Link support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ссылка, связь, соединение, линия связи, канал связи, связующее звено, серьга, кулиса, указатель, шарнир
verb: связывать, соединять, компоновать, указывать, сцеплять, быть связанным, смыкать, примыкать, брать под руку, идти под руку
high-speed rail link - высокоскоростное железнодорожное сообщение
weak link heterojunction - гетеропереход со слабой связью
radio link layer - уровень радиоканала
simply click the link - Просто нажмите на ссылку
link-local network - ссылка локальной сети
symbolize the link - символизировать связь
formal link - формальная связь
we link - мы связываем
my link - моя ссылка
link between cultures - связь между культурами
Синонимы к link: joint, loop, connector, ring, connection, coupling, association, linkage, relationship, tie-up
Антонимы к link: disconnect, unlink
Значение link: a relationship between two things or situations, especially where one thing affects the other.
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
cable support - поддержка кабеля
hidden support - скрытая поддержка
tray support - лоток поддержки
charger support - поддержка зарядное устройство
support mobility - подвижность поддержка
support terrorism - поддержка терроризма
advertising support - рекламная поддержка
support exports - экспорт поддержки
support abroad - поддержка за рубежом
marine support - морская поддержка
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
Link 7 9/11 panel sees no link between Iraq, al-Qaidais wholly improper and does not support the use of the word ALLEGEDLY. |
Ссылка 7 9/11 группа не видит никакой связи между Ираком, Аль-Каидой, полностью неправомерной и не поддерживает использование слова якобы. |
Early versions of the PS2 could be networked via an i.LINK port, though this had little game support and was dropped. |
Ранние версии PS2 могли быть подключены к сети через порт i.LINK, хотя он имел небольшую поддержку игры и был удален. |
If reviewers don't oppose, and expect to eventually support, they can start a comment section on talk, and link to it on the main page. |
Если рецензенты не возражают и ожидают в конечном итоге поддержки, они могут начать раздел комментариев на обсуждение и ссылаться на него на главной странице. |
Modern modems also include Logical Link Control, since they support error correction and deal with frames. |
Современные модемы также включают в себя управление логической связью, так как они поддерживают исправление ошибок и имеют дело с кадрами. |
One link is dead, and the other linked to an NYT article that does not support such a conclusion. |
Одна ссылка мертва, а другая связана со статьей NYT, которая не поддерживает такой вывод. |
I would support adding a ninth interwiki link on the main Ref Desk page, if it could be done in a way that it's not too cluttered. |
Я бы поддержал добавление девятой ссылки interwiki на главную страницу Ref Desk, если бы это можно было сделать так, чтобы она не была слишком загромождена. |
If wikimarkup does not support this, then would it be feasible to link to a separate mainspace page that I could create for the purpose of citing the text boxes? |
Если wikimarkup не поддерживает это, то возможно ли создать ссылку на отдельную страницу mainspace, которую я мог бы создать для цитирования текстовых полей? |
Nobody know why, but you can try check pagerank with multi and xml sitemap support with this link I gave. |
Никто не знает почему, но вы можете попробовать проверить pagerank с поддержкой multi и xml sitemap по этой ссылке, которую я дал. |
Just post link when everything is created, so we can give our support. |
Просто разместите ссылку, когда все будет создано, чтобы мы могли оказать нашу поддержку. |
A new line along the coast from Kullaberg to Malmö, incorporating the Helsingborg link,was planned in support and to provide signalling points to the Swedish fleet. |
Новая линия вдоль побережья от Куллаберга до Мальме, включающая линию Хельсингборга,была запланирована для поддержки и обеспечения сигнальных пунктов для шведского флота. |
Unlike many others, this radio link worked throughout the battle and the regiment provided valuable fire support to the division. |
В отличие от многих других, эта радиосвязь работала на протяжении всего боя, и полк обеспечивал ценную огневую поддержку дивизии. |
A recently published study into the genetic origins of Japanese people does not support a genealogical link as put forward by Saeki. |
Недавно опубликованное исследование генетического происхождения японского народа не подтверждает генеалогическую связь, предложенную Саэки. |
Network card teaming or link aggregation is not supported if the NIC manufacturer supplied drivers support NIC teaming. |
Объединение сетевых карт или агрегирование ссылок не поддерживается, если поставляемые производителем NIC драйверы поддерживают объединение сетевых карт. |
Stange Bey Detachment was ordered to cut the Russian support link to Sarikamish-Kars line. |
Отряду станге-бея было приказано перерезать линию поддержки русских на линии Сарикамыш-Карс. |
It seems there is no support for a wikisource link in a poem infobox as there is in a book infobox. |
