Large numbers of weapons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный
adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно
large chunk - большая часть
of large size - большого размера
its large - его большой
large gains - большие успехи
large isolated - большой изолированный
large gift - большой подарок
large regional projects - крупные региональные проекты
large trade deficit - дефицит большой торговый
something very large - что-то очень большое
large land holdings - крупные земельные владения
Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous
Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny
Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
large numbers of jobs - большое количество рабочих мест
write down their numbers - записать их номера
numbers figures - номера цифры
binary numbers - двоичные числа
numbers only - только числа
your numbers - ваши номера
numbers through - числа через
talk numbers - номера ток
corporation for assigned names and numbers - корпорация по присвоению имен и номеров
know your numbers - знать ваши номера
Синонимы к numbers: figure, cardinal number, ordinal number, symbol, integer, decimal, character, digit, numeral, unit
Антонимы к numbers: letters, guesses, ones
Значение numbers: the fourth book of the Bible, relating the experiences of the Israelites in the wilderness after Moses led them out of Egypt.
decay of amplitude of the responses - уменьшение амплитуды биопотенциалов
of 15,of p.a - 15, из p.a
constitution of the federal republic of nigeria - Конституция Федеративной Республики Нигерии
charter of the organization of american states - Устав Организации американских государств
our lady of charity of the good - наша дама благотворительности на благо
transnistrian region of the republic of moldova - приднестровский регион республики молдова
chairman of the council of state - председатель Государственного совета
constitution of the republic of poland - Конституция Республики Польша
rights of persons deprived of liberty - права лиц, лишенных свободы
constitution of the kingdom of bahrain - Конституция Королевства Бахрейн
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
elaboration of nuclear weapons - усовершенствование ядерного оружия
growth of nuclear weapons - рост ядерных арсеналов
acquisition of nuclear weapons - приобретение ядерного оружия
weapons station - станция оружие
anti-tank weapons - противотанковое оружие
weapons store - оружейный магазин
man-portable weapons - носимое оружие
weapons based on new physical principles - оружие, основанное на новых физических принципах
east zone free of weapons - восточной зоны, свободной от оружия
development of new nuclear weapons - разработка новых видов ядерного оружия
Синонимы к weapons: artillery, arm, weapon system
Антонимы к weapons: disarmament, disarmament
Значение weapons: a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage.
Разведать всё... сколько их и где они, их вооружение. |
|
Airborne soldiers were expected to fight against superior numbers of the enemy armed with heavy weapons, including artillery and tanks. |
Воздушно-десантные войска должны были сражаться против превосходящего численностью противника, вооруженного тяжелым вооружением, в том числе артиллерией и танками. |
Firearms pulled numbers on the weapons |
Балистики сняли номера с оружия |
Of course, the obvious benefit of nuclear arms control is that it reduces the numbers of these devastating weapons deployed for potential use. |
Конечно, очевидная выгода от контроля ядерных вооружений состоит в том, что он ведет к сокращению этого разрушительного оружия, развертываемого с целью возможного применения. |
Facing superior numbers and high-tech weapons the courier will have to comply with our demands. |
Превосходство в силе и хорошее вооружение... заставят курьера выполнить требования. |
The serial numbers on the weapons were filed off, but the ATF National Laboratory was able to reveal them and performed a firearms trace. |
Серийные номера на оружии были спилены, но Национальная лаборатория АТФ смогла выявить их и провела трассировку огнестрельного оружия. |
Thus under New START, numbers of non-deployed weapons were proverbial low-hanging fruit traded in return for access and verification. |
Так, в соответствии с договором СНВ-3 складированное оружие стало тем низко висящим плодом, который удалось обменять на доступ и меры проверки. |
Such weapons would produce far fewer radioactive byproducts than current designs, although they would release huge numbers of neutrons. |
Такое оружие производило бы гораздо меньше радиоактивных побочных продуктов, чем современные конструкции, хотя и высвобождало бы огромное количество нейтронов. |
Well, we've crunched some numbers, and we think... What about the weapons systems? |
Ну, мы тут поигрались с цифрами, и мы думаем - что насчет оружейных систем? |
In 1996, the US government decided to replace, refurbish, or decommission large numbers of its nuclear weapons. |
