Island in the caribbean - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: остров, островок, что-либо изолированное
verb: окружать водой, образовывать остров, изолировать
desert island - необитаемый остров
padre island national seashore - Общественный пляж о. Падре Айленд
flamingo island course-lely resort - гольф-клуб Flamingo Island Course
island paradise - райский остров
a small island - маленький остров
robben island - Роббенские
golden island - золотой остров
island forms - островные формы
this island is - этот остров
barra island - остров Барра
Синонимы к island: islet, isle, archipelago, atoll, seclude, cloister, isolate, separate, cut off, detach
Антонимы к island: mainland, lake, landlocked, open sea, amalgamate, assemble, attach, bind, combine, conjoin
Значение island: a piece of land surrounded by water.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in shore - к берегу
in handcuffs - в наручниках
in sicily - в сицилия
inconsistency in - непоследовательность
in welcoming - приветствуя
in punta - в Пунта
advertisement in - реклама в
in elaboration - в разработке
in wage - в заработной плате
in matrimony - в супружестве
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
to have the wolf in the stomach - иметь волка в желудке
we are the owner or the licensee of all intellectual - мы являемся владельцем или лицензиатом всех интеллектуальных
the language of the arbitration shall be english. - язык арбитража английский.
in the run up to the vote - в преддверии голосования
report on the work of the conference - отчет о работе конференции
in the second half of the game - во второй половине игры
at the dawn of the twentieth century - на заре двадцатого века
the most important museums in the world - наиболее важных музеев в мире
the terms of the vienna convention - условия конвенции вены
at the fork in the road - на развилке
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
naples zoo at caribbean gardens - зоопарк Caribbean Gardens в Нейплсе
association of island marine laboratories of the caribbean - Ассоциация островных лабораторий по морским наукам Карибского бассейна
u.s. caribbean - нас. карибский
caribbean integration - карибская интеграция
caribbean export - Карибы экспорт
environment of the wider caribbean - среды Большого карибского
for the caribbean region - для карибского региона
the caribbean sea as - Карибское море
of the caribbean - из карибского
caribbean common market - карибский общий рынок
Синонимы к caribbean: caribbean sea, starsmost, barbados, Carribbean, pacific, carribean
Значение caribbean: of or relating to the Caribbean.
In 2007, Page married Lucinda Southworth on Necker Island, the Caribbean island owned by Richard Branson. |
В 2007 году Пейдж женился на Люсинде Саутворт на острове Неккер, Карибском острове, принадлежащем Ричарду Брэнсону. |
The Soufrière Hills volcano is an active, complex stratovolcano with many lava domes forming its summit on the Caribbean island of Montserrat. |
Вулкан Суфриер-Хиллз-это активный, сложный стратовулкан со множеством лавовых куполов, образующих его вершину на карибском острове Монтсеррат. |
As in other Caribbean countries of British colonial heritage, cricket is very popular on the island. |
Как и в других карибских странах британского колониального наследия, крикет очень популярен на острове. |
On the Caribbean island of Saint Martin, backhoes are also used in the process of clean up once the Sargassum weed reaches the shorelines. |
На карибском острове Сен-Мартен экскаваторы также используются в процессе очистки, как только сорняк Саргасса достигает береговой линии. |
I get your point, Max, But I did own a Caribbean Island with six jet skis. |
Понимаю, о чём ты, Макс, но у меня же был собственный остров в Карибском море и шесть водных мотоциклов. |
It regained Montserrat and Antigua, with the Caribbean island of Saint Kitts split between the two countries. |
Он вернул себе Монтсеррат и Антигуа, а Карибский остров Сент-Китс был разделен между двумя странами. |
Little Bay is a town under construction, intended to be the future capital of the Caribbean island of Montserrat. |
Литтл-Бей-строящийся город, который должен стать будущей столицей Карибского острова Монтсеррат. |
The principal hurricane belt arcs to northwest of the island of Barbados in the Eastern Caribbean. |
Основной пояс ураганов проходит по дуге к северо-западу от острова Барбадос в восточной части Карибского бассейна. |
The island remained Spanish until 1797, but it was largely settled by French colonists from the French Caribbean, especially Martinique. |
Остров оставался испанским до 1797 года, но он был в основном заселен французскими колонистами из французского Карибского бассейна, особенно Мартиники. |
Haiti is very well known for the Voodoo island... but it's all the Caribbean Islands. |
Остров Гаити очень известен благодаря Вуду,.. но практикуют его на всех карибских островах. |
My parents are from Trinidad and Tobago, the southernmost island in the Caribbean. |
Мои родители родом из Тринидада и Тобаго, это самый южный из Карибских островов. |
In 1898, the US turned its interests to a small island in the Caribbean; Cuba, which was owned by the Spanish Empire. |
В 1898 году США обратили свои интересы к небольшому острову в Карибском море-Кубе, которая принадлежала Испанской империи. |
Demonstration of methods of treating the organic portion of municipal solid waste in Caribbean small island developing States. |
