Long can you hold your breath - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Long can you hold your breath - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
долго вы можете задержать дыхание
Translate

- long [adjective]

adverb: долго, давно, долгое время, подолгу

adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный

noun: долгий срок, долгий гласный

verb: стремиться, тосковать, страстно желать

  • long flax - длинноволокнистый лен

  • long parting - долгая разлука

  • long endurance - длинная выдержка

  • 200 meters long - 200 метров

  • long running dispute - длинный ход споров

  • long-range planning - дальнобойная планирование

  • long-term action - долгосрочные действия

  • long branch - длинные ветви

  • long-lasting construction - долговечные строительство

  • they long for - они жаждут

  • Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy

    Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down

    Значение long: measuring a great distance from end to end.

- can

мочь

  • starter can - фляга для приготовления чистых заквасок

  • can effectuate - может приводить в исполнение

  • can remember - помню

  • i can inform - я могу сообщить

  • can vary enormously - может сильно различаться

  • can likely be - вероятно, может быть

  • ways you can - способов

  • there can - там может

  • can normally - может нормально

  • these initiatives can - эти инициативы могут

  • Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might

    Антонимы к can: hire, employ

    Значение can: To know how to; to be able to.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- hold [noun]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

noun: владение, трюм, захват, удерживание, власть, пауза, опора, влияние, ушко, фермата

  • hold-back hook - откидной гак

  • hold in this case - в этом случае справедливы

  • hold an executive - провести исполнительные

  • hold a meeting with - провести встречу с

  • hold differing views - проводить различные точки зрения

  • on hold for - на удержание для

  • the initiative to hold - Инициатива проведения

  • couldn't hold it - не мог удержать его

  • hold your interest - держать ваш интерес

  • hold a note - держать ноту

  • Синонимы к hold: grip, grasp, clasp, clutch, control, influence, command, dominion, leverage, power

    Антонимы к hold: give up, hand over, release, relinquish, surrender, yield

    Значение hold: an act or manner of grasping something; a grip.

- your

твой

  • your avatar - ваш аватар

  • your message - Ваше сообщение

  • review your - Просмотрите свои

  • your feedback - ваш отзыв

  • satisfy your - Удовлетворить ваши

  • your retirement - ваш выход на пенсию

  • your lead - ваше свинцовое

  • your six - ваш шесть

  • your proposition - ваше предложение

  • your twisted - ваш скручены

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- breath [noun]

noun: дыхание, вздох, дуновение, веяние, жизнь

  • stale breath - несвежее дыхание

  • get your breath back - получить дыхание

  • breath of freedom - Глоток свободы

  • pause for a breath - паузы для дыхания

  • dying breath - вздохе

  • breath deeply - дыхание глубоко

  • life breath - дыхание жизни

  • human breath - человеческое дыхание

  • save your breath - сохранить дыхание

  • in the breath - в дыхании

  • Синонимы к breath: expiration, inhalation, gulp of air, respiration, inspiration, exhalation, puff, faint breeze, waft, trace

    Антонимы к breath: breathlessness, clamor, everlasting sleep, guzzle, unending sleep, asphyxia, asphyxy, asthma, busyness, calm

    Значение breath: the air taken into or expelled from the lungs.



Well, he returned, drawing a long breath, I hope so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, - сказал он и глубоко вздохнул, - будем надеяться.

The shield wall will never break formation as long as there is breath in your body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стена щитов не должна нарушиться пока вы дышите!

When Dontsova started talking like a doctor, she always spoke much more quickly. In one breath she would leap through long sentences and difficult terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Донцова переходила на медицинскую речь, её манера говорить очень убыстрялась: длинные фразы и термины проскакивали одним дыханием.

After long moments of silence Jazz expelled his breath in a great sigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После затянувшейся паузы Джаз наконец громко и облегченно вздохнул.

Usually he lay flat on the sofa, during the evenings when he was on guard, and slept and snored so violently that his long beard leaped into the air with each rumbling breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, оставаясь вечерами охранять их, он ложился диван и засыпал и при этом так отчаянно храпел, что его длинная борода подпрыгивала при каждом всхрапе.

Rose of Sharon's breath was panting and short, and the chorus of howls went on so long it seemed that lungs must burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза Сарона дышала тяжело и прерывисто, а рев не смолкал, и казалось, что еще секунда, и людские легкие не выдержат такого напряжения.

Breath held much too long hissed between her teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдерживаемое слишком долго дыхание со свистом вырвалось из ее рта.

Hey, how long can you hold your breath for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, насколько ты можешь задержать свое дыхание?

