Invalid ticket - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: недействительный, больной, необоснованный, нетрудоспособный, не имеющий законной силы, болезненный, предназначенный для больных
noun: инвалид, больной, недействительность
verb: делать инвалидом, делаться инвалидом
declare a marriage invalid - объявить брак недействительным
invalid parameters declaration - недопустимое объявление параметров
invalid as a result of war - инвалид войны
turn into an invalid - превратиться в инвалида
be or become invalid, this - или станет недействительным, это
number is invalid - номер недействителен
an invalid action - недопустимое действие
is held by a court of competent jurisdiction to be invalid o - проводится судом компетентной юрисдикции недействительным о
held invalid - признано недействительным
invalid from - недействительна с
Синонимы к invalid: infirm, ailing, feeble, bedridden, indisposed, sick, incapacitated, weak, frail, debilitated
Антонимы к invalid: valid, permissible, effective
Значение invalid: not valid, in particular.
noun: билет, талон, проездной билет, квитанция, ярлык, карточка, квиток, удостоверение, объявление, то, что надо
adjective: билетный
verb: прикреплять ярлык, снабжать билетами
second-class ticket - билет второго класса
complete ticket - полный билет
first ticket - первый билет
round ticket - билет
on-site ticket - на месте билет
museum ticket - музейный билет
red ticket - красный билет
ticket confirmation - подтверждение билет
ticket type - Тип билет
ticket to success - билет к успеху
Синонимы к ticket: authorization, token, permit, pass, coupon, voucher, transfer, tag, slate, just the ticket
Антонимы к ticket: challenge, question, rejection, banishment, issue, problem, prohibition, prompt, request, accident
Значение ticket: a piece of paper or small card that gives the holder a certain right, especially to enter a place, travel by public transport, or participate in an event.
You must ensure that your ticket has been perforated, otherwise it will be considered invalid and you can be fined for 10 hrn. |
Следует помнить, что действительным считается закомпостированный билет. В ином случае придется платить штраф - 10 гривен. |
It banked a record $25 million in advance ticket sales when it was opening on Broadway. |
Когда он открывался на Бродвее,его кассовые сборы составили рекордные 25 миллионов долларов. |
In this way a rude stretcher was constructed, capable of carrying either an invalid or an inebriate. |
Таким образом были сооружены простые носилки, способные выдержать больного или пьяного. |
Элли нашла билет на багаж из твоего задания в Париже. |
|
With a purple indelible pencil the cop wrote out a ticket, tore it from his pad and passed it to Joe. |
Красным карандашом полицейский заполнил бланк, вырвал его из блокнота и подал Джо. |
Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell. |
Введите заголовок макроса или сообщения об ошибке, которое будет выдаваться при вводе неверных данных в ячейку. |
If you see an error about HSTS, privacy certificates, or invalid names, try the tips below. |
Если вы видите сообщение об ошибке, связанной с протоколом HSTS, сертификатами конфиденциальности или недопустимыми названиями, выполните перечисленные ниже действия. |
Contact us directly by opening a ticket through the online Members Area or send us an email at support@xglobalmarkets.com |
Свяжитесь с нами напрямую через сайт или напишите на support@xglobalmarkets.com |
Under article 88, precautionary measures imposed by the court that in the meantime or afterwards are declared invalid for any reason shall become ineffective. |
Согласно статье 88, меры предосторожности, на принятии которых настаивает суд и которые в ходе разбирательства или после него по какой-либо причине объявляются недействительными, утрачивают силу. |
(grunts) He thinks Lorraine might have bought a train ticket to Albania. |
(ворчит) Он думает, что Лорэйн могла взять билет на поезд в Албанию. |
Then the son of a bitch went belly-up, and... pfft. There went my meal ticket. |
А потом этот сукин сын свалился кверху брюхом, пропала и моя кормушка. |
Show a ticket with right chop, or out y' go! |
Или давай билет с нужной подписью, или вали отсюда. |
There was no invalid to hope and fear about; even the Higginses-so long a vivid interest-seemed to have receded from any need of immediate thought. |
Не было больной и связанных с нею надежд и страхов. Даже Хиггинсы, так долго искавшие их участия, перестали вспоминать о них при любой нужде. |
She says - Sir Charles rubbed his nose dubiously - she says she's got an invalid mother. Personally I don't believe it. |
