Kitchen and laundry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Kitchen and laundry - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кухня и прачечная
Translate

- kitchen [noun]

noun: кухня

adjective: кухонный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • balance sheet and profit and loss statement - бухгалтерский баланс и отчет о прибылях и убытках

  • and watching - и смотреть

  • and financiers - и финансисты

  • photographer and - фотограф и

  • scars and - шрамы и

  • and onwards - и далее

  • calligraphy and - каллиграфия и

  • digitization and - оцифровка и

  • and thunder - и гром

  • opaque and - непрозрачным и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- laundry [noun]

noun: прачечная, белье для стирки, белье из стирки

  • laundry unit - стиральная установка

  • laundry supplies - прачечные принадлежности

  • piece of laundry - Кусок белья

  • your laundry - белье

  • washing laundry - стирки белья

  • laundry water - прачечная вода

  • industrial laundry - промышленная прачечная

  • white laundry - белый белье

  • sort laundry - сортировать белье

  • laundry and cleaning - услуги прачечной и уборки

  • Синонимы к laundry: wash, washing, dirty clothes, Laundromat, laundry room, cleaners, dry cleaners, launderette

    Антонимы к laundry: dirty, befoul, besmirch, black, contaminate, cover, defile, dust, foul, get dirty

    Значение laundry: clothes and linens that need to be washed or that have been newly washed.



There is an outdoor laundry located between the kitchen and toilet areas, adjacent to a septic tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между кухней и туалетом находится открытая прачечная, примыкающая к септику.

Behind the kitchen and accessed from the outside is a small laundry, toilet and store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За кухней и с внешней стороны есть небольшая прачечная, туалет и магазин.

Its radius of influence appears to be... 30 feet which means we're still good to go in the kitchen, ...laundry room, garage, master bedroom, ...and the yard, front and back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиус воздействия - приблизительно 10 метров, значит, ещё безопасно на кухне, в ванной, в гараже, в главной спальне и во дворе. Пока что.

The Stoddard Temple was not torn down, but its framework was carved into five floors, containing dormitories, schoolrooms, infirmary, kitchen, laundry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм Стоддарда не снесли - в его каркас вписали пять этажей, где разместили спальни, аудитории, амбулаторию, кухню и прачечную.

He has done his laundry, which is all nicely folded on the table, and the lamb is back in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже постирал белье, которое аккуратно сложил на столе, и ягненок вернулся на кухню.

Moreover, it contains everything that is agreeable in a household-a laundry, kitchen with offices, sitting-room, fruit-room, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в доме есть все, что нужно семейному человеку: прачечная, кухня, буфетная, уютная гостиная, фруктовый сад и прочее.

STUDY... KITCHEN... LAUNDRY... CELLAR... So where the hell do I hear a car? MASTER BEDROOM... SUN ROOM... BARN... LIBRARY...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КАБИНЕТ... КУХНЯ... ПРАЧЕЧНАЯ... ПОДВАЛ... Так откуда, черт возьми, этот звук автомобильного мотора? СПАЛЬНЯ ХОЗЯИНА... СОЛЯРИЙ... АМБАР... БИБЛИОТЕКА...

Kitchen, laundry, radiology, pathology, the morgue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кухня, прачечная, радиология, паталогоанатомия, морг.

Kitchen and, uh, laundry room were equally clean, but let's not forget the obscenity of the Davenports' wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кухня и прачечная также чисты, но давайте не забывать о масштабах имения Давенпортов.

‘You can put off everything until tomorrow, except for eating,’ she says, in a kitchen hung with drying laundry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«До завтра можно отложить все что угодно, кроме еды», — говорит она, сидя в кухне, где сушится постельное белье.

A feature of these apartment blocks was quite glamorous interiors with lavish bathrooms but no kitchen or laundry spaces in each flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенностью этих многоквартирных домов были довольно гламурные интерьеры с роскошными ванными комнатами, но без кухни или прачечной в каждой квартире.

Hallo, dearie!, a grandfather clock, some books, cupboards, an old dress suit, kitchen chairs, cooking utensil s-all the pitiful equipment of a crumbling, broken life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, миленький!, большие старинные часы, книги, шкафы, поношенный фрак, кухонные табуретки, посуда - все убожество искромсанного и гибнущего бытия.

These programs included youth initiatives, a soup kitchen, a homeless shelter, and AIDS outreach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы включали молодежные инициативы, столовую, приют для бездомных и пропаганду СПИДа.

Now I make kitchen knives or things for everyday use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я мастерю кухонные ножи и прочую домашнюю утварь.

I went back through the kitchen, opening a door at the rear which led into an airless little airshaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулся назад через кухню и открыл заднюю дверь, ведущую в маленькую душную вентиляционную шахту.

So on Christmas Eve the kids helped her decorate the tree while I did some work in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рождественский Сочельник дети помогали Валли наряжать елку, а я работал на кухне.

Trudy returned to the kitchen for the coffeepot, then circled the table refilling their cups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кухню вошла Труди с кофейником и начала разливать кофе.

For example, the building of kitchen facilities, toilet facilities and water tanks, providing tractors, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, строительство кухонь, устройство туалетов, обеспечение водяными баками и тракторами и т.д.

I gradually became quite friendly with the chief jailer, who went the rounds with the kitchen hands at mealtimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почему-то завоевал симпатии тюремного надзирателя, сопровождавшего раздатчика, который приносил для арестантов пищу из кухни.

Liza Hamilton, her apple cheeks flaming red, moved like a caged leopard in front of the stove when Samuel came into the kitchen in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Самюэл вошел утром в кухню, Лиза расхаживала перед плитой, как загнанный в клетку леопард, и ее щечки-яблочки горели сердитым румянцем.

