Introduce a code - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Introduce a code - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ввести код
Translate

- introduce [verb]

verb: вводить, вносить, представлять, знакомить, применять, включать, привносить, устанавливать, вставлять, вносить на рассмотрение

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду



The primary motivation for introduction of partial classes is to facilitate the implementation of code generators, such as visual designers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной мотивацией для введения частичных классов является облегчение реализации генераторов кода, таких как визуальные конструкторы.

In 1997, mandatory ten-digit dialing came to Edison with the introduction of Area code 732.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году обязательный десятизначный набор номера пришел к Эдисону с введением кода города 732.

In addition, a special procedure for reaching a court verdict was introduced for the first time in the new Code of Criminal Procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого в новый УПК РФ впервые введен особый порядок принятия судебного решения.

For every updated device, the Cloud based service introduced variations to code, performs online compilation, and dispatched the binary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждого обновленного устройства облачная служба вносила изменения в код, выполняла онлайн-компиляцию и отправляла двоичный файл.

The Act of 31 December 1991 introduced the general principles of prevention into the Employment Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законом от 31 декабря 1991 года в Трудовой кодекс были включены общие принципы профилактики.

The worm is spreading through Orkut's recently introduced tool that allows users to write messages that contain HTML code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Червь распространяется через недавно появившийся инструмент Orkut, который позволяет пользователям писать сообщения, содержащие HTML-код.

This allows for new derived types to be introduced with no change to the code that uses the base class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет вводить новые производные типы без изменения кода, использующего базовый класс.

A new Penal Code was introduced in 1977, which decriminalised homosexual acts and all discriminatory provisions were removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году был принят новый Уголовный кодекс, который декриминализировал гомосексуалисты, а все дискриминационные положения были отменены.

The Post Office re-introduced Mr. ZIP to stamps in 2013, celebrating the 50th anniversary of the ZIP Code system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовое отделение вновь представило г-ну ЗИПУ марки в 2013 году, празднуя 50-летие системы почтовых индексов.

However, a Linux Kernel Code of Conflict was introduced on 8 March 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 8 марта 2015 года был введен код конфликта ядра Linux.

In 1971, the Green Cross Code was introduced to teach children safer road crossing habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1971 году был введен Кодекс Зеленого Креста для обучения детей навыкам безопасного пересечения дорог.

On January 1, 2009, the new manat was introduced with ISO 4217 code TMT at the rate of 5000 old manat to 1 new manat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 января 2009 года был введен новый манат с кодом ISO 4217 TMT в размере 5000 старых манатов на 1 новый манат.

The third IMF condition is that Ukraine introduces a more flexible exchange rate, which is a code word for depreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье условие МВФ состоит в том, что Украина должна ввести более гибкий обменный курс, иными словами, осуществить девальвацию.

Similarly, they will be applicable to the offence of enforced disappearance when it has been introduced into the Criminal Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким же образом они будут применимы и к преступлению насильственного исчезновения, когда оно будет введено в Уголовный кодекс.

A new code, ASCII, was introduced in 1963 by the American Standards Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый код, ASCII, был введен в 1963 году Американской ассоциацией стандартов.

He introduced an amendment to use the tax code to subsidize stay-at-home moms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ввёл поправку, используя налоговый кодекс, чтобы субсидировать остающихся дома мамочек.

A comprehensive legal code was introduced, and a merging of the boyars into the elite bureaucracy was beginning to form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же камни или наковальни, используемые для полировки топоров, редки в Британии, но распространены во Франции и Швеции.

With the introduction of the Napoleonic Code in 1808, the Duchy of Warsaw also decriminalized homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С введением наполеоновского Кодекса в 1808 году герцогство Варшавское также декриминализировало гомосексуализм.

Amendments to the Criminal Code between the 1890s and the 1970s introduced a series of minor controls on firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки к Уголовному кодексу между 1890-ми и 1970-ми годами ввели ряд незначительных мер контроля за огнестрельным оружием.

During the 2006 lawsuit over alleged copyright infringement in The Da Vinci Code, information was introduced at trial that showed that Blythe did research for the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время судебного процесса 2006 года по поводу предполагаемого нарушения авторских прав в Коде да Винчи на суде была представлена информация, которая показала, что Блайт проводил исследования для книги.

For example, Gimpel's PC-Lint, used to analyze C++ source code, is still being sold even though it was introduced in 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, PC-Lint компании Gimpel, используемый для анализа исходного кода C++, все еще продается, хотя он был представлен в 1985 году.