В 1996 году правительство США приняло решение заменить, модернизировать или вывести из эксплуатации большое количество своего ядерного оружия. |
When requesting weapons with no serial numbers, one cannot be so selective. |
Когда заказываешь оружие без серийных номеров, одно может не быть таким отборным. |
The PAVN captured large numbers of ARVN weapons on 30 April 1975 after Saigon was captured. |
30 апреля 1975 года после захвата Сайгона ПАВН захватил большое количество оружия АРВН. |
Authorities were able to arrest members of the Gulf Cartel and Los Zetas in record numbers, as well as seize drugs, money, and weapons. |
Властям удалось арестовать членов Картеля Залива и Лос-Зетаса в рекордных количествах, а также изъять наркотики, деньги и оружие. |
It possesses Nuclear Weapons and is the 2nd largest Military Force in terms of numbers in the world. |
Она обладает ядерным оружием и является второй по численности военной силой в мире. |
Они не имели сведений о численности и вооружении противника. |
|
Throw down your weapons, put up your hands and come out of this cave. |
Бросайте оружие, и выходите все с поднятыми руками. |
Why don't we know anything about the weapons system that Ryan Larson worked on? |
Почему нам ничего не известно об оружейной системе, над которой работал Райан Ларсон? |
Some Tutsis tried to flee to churches or hotels or to places where there might be safety in numbers. |
Некоторые тутси пытались добраться до церквей, гостиниц или мест, где они могли бы оказаться в безопасности. |
The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee. |
Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться. |
The weapons inspectors were pulled out, and America opted for preemptive war. |
Инспектора по вооружениям были отозваны, и Америка выбрала войну. |
Not that I've tried, but Charlotte's birth date and license plate numbers don't work. |
Не то, чтобы я пробовал но день рождения Шарллоты и номер машины не сработали. |
The latest numbers from the U.S. Energy Information Administration, released Tuesday, suggest this isn't quite as self-sacrificing – or bullish for oil prices – as it seems. |
Однако, судя по последним данным американского Управления по энергетической информации (УЭИ), которые были опубликованы во вторник, их деятельность совсем не выглядит самопожертвованием — и росту цен на нефть также не слишком способствует. |
Rosstat’s foreign trade numbers, however, suggest that the damage to Russia’s overall economy from the current crisis could be a lot worse. |
Однако данные о состоянии внешней торговли, предоставленные Росстатом, указывают на то, что потери, которые несет вся российская экономика в связи с сегодняшним кризисом, могут быть гораздо серьезнее. |
If you want a permit to put up a building, pave a highway, run girls, numbers, or dope, you see Orsatti. |
Если вы хотите получить разрешение на постройку здания, отремонтировать шоссе, заниматься девочками, рулеткой или наркотиками, вы встречаетесь с Джо Романо. |
Я не хочу какой-нибудь безвкусный раскрась по цифрам. |
|
Well, we found a storeroom full of weapons and explosives. |
Мы нашли хранилище с кучей оружия и взрывчатки. |
As you know, since 2011, 14 countries have been collecting the DNA of world leaders in pursuit of creating individualized weapons... |
Как вы знаете, начиная с 2011 года, 14 стран собирали ДНК мировых лидеров, в надежде создать индивидуальное оружие... |
Each person had access to technical specifications, cost projections, any number of things that would make it simple for a competitor to beat our numbers. |
У каждого из них был доступ к техническим характеристикам, предполагаемым расценкам - любым цифрам, которые могли бы упростить конкурентам предложение более выгодных цифр. |
They have the dreadfully murderous weapons. |
Они явились со страшным смертоносным оружием! |
Against the dark background of their olive skins their tusks stand out in a most striking manner, making these weapons present a singularly formidable appearance. |
На темном фоне оливковой кожи клыки эти выделяются необычайно резко, придавая этому своеобразному оружию особенно страшный вид. |
'Mr Howard Satchell, told ministers that, until there's agreement on disarmament, 'any major attack from Russia, even with conventional forces alone, would have to be met 'with nuclear weapons. |
М-р Говард Сэтчел сообщил министрам, что пока не будет соглашения о разоружении, на любое нападение со стороны России, даже с использованием традиционного оружия, надо будет отвечать ядерным ударом. |
When we demonstrated our superior weapons, they should have fled. |
После того, как мы показали им более совершенное оружие, они должны были убежать. |
The Chinese are pulling weapons grade Uranium out of the Benxi mines. |
Китай добывает оружейный уран на шахте Бенкси. |
We don't have enough weapons-grade material to complete the bomb. |
У нас нет достаточного количества очищенной оружейной наквады, чтобы завершить бомбу. |
Look, a rogue PhD in a modest lab could produce weapons-grade anthrax. |