Демонстрация методов обработки органического компонента твердых коммунально-бытовых отходов в малых островных развивающихся государствах Карибского бассейна. |
In 1493, Christopher Columbus named the Caribbean island of Montserrat Santa Maria de Montserrate, after the Virgin of Montserrat. |
В 1493 году Христофор Колумб назвал Карибский остров Монтсеррат Санта-Мария-де-Монтсеррат в честь Девы Марии Монсерратской. |
It is often referred to as the southernmost island in the Caribbean. |
Его часто называют самым южным островом в Карибском море. |
Baines was working on a small Caribbean island called San Monique. |
Бэйнс работал на островке в Карибском бассейне, под названием Сан-Моник. |
Venezuela's northern Caribbean island, Margarita, possesses mangrove forests in the Parque nacional Laguna de La Restinga. |
Северный Карибский остров Венесуэлы, Маргарита, обладает мангровыми лесами в национальном парке Лагуна-де-ла-Рестинга. |
Tipping in the Caribbean varies from island to island. |
Чаевые в Карибском море варьируются от острова к острову. |
Nyad moved her training site from the Caribbean island of St. Maarten to Key West, Florida, in June 2011. |
В июне 2011 года Ньяд перенесла свою тренировочную базу с карибского острова Сен-Мартен в Ки-Уэст, штат Флорида. |
He establishes that they had been investigating Doctor No, a Chinese operator of a guano mine on the fictional Caribbean island of Crab Key. |
Он утверждает, что они вели расследование в отношении доктора но, китайского оператора шахты по добыче гуано на вымышленном Карибском острове краб-Ки. |
On the island’s eastern tip, the nearly 29,000-acre El Yunque National Forest is one of the Caribbean’s most important systems for capturing and storing carbon. |
На востоке острова, на площади 120 кв. км растёт Национальный лес Эль-Юнке – это одна из самых важных систем улавливания и хранения углерода в Карибском бассейне. |
She did additional research in the Caribbean, namely on the island of Barbados. |
Она провела дополнительные исследования в Карибском бассейне, а именно на острове Барбадос. |
Frantz Fanon was born on the Caribbean island of Martinique, which was then a French colony and is now a French single territorial collectivity. |
Франц Фанон родился на карибском острове Мартиника, который тогда был французской колонией, а теперь является французской единой территориальной общностью. |
Island arc basins in the Caribbean Sea and the south-west Pacific have been investigated for their hydrocarbon potential. |
Бассейны островных дуг в Карибском море и юго-западной части Тихого океана исследуются на предмет их потенциала в плане запасов углеводородов. |
Goombay Dance Band is a German band created in 1979 by Oliver Bendt, named after a small bay on the Caribbean island of Saint Lucia. |
Goombay Dance Band-немецкая группа, созданная в 1979 году Оливером Бендтом, названная в честь небольшого залива на карибском острове Сент-Люсия. |
Despite being classified as an Atlantic island, Barbados is considered to be a part of the Caribbean, where it is ranked as a leading tourist destination. |
Несмотря на то, что Барбадос классифицируется как Атлантический остров, он считается частью Карибского бассейна, где он считается ведущим туристическим направлением. |
In addition, it has influences from African languages and borrowed words from indigenous Caribbean languages particular to the island of Hispaniola. |
Кроме того, она имеет влияние африканских языков и заимствованные слова из коренных Карибских языков, особенно на острове Эспаньола. |
The Blackburne Airport on the Caribbean island of Montserrat. |
В аэропорт Блэкберн на острове Монсеррат в Карибском море. |
Every island in the Eastern Caribbean |
Каждый остров в восточной части Карибского моря... |
Taking up residence in the Caribbean island of St. Maarten, from January through June, she would go for 8-, 10-, 12-, and 14-hour-long swims every other week. |
Поселившись на карибском острове Сен-Мартен с января по июнь, она будет совершать 8-, 10-, 12-и 14-часовые заплывы каждые две недели. |
The Caribbean Sea offshore of the island of Dominica is home to many cetaceans. |
Карибское море у берегов острова Доминика является домом для многих китообразных. |
The first time I cried underwater was in 2008, the island of Curaçao, way down in the southern Caribbean. |
Первый раз я заплакала под водой в 2008 году возле острова Кюрасао в южной части Карибского бассейна. |
I migrated to the United States from the Caribbean island of Saint Lucia in the late 1970s in pursuit of higher education, and in the last 40 years, I have done well. |
Я переехал в Соединённые Штаты с Карибского острова Сент-Люсия в конце 1970 годов, мечтая получить высшее образование, и за последние 40 лет у меня неплохо получалось. |
The Caribbean island of Jamaica was colonized by the Taino tribes prior to the arrival of Columbus in 1494. |
Карибский остров Ямайка был колонизирован племенами таино до прибытия Колумба в 1494 году. |
Med school had been on the Caribbean island of Grenada. |
Медицинскую школу доктор Лайван окончил на карибском острове Гренада. |
This is helping Latin America and the Caribbean to become increasingly identified with the idea of non-proliferation. |
Это содействует тому, что Латинская Америка и регион Карибского бассейна все активнее поддерживают идею нераспространения. |
The country's residents and tourists produce so much garbage, the island is growing by one square metre a day. |