Она говорит... - Сэр Чарлз с сомнением почесал нос. - Она говорит, что у нее мать-инвалид, но лично я этому не верю. |
I know because I had to pay a surcharge for an invalid stamp. |
Я знаю, потому что я доплачивала за недействительную марку. |
Before I forget, I talked to the I.R. S... and they wanna come by your apartment today... to see if you charged any big-ticket stuff to the company. |
Пока не забыл. Я разговаривал с налоговой, они хотят заглянуть сегодня к тебе домой, проверить, не делала ли ты дорогих покупок за счёт фирмы. |
Since the invalid seemed to be sleeping peacefully this night, Gervaise finally yielded to the appeals of Lantier to come into his room for a little rest. |
В эту ночь девочка спала крепко, больная, казалось, тоже задремала, и Жервеза сдалась на просьбу Лантье, который звал ее в свою комнату и уговаривал отдохнуть. |
INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED Slumping, Gabrielle gave up. |
Пароль неверный. В доступе отказано. Отчаявшись, Гэбриэл наконец сдалась. |
There are reports of offers up to three million dollars on the Web... for a ticket aboard USV's flight. |
Поступают сообщения, что в Интернете предлагают до 3 миллионов долларов за билет на борт шаттла. |
Welcome to the grand. S.T.A.R. Labs museum opening, and today, for your ticket price of admission... today only... you also get a free steaming cup of joe. |
Добро пожаловать на громкое открытие музея С.Т.А.Р. Лабс, и только сегодня и только здесь, в стоимость билета входит бесплатная чашка горячего кофе! |
Почему бы каждой из вас не купить по одному билету? |
|
All night long the invalid lay awake; at times tranquil, at times giving way to a paroxysm of unconscious passion. |
Всю ночь больной не сомкнул глаз. Он то затихал, то метался в безумном бреду. |
But I'm not an invalid, and I will not have a manservant,' said Clifford, poor devil. |
Но я не инвалид, и мне не нужен слуга! -отчаянно отбивался Клиффорд. |
Poirot went to the first-class booking window and demanded a return ticket to Loomouth. |
Подойдя к кассе, Пуаро взял билет первого класса до Лумута и обратно. |
Kimono destroyed geisha school rice and pickles, train ticket, Mr. Bekku. |
Кимоно ты испортила. Школа гейш, рис, овощи, билеты на поезд, другие расходы. |
I don't ask you to do it for free, I'll pay you everything, boat, gazoline, plane ticket... |
Я вас не об одолжении прошу, я вам все оплачу - лодку, бензин, самолет. |
Его чемоданы собраны, он уже купил билет на самолет... |
|
Well, how about this: We'll give you a free ticket. |
Но что тоже важно, мы дадим вам бесплатные билеты. |
You say that this Miss Milray's mother lives at Gilling and is an invalid. |
Вы сказали, что мать мисс Милрей живет там и что она инвалид. |
And afterwards, well, even to-morrow- come after the ticket and things. |
А потом, ну хоть завтра, приезжай за ее билетом и за вещами. |
Our beliefs were not invalid. |
Наши убеждения не были неверными. |
— Продажи билетов просто сумасшедшие. |
|
He gets back at Meghan for turning him down and his ticket sales spike up? |
Он мстит Меган за то, что она отвергла его и влияет на продажу билетов? |
I on an invalid carriage! |
Я на инвалидной коляске! |
If the Dean finds out that I'm not a real teacher, your grades are invalid, and you'll all have to repeat this class. |
Если декан узнает, что я не настоящий учитель, твоя отметка аннулируется и тебе придется заново проходить этот класс. |
Thirteen members of the United Nations Security Council voted in favor of a resolution declaring the referendum invalid, but Russia vetoed it and China abstained. |
Тринадцать членов Совета Безопасности ООН проголосовали за резолюцию, объявляющую референдум недействительным, но Россия наложила на нее вето, а Китай воздержался. |
Von der Ahe sold tickets for 25 cents, hoping the many patrons would purchase his beer; the low ticket price helped him lead the stats in attendance. |
Фон дер Ахе продавал билеты за 25 центов, надеясь, что многие посетители купят его пиво; низкая цена билета помогла ему возглавить статистику посещаемости. |
Because the gift to Betty will be invalid for lack of proper execution, that $5,000 will go to Tom's residuary estate. |
Поскольку подарок Бетти будет недействителен из-за отсутствия надлежащего исполнения, эти 5000 долларов пойдут в наследство Тома. |
In August 1866, Johnson held the National Union Convention, using the label that the Republican ticket had campaigned on during the 1864 presidential election. |