Похоже, что ссылка на вики-источник в поэме infobox не поддерживается так, как в книге infobox. |
If nominators see lengthy commentary by a reviewer that is fully resolved with a support, it can be moved to talk, with a link. |
Если номинанты видят пространный комментарий рецензента, который полностью разрешен с помощью поддержки, его можно переместить в разговор со ссылкой. |
Paging systems also support various types of direct connection protocols, which sacrifice global addressing and accessibility for a dedicated communications link. |
Пейджинговые системы также поддерживают различные типы протоколов прямого соединения, которые жертвуют глобальной адресацией и доступностью для выделенной линии связи. |
The SCPH-900x was the last model to support PlayStation Link Cable connection, as the Serial I/O port was removed on all PS one models. |
SCPH-900x был последней моделью, поддерживающей кабельное соединение PlayStation Link, так как последовательный порт ввода-вывода был удален на всех моделях PS one. |
There is some support for a link between the slope of the RT curve and intelligence, as long as reaction time is tightly controlled. |
Существует некоторая поддержка связи между наклоном кривой RT и интеллектом, пока время реакции жестко контролируется. |
After you find the game publisher's support link, click it for contact and support information. |
Найдите ссылку на службу поддержки пользователей издателя и щелкните ее, чтобы связаться с издателем и получить сведения о поддержке. |
A Japanese study also found no support for a link between schizophrenia and birth after an influenza epidemic. |
Японское исследование также не нашло подтверждения связи между шизофренией и рождаемостью после эпидемии гриппа. |
While this may be the case, the cited link does not connect to a document relevant to the passage or support the claims made. |
Хотя это может быть так, приведенная ссылка не связана с документом, имеющим отношение к отрывку или подтверждающим сделанные утверждения. |
So far, the discussion seems to support my interpretation of the term - you link to sites that are about the subject of the page and not sites about broader things. |
До сих пор обсуждение, кажется, поддерживает мою интерпретацию термина-вы ссылаетесь на сайты, которые посвящены теме страницы, а не сайтам о более широких вещах. |
Additionally, the NTFS symbolic link implementation provides full support for cross-filesystem links. |
Кроме того, реализация символьной ссылки NTFS обеспечивает полную поддержку межфайловых связей. |
In order to provide some decision support information for readers to choose a link I've added categories of size to segregate the populated places. |
Чтобы предоставить читателям некоторую информацию о поддержке принятия решений для выбора ссылки, я добавил категории размера для разделения населенных пунктов. |
As it stands, only the link to Ryukyuan has wide support. |
В нынешнем виде широкую поддержку имеет только ссылка на Рюкюань. |
Re-introducing the link to support an obvious statement is unnecessary. |
Повторное введение ссылки для поддержки очевидного утверждения не является необходимым. |
The links used to support the criticism are weak, as in the link to a talk page. |
Ссылки, используемые для поддержки критики, являются слабыми, как и в ссылке на страницу обсуждения. |
I would definitly support a text link to the picture for those interested. |
Я бы определенно поддержал текстовую ссылку на картинку для тех, кто заинтересован. |
The alleged link was hardly the main reason given by anyone to support the invasion. |
Предполагаемая связь едва ли была главной причиной, по которой кто-либо поддерживал вторжение. |
The freighter has emergency life support, including O2 tanks located in various parts of the ship, but so far I've been unable to link up to that system. |
На корабле есть аварийные запасы кислорода в баллонах по всему кораблю. Но мне пока не удалось войти в эту систему. |
Улик, доказывающих связь, нет. |
|
Do you support or oppose adding the following link to the lede? |
Поддерживаете ли вы или выступаете против добавления следующей ссылки в lede? |
You could support it. ALL you have to do is go to the website and check it.Since the website is given as an external link in the article, I believe it is very simple. |
Вы могли бы поддержать его. Все, что вам нужно сделать, это зайти на сайт и проверить его.Поскольку сайт приведен в статье как внешняя ссылка, я считаю, что это очень просто. |
In order to support advanced deep-linking scenarios you may want to have a contextual App Link for each invite with additional information, such as a referral code. |
Если вы используете диплинки, вам могут потребоваться контекстные ссылки на приложение для каждого приглашения с дополнительной информацией (например, реферальным кодом). |
Unlike the heavy masonry engine house used to support the beam and pivot of a conventional beam engine, the grasshopper beam was pivoted on a swinging link. |
В отличие от тяжелого каменного машинного отделения, используемого для поддержки балки и оси обычного балочного двигателя, балка кузнечика вращалась на качающемся звене. |
