Is overkill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is overkill - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
является излишеством
Translate

- is

является

- overkill

массовое убийство

  • capacity for reciprocal overkill - способность обоюдного многократного уничтожения

  • is overkill - является излишеством

  • an overkill - излишество

  • a bit overkill - немного избыточна

  • overkill and - излишество и

  • Синонимы к overkill: hyperbole, embroidery, excess, embellishment, gilding the lily

    Антонимы к overkill: deficiency, deficit, insufficiency, undersupply

    Значение overkill: A destructive capacity that exceeds that needed to destroy an enemy; especially with nuclear weapons.



You can sign up for daily or nightly patrols, which might seem like overkill, but regular surveillance will deter even the most determined criminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете записаться в дневной или ночной патруль Может, чрезвычайные меры , но регулярный надзор отпугивает самых решительных преступников.

I find that providing that much information is overkill, and personally prefer the minimalist approach-only the title and author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что предоставление такого количества информации является излишним, и лично предпочитаю минималистский подход-только название и автор.

So, what about this device is overkill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, что же в этом устройстве является излишеством?

I have to say that the UML diagram in this article is extreme overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен сказать, что диаграмма UML в этой статье-это крайний перебор.

Having four of them in the header is overkill, and the complications were introducing many bugs on the page, in Firefox and IE at least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие четырех из них в заголовке-это перебор, и осложнения были связаны со многими ошибками на странице, по крайней мере в Firefox и IE.

Overkill's The Walking Dead had mediocre reviews on release to Microsoft Windows, and only 100,000 units were sold within the month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У overkill's The Walking Dead были посредственные отзывы о выпуске для Microsoft Windows, и только 100 000 единиц были проданы в течение месяца.

5 articles about similar topics seems like overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 статей на подобные темы кажутся излишними.

Isn't cutting that line and shooting him literally overkill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрезание этого шнура и стрельба в него - не перебор?

This is a bit of overkill, George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уже перебор, Джордж.

The albums Overkill, Bomber, Ace of Spades, and particularly the live album No Sleep 'til Hammersmith cemented Motörhead's reputation as a top-tier rock band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбомы Overkill, Bomber, Ace Of Spades и особенно концертный альбом No Sleep ' til Hammersmith закрепили репутацию Motörhead как рок-группы высшего уровня.

I do not consider threads to be complex, difficult to learn how to use, or overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю нити сложными, трудными в освоении или избыточными.

You need to disable the overkill device by 0600 tomorrow in order to prevent the separatist attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен вывести из строя оружие массового поражения до шести утра завтрашнего дня, чтобы предотвратить атаку сепаратистов.

That kind of overkill suggests he was the root of their aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное чрезмерное насилие может означать, что он был причиной агрессии.

That's what we call overkill, Inspector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что мы называем ненужными жертвами, инспектор.

And they would call me the Overkill Killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меня прозвали бы убийственным убийцей.

It seems that the only way to handle this now is to make two separate citation entries, which seems overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что единственный способ справиться с этим сейчас - сделать две отдельные записи цитирования, что кажется излишним.

Yes, but isn't this overkill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но, может, это слишком?

Mortal Sin returned to Europe in March 2008 as support to Overkill to tour and promote the new album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortal Sin вернулся в Европу в марте 2008 года в качестве поддержки Overkill для гастролей и продвижения нового альбома.

In Washington, D.C., raucous roots-rockers the Razz helped along a nascent punk scene featuring Overkill, the Slickee Boys, and the Look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вашингтоне, округ Колумбия, хриплый корни-рокеры The разз помогли по зарождающегося панк-сцены с излишним Замжицкене мальчиков, и взгляд.

The second Gigantour began during the third quarter of 2006; Megadeth again headlined, this time with Lamb of God, Opeth, Arch Enemy and Overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй Гигантур начался в третьем квартале 2006 года; Megadeth снова возглавили, на этот раз с агнцем божьим, Opeth, Arch Enemy и Overkill.

The big tables are overkill, but the actual info has a place, I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие столы-это перебор, но реальная информация имеет место, я думаю.

Actually, that's overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, это слишком.

At the same time I agree that a parameterized hypertemplate is kinda overkill here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время я согласен, что параметризованная гипертемплата-это своего рода перебор.

The overkill may also show his inexperience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерное убийство также может говорить о его неопытности.

In 1993, he produced Urge Overkill's fourth album, Saturation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году он спродюсировал четвертый альбом Urge Overkill-Saturation.

And the overkill on the wives is expression of control in alpha male terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И убийство жен является проявлением контроля над альфа-самцом.

It's basically overkill with a handgun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уж как-то чересчур для пистолета.

I feel like the stirrups are overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне почему-то кажется, что подпорки для ног - это перебор.