The chassis coding system used for the US market in 1981 when a standardized VIN code was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система кодирования шасси, используемая на американском рынке в 1981 году, когда был введен стандартизированный VIN-код.

Subsequently, principles of medical ethics, such as the Nuremberg Code, were introduced to prevent a recurrence of such atrocities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии были введены принципы медицинской этики, такие как Нюрнбергский кодекс, чтобы предотвратить повторение подобных злодеяний.

Spanish colonial rule saw the introduction of Christianity, the code of law and the oldest modern university in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанское колониальное правление ознаменовалось введением христианства, Кодекса законов и старейшего современного университета в Азии.

In these cases, documenting all such assumptions in comments, and introducing static assertions to verify portability expectations, helps to keep the code maintainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях документирование всех таких предположений в комментариях и введение статических утверждений для проверки ожиданий переносимости помогает поддерживать работоспособность кода.

A new penal code was introduced in Spain in 1995 which specified an age of consent of 12 for all sexual acts, but this was raised to 13 in 1999 and to 16 in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году в Испании был введен новый Уголовный кодекс, в котором возраст согласия на совершение всех половых актов составлял 12 лет, однако в 1999 году этот возраст был повышен до 13 лет, а в 2015 году-до 16 лет.

However, Google introduced asynchronous JavaScript code in December 2009 to reduce the risk of slowing the loading of pages tagged with the ga.js script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Google ввела асинхронный JavaScript-код в декабре 2009 года, чтобы снизить риск замедления загрузки страниц, помеченных ga.сценарий js.

If he stays healthy, that means we can introduce genetic code for resisting cancer or enhancing motor skills, controlling blood sugar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он останется здоров, значит мы сможем вводить генетический код сопротивляемости раку, код для улучшения координации движений, для управления сахаром в крови.

The adult Heine would always be devoted to the French for introducing the Napoleonic Code and trial by jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослый Гейне всегда был предан французам за введение кодекса Наполеона и суд присяжных.

Under al-Bashir's leadership, the new military government suspended political parties and introduced an Islamic legal code on the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под руководством аль-Башира новое военное правительство приостановило деятельность политических партий и ввело Исламский правовой кодекс на национальном уровне.

A new code of conduct, introduced by a new interim oversight committee, builds on this by outlining the systems and controls firms need to have in place around Libor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый кодекс поведения, введенный новым Временным комитетом по надзору, основывается на этом, определяя системы и механизмы контроля, которые должны быть созданы фирмами вокруг Libor.

Section 377A was introduced into the Singapore Penal Code in 1938 to criminalise all other non-penetrative sexual acts between men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 377А была введена в Уголовный кодекс Сингапура в 1938 году для криминализации всех других не проникающих половых актов между мужчинами.

The country's first criminal procedure code was introduced in 2001 and contains provisions borrowed from Egyptian and French law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый Уголовно-процессуальный кодекс страны был введен в действие в 2001 году и содержит положения, заимствованные из египетского и французского законодательства.

The Family Code has introduced two other forms of dissolution of marriage: divorce by mutual consent, and divorce on the grounds of irreconcilable differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Семейном кодексе также предусмотрены два других способа расторжения брака, а именно развод по обоюдному согласию и развод по причине несходства характеров, когда семейная жизнь становится невозможной ввиду наличия серьезных разногласий, на основании доклада, подготовленного судьями, назначенными для примирения супругов.

A new code was introduced to replace the 1796 codebook with 5,120 possible codepoints with many new messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был введен новый код, чтобы заменить кодовую книгу 1796 года 5120 возможными кодовыми точками со многими новыми сообщениями.

Analysis of the source code history of Bash shows the bug was introduced on August 5, 1989, and released in Bash version 1.03 on September 1, 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ истории исходного кода Bash показывает, что ошибка была введена 5 августа 1989 года и выпущена в версии 1.03 Bash 1 сентября 1989 года.

Instead of separating the code from the data, another mitigation technique is to introduce randomization to the memory space of the executing program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы отделять код от данных, другой метод смягчения состоит в том, чтобы ввести рандомизацию в пространство памяти исполняемой программы.

The Sobornoye Ulozheniye, a comprehensive legal code introduced in 1649, illustrates the extent of state control over Russian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соборное Уложение-всеобъемлющий свод законов, введенный в 1649 году, - иллюстрирует степень государственного контроля над русским обществом.

