Makes clear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
makes good points - делает хорошие очки
makes me aware - заставляет меня в курсе
makes up the difference - делает разницу
makes a lot more sense - делает намного больше смысла
makes it nearly impossible - делает практически невозможным
makes it rational - делает рациональным
makes you dream - заставляет вас мечтать
makes me - делает меня
that makes you feel good - что заставляет вас чувствовать себя хорошо
it makes you wonder - это заставляет задуматься
Синонимы к makes: brand, marque, label, temperament, disposition, temper, character, kidney, stamp, mold
Антонимы к makes: show, display, exhibit, take, bring, go, include, spend, remove, involve
Значение makes: the manufacturer or trade name of a particular product.
adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком
adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый
verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать
noun: просвет
clear of casualties - эвакуировать раненых и пораженных
line clear signal - открытое положение сигнала
let me make myself clear - позвольте мне сделать себе ясно
a clear blue sky - ясное голубое небо
clear feature - ясно особенность
clear cache - очистить кэш
clear metrics - четкие показатели
clear lens - прозрачные линзы
clear traffic - ясно, трафик
let us be clear - давайте проясним
Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit
Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull
Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.
We all knew this anyway, as your choice of words makes it all too painfully clear. |
Мы все это так или иначе знали, поскольку ваш выбор слов делает все это слишком болезненно ясным. |
The consideration of multiple reports on the same subject makes the formulation of a clear path forward extremely difficult. |
Рассмотрение многочисленных докладов по одному и тому же вопросу чрезвычайно затрудняет разработку четкого плана действий. |
In addition, the shortness of the tunics worn by the people makes it clear that some are stepping up and some are stepping down. |
Кроме того, короткость туник, которые носят люди, дает понять, что некоторые из них поднимаются, а некоторые опускаются. |
The population makes clear that it strongly favors a new and separate political status. |
Население явно демонстрирует мощную поддержку нового, сепаратного политического статуса. |
Add a call-to-action button that makes clear what you want people to do and where clicking it sends them. |
добавьте кнопку призыва к действию, чтобы показать людям, чего вы хотите от них и куда они будут перенаправлены при нажатии рекламы; |
He makes it clear he would like a permanent relationship with her if she will stay. |
Он ясно дает понять, что хотел бы иметь с ней постоянные отношения, если она останется. |
The narrative makes clear she assumed responsibility for her late husband's death. |
Рассказ ясно показывает, что она взяла на себя ответственность за смерть своего покойного мужа. |
Pieniazek makes clear that in the absence of the Kremlin’s intervention and provocation, there would be no war. |
Пененжек отмечает, что в отсутствие вмешательства и провокаций Кремля никакой войны не было бы. |
The Act makes it clear that torturers and war criminals can no longer be safe from prosecution. |
Этот Закон недвусмысленно определяет, что виновные в применении пыток и совершении военных преступлений больше не смогут чувствовать себя в безопасности от привлечения к ответственности. |
She is the only person to currently hold his interest and makes clear his intention to keep following her. |
Она-единственный человек, который в настоящее время поддерживает его интерес и ясно дает понять, что он намерен продолжать следовать за ней. |
A BBC press release makes clear that the actor was intended. |
Пресс-релиз Би-би-си ясно показывает, что актер был задуман. |
He makes a clear distinction between Jyotisha Shaastra and astrology, calling astrology a fraud. |
Он проводит четкое различие между Джйотиша Шаастрой и астрологией, называя астрологию обманом. |
Miranda makes a very clear decision to seek out Ferdinand and offer her assistance, all the while worrying that her father will discover them. |
Миранда принимает очень четкое решение разыскать Фердинанда и предложить свою помощь, все время беспокоясь, что ее отец обнаружит их. |
It makes clear both that full UN membership remains to be determined and that final-status issues like borders, refugees, Jerusalem, and security all remain to be negotiated. |
Он проясняет, что полное членство в ООН еще предстоит рассмотреть и что вопросы о конечном статусе, такие как границы, беженцы, Иерусалим и безопасность, все еще предстоит обсудить. |
Recent history, often bloody history, makes that abundantly clear. |
Новейшая история, зачастую кровавая история, является наглядным тому подтверждением. |
Neal had over two decades of experience in journalism, but he makes it clear that he's not there in his capacity as journalist, but as a neighbor who wants to help. |
У Нила больше 20 лет опыта в журналистике, но он дал понять, что пришёл не как журналист, а по-соседски, с желанием помочь. |