I was gonna say overkill, but- what're you, on their side?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел сказать перебор, но- - Что, ты на их стороне?

That overkill when you shoot a guy in the back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не перебор стрелять в спину?

It's overkill, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слишком, вы так не думаете?

The torch in his hand was overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца понимал, что факел в его руке - вещь в принципе излишняя.

Blowing him up seems like overkill, ma'am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё и взрывать его кажется немного излишним, мэм

Don't you think it's a bit overkill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не думаешь, что это уж чересчур?

I know the importance of taking the overkill device out of play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осознаю всю важность устранения оружия массового поражения.

If they use the overkill device, everyone on the border's in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они используют оружие массового поражения, все на границе в опасности.

The whole botanical overkill is just a lame attempt to beg forgiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь ботанический арсенал, это лишь жалкое средство получить прощение.

And based on the number and depth, significant overkill, maybe even rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по их количеству и глубине, преступник был в ярости.

With all due respect, Chancellor, where your safety is concerned, there is no such thing as overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всем уважением, канцлер, когда идет речь о вашей безопасности, нет такого понятия, как слишком много.

It's kind of overkill. I would have bought it if you had just one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как-то чересчур, тебе не кажется? Я бы тебе ещё поверила, если бы это была только какая-нибудь одна из них.

That's what I call overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что я называю переусердствовать.

By 1979, Motörhead had released two successful albums, Overkill and Bomber, and had gained a loyal fan following by constant touring and television appearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1979 году Motörhead выпустила два успешных альбома, Overkill и Bomber, и приобрела преданных поклонников, сопровождаемых постоянными гастролями и телевизионными выступлениями.

The standard instrumentation of the Ka-26, like larger naval Kamovs, may be overkill for civilian or crop dusting use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное приборное оборудование Ка-26, как и более крупные морские Камовы, может быть излишним для гражданского или сельскохозяйственного использования.

In 2011 Ryan Huthnance replaced Sultana ahead of an Australian tour with Overkill and in July Mortal Sin finished recording a new album, Psychology of Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Райан Huthnance заменить Кишмиш перед австралийским турне с Overkill и в июле смертный грех закончила запись нового альбома, психология смерти.

12 references for one sentence is overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 ссылок на одно предложение-это перебор.

When a coroutine is all that is needed, using a thread seems like overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сопрограмма-это все, что нужно, использование нити кажется излишним.

Others, including San Francisco Bay Area's Testament and Exodus, New Jersey's Overkill, and Brazil's Sepultura and Sarcófago, also had a significant impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, в том числе завещание и исход в районе залива Сан-Франциско, чрезмерное Убийство в Нью-Джерси и бразильская Сепультура и саркофаг, также оказали значительное влияние.

A good way to do this would be to make a template, but that seems like overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший способ сделать это-сделать шаблон, но это кажется излишним.

First off, the meaning of the abbreviation is given in a tooltip anyway, so the addition of a link seems like a bit of an overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, значение аббревиатуры все равно дается во всплывающей подсказке, поэтому добавление ссылки кажется немного излишним.

My table may have been overkill for the case at hand, but i think it's at least an idea for a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой стол, возможно, был излишним для рассматриваемого дела, но я думаю, что это, по крайней мере, идея для решения проблемы.

Information on evolution also seems to be overkill as evolutions are listed on the template for each pokemon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об эволюции также кажется излишней, поскольку эволюции перечислены в шаблоне для каждого покемона.

I want to help Reader find what he/she is searching for but I also don't want to muck up the article with overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу помочь читателю найти то, что он / она ищет, но я также не хочу испортить статью с избытком.

There is interesting information in the article, though and deletion seems a little overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье есть интересная информация, хотя и удаление кажется немного излишним.

Donaggio composed a grand orchestral piece, but Roeg thought the effect was overkill, and wanted it toned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донаджио сочинил грандиозную оркестровую пьесу, но Роэг счел, что эффект был излишним, и хотел смягчить его.

As such, when a coroutine is all that is needed, using a thread can be overkill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, когда сопрограмма-это все, что нужно, использование потока может быть излишним.

If not, this citation overkill should be cut down to maybe 3 to 5 refs that cover all of the information in those two paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, то этот избыток цитат следует сократить, возможно, до 3-5 ссылок, которые охватывают всю информацию в этих двух абзацах.

I do think that having standalone articles for 1996 & 2014 might be overkill though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно думаю,что наличие отдельных статей для 1996 и 2014 годов может быть излишним.

We're definitely in overkill mode here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы определенно находимся здесь в режиме перебора.

SIGABA, impressive as it was, was overkill for tactical communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СИГАБА, как бы впечатляюще она ни выглядела, была излишней для тактической связи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is overkill». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is overkill» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, overkill , а также произношение и транскрипцию к «is overkill». Также, к фразе «is overkill» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information