Жители страны и туристы производят так много мусора, что остров увеличивается на один кв. метр каждый день. |
But if the cruise ships make this island a port of call, this could be a wonderful tourist attraction. |
Но если на остров станут заходить круизные лайнеры, это будет замечательный аттракцион для туристов. |
The revenues of the Governor of Coventry Island are not large. |
Доходы губернатора острова Ковентри невелики. |
The island was subsequently integrated into the Roman province of Sicilia, and Maleth became known as Melite. |
Впоследствии остров был включен в состав Римской провинции Сицилия, и малет стал известен как Мелит. |
Many immigrant communities have settled on the Caribbean coast, in particular recent immigrants from the Middle East. |
Многие иммигрантские общины обосновались на карибском побережье, в частности недавние иммигранты с Ближнего Востока. |
This includes people via African, North American, Caribbean, Central American or South American and Oceanian nations that have a large European descended population. |
Сюда входят народы Африки,Северной Америки, Карибского бассейна, Центральной Америки или Южной Америки и Океании, которые имеют большое европейское потомство. |
Latin America and the Caribbean experienced more than 2.5 million murders between 2000 and 2017. |
В период с 2000 по 2017 год в Латинской Америке и Карибском бассейне было совершено более 2,5 миллионов убийств. |
They have been sighted, though more infrequently, in the Mediterranean, the Arabian Sea, the Gulf of Mexico, Banderas Bay on Mexico's west coast and the Caribbean. |
Их видели, хотя и реже, в Средиземном море, Аравийском море, Мексиканском заливе, заливе Бандераса на западном побережье Мексики и в Карибском бассейне. |
Informal centers of pilgrimage for Mazu's believers include Meizhou Island, the Zhenlan Temple in Taichung on Taiwan, and Xianliang Temple in Xianliang Harbor, Putian. |
Неформальные центры паломничества для верующих МАЗу включают остров Мэйчжоу, храм Чжэньлань в Тайчжуне на Тайване и Храм Сянлян в гавани Сянлян, Путянь. |
The 1731 eruption off Pira-Piraso, or the eastern tip of the island, created a new island. |
Извержение 1731 года у пира-Пирасо, или восточной оконечности острова, создало новый остров. |
The rate of inter-racial marriage between British citizens born in Africa and native Britons is still fairly low, compared to those from the Caribbean. |
Уровень межрасовых браков между британскими гражданами, родившимися в Африке, и коренными британцами все еще довольно низок по сравнению с теми, кто родился в Карибском бассейне. |
The archipelagos and islands of the Caribbean were the first sites of African dispersal in the western Atlantic during the post-Columbian era. |
Архипелаги и острова Карибского моря были первыми местами расселения африканцев в Западной Атлантике в постколумбову эпоху. |
The Caribs and Arawaks of the Caribbean nearly ceased to exist, as did the Beothuks of Newfoundland. |
Карибы и араваки Карибского моря почти прекратили свое существование, как и Беотуки Ньюфаундленда. |
Exercise ended with the last student completing the trek by emptying a container of Pacific Ocean Water into the Caribbean. |
Упражнение закончилось тем, что последний ученик завершил поход, опорожнив контейнер с водой из Тихого океана в Карибское море. |
This was the first UK census where the number of self-reported Black African residents exceeded that of Black Caribbeans. |
Это была первая перепись населения Великобритании, в ходе которой число самозваных чернокожих жителей Африки превысило число чернокожих жителей Карибского бассейна. |
Pirates in this period ranged from the Caribbean to West Africa to Madagascar, and Bartholomew Roberts robbed over 400 ships. |
Пираты в этот период простирались от Карибского моря до Западной Африки и Мадагаскара, а Бартоломью Робертс ограбил более 400 судов. |
The UN estimates 2.7 million have gone to the Caribbean and Latin America. |
По оценкам ООН, 2,7 миллиона человек отправились в страны Карибского бассейна и Латинской Америки. |
The Commonwealth of Dominica is one of the Caribbean's few republics. |
Содружество Доминики - одна из немногих республик Карибского бассейна. |
The influence of regionalism in the Caribbean is often marginalized. |
Влияние регионализма в Карибском бассейне часто оказывается маргинализированным. |
The NWS operates 92 radiosonde locations in North America and ten sites in the Caribbean. |
NWS эксплуатирует 92 радиозондовых объекта в Северной Америке и десять объектов в Карибском бассейне. |
Это самый большой легальный бордель в Карибском море. |
|
In 2010, the company launched its points-based Marriott Vacation Club Destinations Program in North America and the Caribbean. |
В 2010 году компания запустила свою точечную программу Marriott Vacation Club Destinations в Северной Америке и Карибском бассейне. |
There is nothing at all from American archives and libraries, especially those of Spain and Latin and Caribbean America. |
В американских архивах и библиотеках, особенно в испанских, латиноамериканских и Карибских, вообще ничего нет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «island in the caribbean».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «island in the caribbean» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: island, in, the, caribbean , а также произношение и транскрипцию к «island in the caribbean». Также, к фразе «island in the caribbean» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.