They support us and take care of us. |
Они поддерживают и заботятся о нас. |
And this indicates that his childhood trauma may have some direct link to these type of locations. |
Что может означать, что детская травма субъекта как-то связана с похожим местом. |
They had a couple of advantages that might compensate for their lack of armor and air support. |
У них были некоторые преимущества, которые могли бы компенсировать недостаток бронетехники и поддержки с воздуха. |
Likewise, support in Ethiopia is making environment actions explicit in the second generation poverty reduction strategy paper. |
Аналогичным образом благодаря усилиям, предпринимаемым ПРООН в Эфиопии, природоохранной деятельности отведено заметное место в документе о стратегии сокращения масштабов нищеты второго поколения. |
France stated that victims might receive from the State financial support for legal counsel, depending on the victim's monthly income. |
Франция заявила о том, что возможность получения жертвой финансовой поддержки со стороны государства для использования услуг адвоката зависит от размера месячного дохода жертвы. |
One delegation thanked the Department for its valuable support in helping organize events to celebrate its 500th anniversary. |
Одна делегация поблагодарила Департамент за его ценную поддержку в содействии организации мероприятий по празднованию ее 500-летней годовщины. |
Q18: Does Xbox 360 support video artwork when I browse my collection from a USB 2.0 FAT32 removable drive or optical media? |
В18. Поддерживает ли Xbox 360 отображение обложек, при просмотре коллекции на сменном диске USB 2.0 с файловой системой FAT32 или на оптических носителях? |
Balancing hard-power relations with governments with soft-power support for democracy is like walking a tightrope. |
Балансирование жесткой силой в отношениях с правительствами с поддержкой демократии мягкой силой похоже на хождение по канату. |
These issues require cooperation in the provision of global public goods and the soft power of attracting support. |
Для решения этих проблем необходимо сотрудничество в обеспечении глобальных общественных благ и мягкая власть для привлечения поддержки. |
Our country cannot support activity that could damage the environment, no one has the right to violate laws, Dmitry Medvedev declared in turn. |
Наша страна не может поддерживать деятельность, которая может нанести ущерб окружающей среде, никто не вправе нарушать законы, - заявил в свою очередь Дмитрий Медведев. |
The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach. |
В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться. |
0.01. Margin - funds on balance available for new order opening and support throughout Forex trading process. |
Маржа, залог (Маржинальное требование) - свободные денежные средства, необходимые для открытия и поддержания позиции, когда осуществляется торговля на рынке Форекс. |
Polls have shown increasing support for same-sex marriage, an issue Silicon Valley firms have long supported. |
Опросы демонстрируют растущую поддержку однополым бракам, за которые давно уже выступают фирмы из Кремниевой долины. |
Ты получила ссылку про Каталонский фестиваль анимации? |
|
You didn't have to do that, Link. |
Не стоило тебе этого делать, Линк. |
I believe comics are our last link... to an ancient way of passing on history. |
Думаю, комиксы, это наш способ оставить след в истории. |
Цепь настолько прочна насколько прочно ее самое слабое звено. |
|
And now, they suspect a link here. |
Теперь они усмотрели связь с тем, что произошло тут. |
The surname of the editor; don't wikilink, use 'editor-link'; can suffix with a numeral to add additional editors. |
Фамилия редактора; не викилинк, используйте редактор-ссылка; может суффикс с цифрой, чтобы добавить дополнительные Редакторы. |
However, there is little evidence for this and a number of writers dispute the link to the Lancashire family. |
Тем не менее, существует мало доказательств этого, и ряд авторов оспаривают связь с семьей Ланкашир. |
When an article is talking about someone who is German, should I link to the country, or the ethnic group? |
Когда в статье говорится о ком-то, кто является немцем, должен ли я ссылаться на страну или этническую группу? |
If we don't, we should add them, if we do, can you please provide a link? |
Если нет, мы должны добавить их, если да, то не могли бы вы предоставить ссылку? |
If a link connecting a leaf fails, that leaf is isolated; if a connection to a non-leaf node fails, an entire section of the network becomes isolated from the rest. |
Если связь, соединяющая лист, терпит неудачу,этот лист изолирован; если соединение с не-листовым узлом терпит неудачу, вся секция сети становится изолированной от остальных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «link support».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «link support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: link, support , а также произношение и транскрипцию к «link support». Также, к фразе «link support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.