He could feel her, hear her, her long shuddering breath. Now it's coming, he thought in a flashing instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ощущал, слышал ее, слышал ее долгий, судорожный выдох Ну вот оно промелькнуло у него в голове.

She moved her head; he caught her gaze and held it and lifted the stained corn-cob before her eyes. The room sighed, a long hissing breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она повела головой; он перехватил ее взгляд, завладел им и поднял окрашенный початок перед ее глазами.

Holding their breath they listened for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они долго слушали, не дыша.

If you somehow managed to put a child in her first, she'd murder him, too, long before he drew his first breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты каким-то неведомым образом зачнёшь с ней ребёнка, она убьёт и его, ещё до того, как он сделает первый вдох.

I let out a long, steadying breath, then opened my eyes again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испустила долгий, успокаивающий выдох и лишь потом открыла глаза снова.

I drew a long breath, and hot shivers went coursing over my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rouge! - крикнул крупер,- и я перевел дух, огненные мурашки посыпались по моему телу.

Leane's only answer was a long, despairing breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиане ответила долгим вздохом, в котором не слышалось надежды.

The old hunter makes pause, drawing a long breath-as if to prepare himself for a full spell of confession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый охотник на минуту останавливается и переводит дыхание, как бы готовясь к пространной речи.

For what seemed like an eternity, her grandfather stood silently in the doorway. Finally, he let out a long troubled breath. Pick up the key, Sophie.Sophie retrieved the key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дед стоял в дверях и молчал — казалось, целую вечность. Потом огорченно вздохнул:— Подними ключ, Софи. Она повиновалась.

Twining his neck with her arm, she pressed her lips to his mouth, so long and so vigorously that the student caught his breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвив его шею рукой, она прижалась губами к его рту так долго и так крепко, что у студента захватило дыхание.

At that I ducked at once under water, and, holding my breath until movement was an agony, blundered painfully ahead under the surface as long as I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут же нырнул и с трудом плыл, задерживая дыхание, пока хватало сил.

I sucked in my breath involuntarily, and discovered that in so doing I had inadvertently inhaled several of Amelia's long hairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня перехватило дыхание - и вдруг я почувствовал, что нечаянно втянул в себя прядку длинных волос Амелии.

At last, the convict raised his eyes to heaven and advanced a step: the crowd drew a long breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец каторжник взглянул на небо, потом сделал шаг вперед. Толпа перевела дыхание.

What would you do if you knew... knew... that as long as you drew breath, as long as you continued to exist, her life would be in danger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ты сделал, если бы знал...знал... что пока ты дышишь, пока ты живешь, её жизнь будет под угрозой?

Marius' chair approached still nearer. Thenardier took advantage of this to draw a long breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мариус придвинул стул еще ближе, Тенардье воспользовался этим, чтобы перевести дух.

Melnikov studied the board for a long time, then took a deep, choked breath and said, I offer a draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мельников изучал позицию на доске, глубоко вздохнул и произнес: — Ничья.

My breath is long—that's the measure, one physical-mental inspiration of thought contained in the elastic of a breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое дыхание длинно-вот мера, один физико-ментальный вдох мысли, заключенный в упругости дыхания.

I just hope for your sakes you can hold your breath... for as long as it takes my kettle to boil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ради вашего здоровья, вы сможете удержать дыхание пока не закипит мой чайник.

Taking a deep breath, Teabing feasted his eyes upon the engraving. He said nothing for a very long time. With each

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затаив дыхание, Тибинг впился взглядом в надпись. Он довольно долго молчал. Время шло, и уверенность

He took in a lot of air, as if he were trying to get enough breath for some long, deep dive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделал глубокий вдох, словно хотел набрать воздуху перед прыжком в воду.

Befooled, befooled! -drawing in a long lean breath-Aye, Parsee!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одурачен! Одурачен! - вскричал он, с трудом втягивая в легкие воздух. - Твоя правда, парс!

I swear to you, for as long as I can draw breath...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я клянусь, пока могу дышать...

And as long as one of us can draw a breath... he will give his strengths to the movement... just as it was in yesteryear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И до тех пор пока хоть один из нас сможет сделать вдох... он будет давать свою силу Движению... так же как это было в прошлом.

For as long as they can hold their breath?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так долго, пока им хватает дыхания?

Mrs Jones drew a deep breath and took a long satisfying drink of sweet inky tea. Ar, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Джоунс глубоко вздохнула и сделала большой глоток сладкого темного чая.