A new penal code was introduced in Spain in 1995 which specified an age of consent of 12 for all sexual acts, but this was raised to 13 in 1999 and to 16 in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году в Испании был введен новый Уголовный кодекс, в котором возраст согласия на совершение всех половых актов составлял 12 лет, однако в 1999 году этот возраст был повышен до 13 лет, а в 2015 году-до 16 лет.

Code injection is the malicious injection or introduction of code into an application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инъекция кода - это вредоносная инъекция или введение кода в приложение.

Henson failed to notice a bug in Seggelmann's implementation, and introduced the flawed code into OpenSSL's source code repository on December 31, 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хенсон не заметил ошибки в реализации Seggelmann и ввел дефектный код в репозиторий исходного кода OpenSSL 31 декабря 2011 года.

They can also be used to add higher levels of structure to assembly programs, optionally introduce embedded debugging code via parameters and other similar features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут использоваться для добавления более высоких уровней структуры в сборочные программы, опционально вводить встроенный отладочный код с помощью параметров и других подобных функций.

A police package, orderable under GM's Regular Production Option code 9C1, was introduced for the new base-model Caprice that replaced the Impala for 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для новой базовой модели Caprice, пришедшей на смену Impala 1986 года, был представлен полицейский пакет, заказываемый под кодом 9C1 для регулярного производства GM.

The 1917 Code of Canon Law introduced the requirement that a cardinal must be at least a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс канонического права 1917 года ввел требование о том, что кардинал должен быть по меньшей мере священником.

COBOL 2002 also introduced free-format code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COBOL 2002 также ввел код свободного формата.

The Article 99 of the Criminal Code of the Republic of Lithuania was introduced only in September 26, 2000 and therefore can't be used in events of 1944-1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 99 Уголовного кодекса Литовской Республики была введена только 26 сентября 2000 года и поэтому не может быть использована в событиях 1944-1953 годов.

The age of consent in Lithuania is 16, as specified by the Lithuanian Criminal Code 151.1, introduced by the bill of 2 July 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возраст согласия в Литве составляет 16 лет, как это предусмотрено литовским Уголовным кодексом 151.1, введенным законопроектом от 2 июля 2010 года.

The 1998 Town Planning Code introduced the principle of legally binding land-use zoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Градостроительный кодекс Российской Федерации 1998 года ввел принцип юридически обязательного установления зон сельскохозяйственного использования.

We are going to try to obtain a statement... where we recommend to the government changes to the penal code...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы постараемся добиться официального обращения к правительству с предложением внести изменения в Уголовный Кодекс.

It's my honor to introduce to you my co-chair for today's festivities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня большая честь представить вам моего сопредседателя на сегодняшней встрече.

And it helps us monitor if any unintentional DNA is introduced into the sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает нам определить, попала ли случайно какая-то ДНК на образец.

To some extent, one must bow to the opinions of the world, and accept its moral code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то мере, необходимо считаться с мнением общества и принимать её моральный устой.

It's beyond a code of ethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выше этического кодекса.

He was introduced to the governor one day at lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды за завтраком в ресторане Фрэнка познакомили с губернатором.

Why haven't you introduced me to your father or your cousin all this time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы до сих пор не представили меня вашему отцу и вашей кузине?

I'm gonna walk you through every line of code I intend to write, every attempt I make to breach the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь показать тебе каждую строку в коде, который собираюсь написать, каждую свою попытку проломить стену.

After an exhaustive and thorough search, it gives me great pleasure to introduce the person we feel has all the tools to lead this company to new levels of prosperity and success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгих, тщательных поисков, я с огромным удовольствием представляю вам человека, который поможет достичь нашей компании дальнейшего процветания и успеха.

Next, the fast loader would transfer the necessary code into the drive RAM and order its execution, then receive the file sent by the altered transfer code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее быстрый загрузчик передаст необходимый код в оперативную память накопителя и закажет его выполнение, после чего получит файл, отправленный измененным кодом передачи.

The OSI's open-source criteria focuses on the availability of the source code and the advantages of an unrestricted and community driven development model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерии открытого исходного кода OSI фокусируются на доступности исходного кода и преимуществах неограниченной и управляемой сообществом модели разработки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «introduce a code». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «introduce a code» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: introduce, a, code , а также произношение и транскрипцию к «introduce a code». Также, к фразе «introduce a code» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information