Слушайте, продажный доктор наук в скромной лаборатории может создать оружие с сибирской язвой. |
The vessel's weapons are polaron-based, and they have auto- regenerative shielding. |
Оружие судна базируется на поляронах, и у них автоматическая регенерация щитов. |
Now, we want weapons - lots of them, and a rowing boat. |
Теперь, мы хотим оружие - много оружия, и лодка. |
I wept for this president when he lost his child... but now Bassam Al Fayeed used his American weapons to wage war, not against his enemies but against the people. |
Я горевал с президентом, когда он потерял своего ребенка. Но теперь Басам Аль-Файед использовал американское оружие, чтобы развязать войну, но не с врагами, а с народом. |
No weapons, completely lost, surrounded by ACs in the middle of a radioactive zone. |
Без оружия, окончательно заблудившиеся, окруженные Эйси посреди радиоактивной зоны. |
Good old Sunnydale library, fully equipped with reference books, file cards and weapons. |
Старая добрая библиотека, полная книг, каталогов и оружия. |
Well, the ID numbers you gave us didn't check out. |
Идентификационные номера, которые вы дали, не прошли проверку. |
As the fort burned down around them, members of the human and Votan armies laid down their weapons. |
Военные форты сгорели изнутри. солдаты армии людей и Вотанов сложили оружие. |
Well, we had to wait until the world grew up, until the information age became fast enough so we could crunch the numbers on a massive scale. |
Нам пришлось ждать, пока мир повзрослеет, пока информационный век станет достаточно быстрым, чтобы мы могли в массовом масштабе производить математические вычисления. |
So, this is a personal energy shield that acts like body armor against pulse weapons. |
В общем,.. это персональный силовой щит, который работает как броня, защищая от импульсного оружия. |
Мы растём в числе и силе, пока твоя религия слабеет. |
|
However, Mr. Moneybags had no time to check the serial numbers just now. |
Но что касается Вандендаллеса, то ему сейчас было не до проверки номеров. |
But for the weapons programmers we needed more think outside the box types. |
Но для программистов оружия нужен был менее шаблонно мыслящий тип людей. |
У нас куча оружия и всего такого. |
|
Gather up any weapons you find and lock them up somewhere. |
Соберите всё оружие, которое найдете и заприте его где-нибудь. |
Latest polling numbers show she's within striking distance of Governor Lang. |
Последние опросы показывают, что она догоняет губернатора Лэнга. |
Well, what would the best weapon be that a Martian could use against Earth Men with atomic weapons? |
Так вот, какие же средства может марсианин пустить в ход против землян, оснащенных атомным оружием? |
Swords or lances, teeth, nails- choose your weapons and let's end this here and now. |
Меч, пика, зубы, ногти - выбирай свое оружие. и давай покончим с этим здесь и сейчас. |
Now I've been crunching some numbers, and I think we might actually be profitable by Q3. |
Сейчас я сделал некоторые подсчеты, и я думаю, что мы могли бы фактически быть выгодны Q3. |
So that's how Orn got hold of the names and ID numbers of all the people with family histories of this disease? |
И таким образом Орн получил имена и номера удостоверений личности всех людей с историей этой болезни в семье? |
Due to the high popularity of the game within Japan, game operators created larger numbers of servers in early 2013 to cope with the influx of players. |
Из-за высокой популярности игры в Японии, игровые операторы создали большее количество серверов в начале 2013 года, чтобы справиться с наплывом игроков. |
Following the coup, the Za'im administration permitted the emigration of large numbers of Syrian Jews, and 5,000 left for Israel. |
После переворота администрация Заима разрешила эмиграцию большого числа сирийских евреев, и 5000 человек уехали в Израиль. |
Let us assume that a is positive and not divisible by p. The idea is that if we write down the sequence of numbers. |
Предположим, что a положительно и не делится на p. идея состоит в том, что если мы запишем последовательность чисел. |
After the United Kingdom ended anonymous sperm donation in 2005, the numbers of sperm donors went up, reversing a three-year decline. |
После того как Великобритания прекратила анонимное донорство спермы в 2005 году, число доноров спермы возросло, обратив вспять трехлетнее снижение. |
Improvements in agriculture reduced the numbers needed to work on the land and provided a surplus of males of military age. |
Улучшения в сельском хозяйстве уменьшили число людей, необходимых для работы на земле, и обеспечили избыток мужчин призывного возраста. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «large numbers of weapons».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «large numbers of weapons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: large, numbers, of, weapons , а также произношение и транскрипцию к «large numbers of weapons». Также, к фразе «large numbers of weapons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.