'It's you, is it, ma'am?' said he, drawing a long breath, and widening the entrance, but still not opening it fully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вы, мэм? - спросил он, глубоко вздохнув, и чуть увеличил проход, но все равно не открыл дверь полностью.

As long as she draws breath, she will come after us, after you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока она способна дышать, она будет преследовать нас, преследовать тебя.

I know I can't take your mum's place, but as long as I draw breath,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что не смогу занять место твоей мамы, но пока я дышу,

Keep holding your breath, Susan, as long as you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удерживай дыхание, Сьюзен. Как можно дольше.

How long can a whale hold its breath under water?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сколько может задерживать дыхание кит?

Dorian Gray drew a long breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дориан Грей с облегчением перевел дух.

So remember, as long as there is breath in your body, it's never too late to change your story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что помните, до тех пор, пока вы дышите, никогда не слишком поздно изменить свою судьбу.

Now let's see how long you can hold your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай проверим, как долго ты можешь не дышать.

But only you can a-hold the breath a long time to swim down and release a-the valve and-a if you get a the benz-a, then you a fail and we all a-die!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только ты можешь задерживать дыхание на долгое время, чтобы спуститься вниз и повернуть вентель и если случится бенц, тогда ты потерпишь неудачу и мы все умрем!

The silence stretched on in the room after Rand left until it was broken by a long breath from the Amyrlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ухода Ранда молчание растекалось по комнате, пока тишину не нарушил долгий вздох Амерлин.

His voice was hoarse after two hours of reading aloud and he had read the climax of his play on a single long breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двухчасового громкого чтения голос его стал хриплым, и он прочёл кульминационную сцену на едином дыхании.

She bit the air and drew a long piping breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хватала губами воздух и дышала с присвистом.

He leaned back heavily in his chair and took a long breath in through his open mouth to speed the cindin's effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжеловесно откинулся к спинке стула и глубоко вдохнул открытым ртом, чтобы ускорить действие циндина.

This is a load off my mind, I do assure you, miss and gentlemen, said he, saluting us with great heartiness and drawing a long breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня прямо гора с плеч свалилась, уверяю вас, мисс и джентльмены, - сказал он, очень горячо поздоровавшись с нами и тяжело вздохнув.

The pirates, for as long as they draw breath, could and would for a profit compromise that secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пираты не упустят случая извлечь выгоду из того, чтобы нашу тайну раскрыть.

She drew a long breath of relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт с облегчением перевела дух.

Long before we reached it we could detect its salt breath; the horizon became ever brighter and more distant, and suddenly it lay before us, restless, mighty and unending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще издали мы услышали его соленое дыхание. Г оризонт ширился и светлел, и вот оно простерлось перед нами, беспокойное, могучее и бескрайнее.

Mrs. Cassidy handed me a pair of long pink satin gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Кассиди вручила мне пару длинных розовых атласных перчаток.

How long would it take you to run a cable from the boat, fix up a couple of big electric heaters in here, some lights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени вам понадобится, чтобы провести с лодки кабель, установить пару мощных электрообогревателей и освещение?

You're happy as long as you get your meat pudding and get to go hunting with your superiors once in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы счастливы до тех пор, пока вы получаете мясной пуддинг. и охотитесь с вашим начальством один раз за все время.

Uzbekistan Railways state joint-stock company launched 114-km long electrified Tukimachi-Angren railway line, linking Tashkent with the town of Angren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В годы независимости в нашей стране кардинально изменилось отношение к собственности и собственникам, стал достойно цениться труд дехканина, начали создаваться широкие возможности для свободной деятельности земледельцев, что воодушевляет фермеров на достижение новых рубежей.

He was six feet high, his pectoral muscles were of marble, his biceps of brass, his breath was that of a cavern, his torso that of a colossus, his head that of a bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При росте в шесть футов у него была каменная грудная клетка, железные бицепсы, дыхание - как ветер из ущелья, туловище великана и птичий череп.

And so I said with final breath, 150 years I'll return from death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний вздох, но я клянусь: Век с половиной — и вернусь.

Gi' me a leetle time. I hain't drew breath yit, since I kim in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте хоть дух перевести.

The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд.

Notjust in speech, in her breath, in her heart, and in everything the girl should have a touch of Tamil culture

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только в словах, но и в её дыхании, сердце.. вообще во всём.. .. должна чувствоваться тамильская культура.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «long can you hold your breath». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «long can you hold your breath» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: long, can, you, hold, your, breath , а также произношение и транскрипцию к «long can you hold your breath». Также, к фразе «long can you hold your breath» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information