В августе 1866 года Джонсон провел съезд Национального союза, используя ярлык, на котором республиканский билет агитировал во время президентских выборов 1864 года. |
Она была инвалидом уже семь лет. |
|
The Resources and the environment section makes the invalid assumption that any land suitable for animal farming is also suited for crop production. |
В разделе Ресурсы и окружающая среда делается неверное предположение о том, что любая земля, пригодная для животноводства, также пригодна для растениеводства. |
In turn, this hastened class time might result in loss of interest in students or even invalid peer-teaching. |
В свою очередь, это ускоренное время занятий может привести к потере интереса к студентам или даже к неправильному обучению сверстников. |
The Identity Documents Act 2010 made all these cards invalid and called for their immediate destruction. |
Закон об удостоверениях личности 2010 года сделал все эти карточки недействительными и потребовал их немедленного уничтожения. |
If these criteria are determined later, when the data to be tested are already known, the test is invalid. |
Если эти критерии определены позже, когда данные, подлежащие проверке, уже известны, то проверка является недействительной. |
If the contract is declared invalid, each party must pay back what he has received from the other party. |
Если договор признан недействительным, каждая сторона должна вернуть то, что она получила от другой стороны. |
For instance, a passenger only intending to fly from Los Angeles to New York may find the one-way ticket costs $800, but that the round-trip fare is $500. |
Например, пассажир, намеревающийся лететь только из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк, может обнаружить, что билет в один конец стоит 800 долларов, но что билет туда и обратно стоит 500 долларов. |
Bloomberg, a lifelong member of the Democratic Party, decided to run for mayor as a member of the Republican Party ticket. |
Блумберг, пожизненный член Демократической партии, решил баллотироваться на пост мэра как член Республиканской партии. |
Earlier, the Vatican had declared that Mormon baptisms were invalid. |
Ранее Ватикан объявил, что мормонские крещения недействительны. |
Второй источник является недопустимым, так как он не может быть прочитан. |
|
A combined bus and train ticket to any other Belgian railway station can be bought in the terminal. |
В терминале можно приобрести комбинированный билет на автобус и поезд до любого другого бельгийского железнодорожного вокзала. |
This is the only case in which confidentiality is invalid. |
Это единственный случай, когда конфиденциальность является недействительной. |
On 8 April 2014, the Court of Justice of the European Union declared the Directive 2006/24/EC invalid for violating fundamental rights. |
8 апреля 2014 года Суд Европейского Союза признал директиву 2006/24 / ЕС недействительной в связи с нарушением основных прав. |
Invalid information could include random content identifiers or fake IP addresses and port numbers. |
Неверная информация может включать случайные идентификаторы контента или поддельные IP-адреса и номера портов. |
The president was narrowly re-elected in 1916 on an anti-war ticket. |
Президент был едва ли переизбран в 1916 году по антивоенному билету. |
Banknotes below 1 yen became invalid on December 31, 1953 under the Small Currency Disposition and Fractional Rounding in Payments Act. |
Банкноты ниже 1 йены стали недействительными 31 декабря 1953 года в соответствии с Законом о мелкой денежной диспозиции и дробном округлении платежей. |
A store buffer is used when writing to an invalid cache line. |
Буфер хранилища используется при записи в недопустимую строку кэша. |
In the 2007 Swiss Council of States election a total of 1,849 votes were cast, of which 73 or about 3.9% were invalid. |
На выборах в Совет Штатов Швейцарии 2007 года было подано в общей сложности 1849 голосов, из которых 73, или около 3,9%, были признаны недействительными. |
No explanation was given as to why these sources are invalid. |
Не было дано никакого объяснения, почему эти источники являются недействительными. |
For this reason, the claim that the article is not neutral is invalid. |
По этой причине утверждение о том, что статья не является нейтральной, является недействительным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «invalid ticket».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «invalid ticket» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: invalid, ticket , а также произношение и транскрипцию к «invalid ticket». Также, к фразе «invalid ticket» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.