить международные макроэкономические колебания и решить проблему нарушенного торгового баланса надлежащим образом. |
One must not rush to disregard UN resolutions and binding international warrants in this manner — even before the NTC became a government. |
Нельзя так открыто с ходу пренебрегать резолюциями ООН и обязывающими международными ордерами - тем более, что НПС даже еще не стал правительством. |
Iran objected to Pakistan's attempts to draft anti-India resolutions at international organizations such as the OIC in 1994. |
Иран возражал против попыток Пакистана разработать антииндийские резолюции в международных организациях, таких как ОИК, в 1994 году. |
The resolution does not reflect the grave threat to international and regional peace and security represented by that situation. |
Эта резолюция не отражает ту огромную угрозу международному и региональному миру и безопасности, которую представляет собой сложившаяся ситуация. |
Carter has been involved in a variety of national and international public policy, conflict resolution, human rights and charitable causes. |
Картер принимал участие в различных областях национальной и международной публичной политики, разрешении конфликтов, защите прав человека и благотворительности. |
A 1991 resolution proposed an international fund to implement farmers' rights on plant genetic resources. |
В резолюции 1991 года предлагается учредить международный фонд для содействия осуществлению прав фермеров, касающихся растительных генетических ресурсов. |
Despite such just demands by the international community, unfortunately, the country concerned has yet to honour this series of General Assembly resolutions. |
К сожалению, несмотря на такие справедливые требования международного сообщества, соответствующая страна не выполнила до сих пор эту серию резолюций Генеральной Ассамблеи. |
Crisis resolution mechanisms for banks that operate globally were absent. International coordination of regulation is clearly required. |
Не было механизмов управления кризисом для банков, работающих на глобальном рынке, поэтому необходима международная координация подобных регулирующих принципов. |
At the 4th World Congress of Ukrainians held in December 1983, a resolution was passed to form such an international tribunal. |
На 4-м Всемирном конгрессе украинцев, состоявшемся в декабре 1983 года, была принята резолюция о создании такого международного трибунала. |
In New Zealand's view, resolution of the conflict should be at the highest level of the international community's priorities. |
По мнению Новой Зеландии, урегулирование этого конфликта должно быть одним из главных приоритетов международного сообщества. |
With the international resolution of the post-war problem, Korea moved away from the Japanese imperialist base. |
С международным разрешением послевоенной проблемы Корея отошла от японской империалистической базы. |
No other modern issue has appropriated as many UN resolutions or as much international diplomacy. |
Никакая другая современная проблема не привлекла столько решений ООН или столько международной дипломатии. |
The resolution included a request to the International Court of Justice to urgently render an advisory opinion on the following question. |
В этой резолюции содержалась просьба к Международному суду в срочном порядке вынести консультативное заключение по следующему вопросу. |
We trust that this draft resolution, which reflects wide consensus among the international community, will be adopted by consensus. |
Мы надеемся, что настоящий проект резолюции. в котором нашел отражение широкий консенсус среди членов международного сообщества, будет принят также на основе консенсуса. |
The relevant Security Council resolutions sounded a warning to those who committed actions contrary to international humanitarian law. |
Решения Совета Безопасности на этих направлениях стали серьезным предупреждением для тех, чьи действия идут вразрез с нормами международного гуманитарного права. |
It is unacceptable and morally reprehensible for a people to be at once disarmed and unprotected because of international inaction. |
Неприемлемо и морально недопустимо, чтобы народ был одновременно безоружным и незащищенным в результате международного бездействия. |
The rules of international law and international conventions shall be applicable to aliens only under the condition of reciprocity. |
В отношении иностранцев нормы международного права и международные конвенции применяются только на основе принципа взаимности . |
The international community must remain fully engaged to help Afghanistan overcome the remaining challenges. |
Международное сообщество должно и впредь делать все необходимое для содействия Афганистану в выполнении оставшихся задач. |
Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions. |
Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями. |
International inequality is still higher than inequality within countries in most cases. |
В большинстве случаев отмечаемое на международном уровне неравенство имеет даже более ярко выраженный характер, чем неравенство в рамках отдельных государств. |
The component of the categorizer that's responsible for recipient resolution is frequently called the resolver. |
Компонент классификатора, который отвечает за разрешение получателей, часто называют сопоставителем. |
If, in thy wisdom, thou canst give no help, do thou but call my resolution wise, and with this knife I'll help it presently. |
Коль не поможешь мудростью своей, так назови мое решенье мудрым, И мой кинжал пошлет мне избавленье. |
Francis, I will get this peacekeeping resolution passed through the General Assembly. |
Фрэнсис, я добьюсь, чтобы миротворческая резолюция была принята Генеральной Ассамблеей. |
Specifically, the period where Euler had succeeded to give the first formal mathematical resolution to the problem of the seven bridges of Konigsberg, yes. |
В частности, тот период, когда Эйлеру удалось найти первое официальное математическое решение проблемы семи мостов Кенигсберга. |
There must be some kind of peaceful resolution to this, fellas. |
Должно быть какое-то мирное решение, парни. |
If a higher resolution is used, the cache coherence goes down, and the aliasing is increased in one direction, but the image tends to be clearer. |
Если используется более высокое разрешение, когерентность кэша снижается, а сглаживание увеличивается в одном направлении, но изображение имеет тенденцию быть более четким. |
A December 2017 resolution of impeachment failed in the House by a 58–364 vote margin. |
В декабре 2017 года резолюция об импичменте провалилась в палате с перевесом в 58-364 голоса. |
On that same evening Max Hodges, a Houston-based entrepreneur, found and downloaded a high-resolution artwork file for the deck from a Defense Department web server. |
В тот же вечер Макс Ходжес, предприниматель из Хьюстона, нашел и скачал с веб-сервера Министерства обороны файл с высоким разрешением для колоды. |
United Nations Security Council Resolution 2334 was adopted on 23 December 2016. |
Резолюция 2334 Совета Безопасности ООН была принята 23 декабря 2016 года. |
The Sejm of Poland adopted a resolution on 15 June 2018 demanding the release of Ukrainians imprisoned in Russia for political reasons. |
Сейм Польши 15 июня 2018 года принял резолюцию с требованием освободить украинцев, находящихся в заключении в России по политическим мотивам. |
Popular agitation culminated in a unanimous resolution adopted by the Diet in June 1956, calling for a return of Okinawa to Japan. |
Кульминацией народных волнений стала единогласная резолюция Сейма, принятая в июне 1956 года, в которой содержался призыв к возвращению Окинавы Японии. |
Japan did not immediately agree to the demands arising from the Bidadary resolutions. |
Япония не сразу согласилась с требованиями, вытекающими из Двухданных резолюций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international centre for dispute resolution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international centre for dispute resolution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, centre, for, dispute, resolution , а также произношение и транскрипцию к «international centre for dispute resolution». Также, к фразе «international centre for dispute resolution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «international centre for dispute resolution» Перевод на арабский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на бенгальский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на китайский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на испанский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на хинди
› «international centre for dispute resolution» Перевод на японский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на португальский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на русский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на венгерский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на иврит
› «international centre for dispute resolution» Перевод на украинский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на турецкий
› «international centre for dispute resolution» Перевод на итальянский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на греческий
› «international centre for dispute resolution» Перевод на хорватский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на индонезийский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на французский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на немецкий
› «international centre for dispute resolution» Перевод на корейский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на панджаби
› «international centre for dispute resolution» Перевод на маратхи
› «international centre for dispute resolution» Перевод на узбекский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на малайский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на голландский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на польский
› «international centre for dispute resolution» Перевод на чешский