It was blocking my view to the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно загораживало вид на кухню.

Because it's in a slightly different time zone than the kitchen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в спальне и в кухне разные часовые пояса?

Took my laundry trustees down to the dock to unload it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моих подопечных из прачечной взяли на разгрузку.

A hissing sound came from the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кухне что-то зашипело.

In fact, extend the primary crime scene into the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширьте место преступления до кухни.

There was a time, two centuries ago, when dirty laundry used to be shipped from California to Hawaii-by sailing ship, mind you-and clean laundry returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было время, пару столетий назад, когда грязное белье из Калифорнии возили стирать на Гавайи -на парусных судах, заметь, - и таким же способом возвращали чистое.

He stood still against a sky gray as laundry water, and snowflakes fluttered lazily past the brim of his hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одиноко стоял на фоне серого, как мыльная вода, неба, и снежинки, кружась, лениво опускались на поля его шляпы.

You can choose a laundry detergent, but you can't choose a guy you want

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбираешься в моющих средствах, а парня выбрать не можешь.

A kitchen jack leaned against a pyx, a republican sabre on a mediaeval hackbut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кухонный вертел лежал на ковчежце для мощей, республиканская сабля - на средневековой пищали.

There's a player named after a kitchen appliance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его прозвали в честь кухонного прибора?

I cried in the laundry room for four years until they renovated it and used it for something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я плакал в прачечной четыре года, пока ее не отремонтировали и не стали использовать для других целей.

Does this go next door or back to the kitchen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вынести в соседнюю комнату или назад на кухню?

The only thing that's dead in this kitchen is your childlike sense of wonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что умерло на этой кухне, так это твоя искренняя вера в чудо.

Then show him in through the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда проведи его через кухню.

He had a very strong odour, sweet and sickly, like the way the mice get when they die under the kitchen sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него шел очень сильный запах, сладкий и тошнотворный, как от мышей, когда они умирают под кухонной раковиной.

Stan, come see the new curtains for over the kitchen sink!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэн, посмотри, я купила шторы, повешу их над раковиной!

I lived in the kitchen with Tsetso's mum, granny, or great-granny - I don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спала на кухне с матерью Цецо, или это была бабка, прабабка, не знаю.

Saturday was laundry day in Valron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В субботу в Верлоне прачка.

I wish I was on laundry detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочел дежурство в прачечной.

OK, clowns. Get out of this kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, клоуны, убирайтесь с моей кухни.

There's no space in the laundry room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там мало места в прачечной комнате.

I did two loads of laundry and cut a piece of gum out of Eddie's hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я сделала две загрузки в прачечной и вырезала жвачку из шерсти Эдди.

As you can see, the tin is a very convenient size for the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, это самый удобный размер для кухни.

Small bar right off the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой бар справа от кухни.

Somebody must've slipped it under the door while I was in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, кто-то просунул это под через дверь когда я был в кухне.

You can always order a gate, a fence, railing, balcony, furniture, beds, kitchen furniture, all for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете заказать ворота, забор, перила, балкон, мебель, кровати, кухню, мебель, всё бесплатно.

While seeing her to the door, Virginie promised to return the visit. And she would have Gervaise do her laundry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виржини проводила гостью, пообещала зайти и сказала, что, само собою разумеется, будет отдавать ей белье в стирку.

Noah, from a box in the kitchen, brought out the bow-bladed butchering knife and whetted it on a worn little carborundum stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ной достал из ящика на кухне кривой нож и подточил его на маленьком стертом точильном камне.

Laundry, where's the laundry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прачечная, где она?

Stoneware is very tough and practical, and much of it has always been utilitarian, for the kitchen or storage rather than the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Керамика очень жесткая и практичная, и большая ее часть всегда была утилитарной, для кухни или хранения, а не для стола.

The first floor, which was level with the street, had two large rooms, used as the kitchen and dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом этаже, который был вровень с улицей, располагались две большие комнаты, служившие кухней и столовой.

The job of doing the laundry was reserved for women, who washed all their family's laundry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стирка была поручена женщинам, которые стирали все белье своей семьи.

King held a variety of jobs to pay for his studies, including janitor, gas pump attendant, and worker at an industrial laundry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинг занимал различные должности, чтобы платить за учебу, в том числе уборщика, заправщика и рабочего в промышленной прачечной.

The fourth floor contained the advertising department, a kitchen, and a small employee dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На четвертом этаже располагались отдел рекламы, кухня и небольшая столовая для сотрудников.

He sat in his armchair in the sitting room, which was just off of the kitchen and the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел в своем кресле в гостиной, которая находилась рядом с кухней и спальней.

Some companies, like Zoës Kitchen, were founded and operated in Birmingham, but moved their headquarters before going public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компании, такие как Zoës Kitchen, были основаны и действовали в Бирмингеме, но перед тем, как выйти на публику, перенесли свои штаб-квартиры.

It can be used to treat water, which makes it useful in improving the effectiveness of soaps and laundry detergents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно использовать для обработки воды, что делает его полезным в повышении эффективности мыла и стиральных порошков.

He cooked through Thomas Keller's The French Laundry Cookbook and learned cooking skills from YouTube videos and food blogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он готовил с помощью поваренной книги Томаса Келлера французская прачечная и изучал кулинарные навыки из видеороликов YouTube и блогов о еде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kitchen and laundry». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kitchen and laundry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kitchen, and, laundry , а также произношение и транскрипцию к «kitchen and laundry». Также, к фразе «kitchen and laundry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information