But as I hope the above graph makes clear a small delay in when this decline occurs, or a change in its magnitude, can have an enormous cumulative impact on Russia’s population. |
Но есть надежда, что если этот спад немного задержится, или если его масштабы чуть-чуть поменяются, это окажет колоссальное кумулятивное воздействие на население России. |
Mariano Valerio makes such a face, that it is clear: the shocking memories have never left him. |
Мариано Валерио делает такие глаза, что ясно: шокирующие воспоминания не отпускают его до сих пор. |
Cluny and his captains went to Redwall, claiming to be travelers until they were inside, when Cluny makes his demands clear. |
Клуни и его капитаны отправились в Рэдволл, утверждая, что они путешественники, пока не оказались внутри, когда Клуни ясно изложил свои требования. |
Muggleton makes clear he believed Robins guilty of self-deification and of indulging in dangerous powers when he had no grounds to consider them of divine origin. |
Магглтон ясно дает понять, что он считал Робинса виновным в самообожествлении и потворстве опасным силам, когда у него не было оснований считать их божественным происхождением. |
The sentence really is not clear as it is; 'redistributed' is also conjoined with the adverb 'mercilessly' which I'm not even sure makes sense. |
Предложение действительно не ясно, как оно есть; перераспределенный также соединяется с наречием беспощадно, которое я даже не уверен, имеет смысл. |
The separation makes it clear there's a hostile relationship between the senator and Mrs. Harper. |
Раздельное проживание все проясняет: существуют враждебные отношения между сенатором и мисс Харпер. |
In support, Reeves makes clear that Nefertiti did not disappear and is seen in the last years of Akhenaten in the form of the various stelae. |
В подтверждение Ривз дает понять, что Нефертити не исчезла и видна в последние годы правления Эхнатона в виде различных стел. |
The Article makes it clear that she liked at first but her relationship with Ireland soured in the 1870's and 80's. |
Из статьи становится ясно, что сначала ей это нравилось, но ее отношения с Ирландией испортились в 1870-х и 80-х годах. |
Its kinda clear you are a follower of her book, and that you are part of her fan club, this makes you a disiple of hers. |
Вполне понятно, что вы являетесь последователем ее книги, и что вы являетесь частью ее фан-клуба, это делает вас ее учеником. |
IBC makes it clear that, due to these issues, its count will almost certainly be below the full toll in its 'Quick FAQ' on its homepage. |
IBC ясно дает понять, что из-за этих проблем его количество почти наверняка будет ниже полной стоимости в своем быстром FAQ на своей домашней странице. |
But, as a recent report from the Alliance for a Green Revolution in Africa (AGRA) makes clear, government investment must follow the science. |
Впрочем, как ясно следует из недавнего доклада «Альянса за зелёную революцию в Африке» (AGRA), за наукой должны поспевать государственные инвестиции. |
Worse, it makes quite clear that this is not just about punishing Russia, but also about fighting for the European energy market. |
Более того, в тексте законопроекта ясно сказано, что речь идет не только о том, чтобы наказать Россию, но и о необходимости бороться за европейский рынок. |
First, it makes clear the division of responsibility with respect to the conduct of the election of federal Senators and Representatives. |
Во-первых, в нем четко прописано разделение ответственности в отношении проведения выборов федеральных сенаторов и представителей. |
He even makes this clear in speeches and interviews, etc. |
Он даже дает это понять в своих речах, интервью и т. д. |
The insomnia is what makes the hallucinations so clear, and sleep is the only release that he has from them. |
Бессонница делает яркие галлюцинации похожими на реальность, а сон - единственное избавление от них. |
As the latest scandal makes clear, that’s almost certainly a poor idea for both countries. |
Как наглядно показал последний скандал, это - точно плохая идея, причем - для обеих стран. |
I hope this makes everything clear. |
Надеюсь, это всё проясняет |
While this allows the player to collect points and clear the stage more quickly, it also makes the game more difficult. |
В то время как это позволяет игроку собирать очки и очищать сцену быстрее, это также делает игру более сложной. |
An extended description of the cocatriz by the 15th-century Spanish traveller in Egypt, Pedro Tafur, makes it clear that this refers to the Nile crocodile. |
Расширенное описание кокатрис испанским путешественником XV века в Египте Педро Тафуром дает понять, что это относится к нильскому крокодилу. |
may be i was not clear, let me see if this makes you understand the difference between theological and rational - . |
Это, как правило, более проблематично с пейзажно-ориентированными изображениями, которыми являются большинство изображений в инфобоксах музыкальных художников. |
Harry Stopes-Roe's contribution is significant because it makes clear humanism's value as a legitimate system of belief, without it being a pseudo-religion. |
Вклад Гарри Стоупса-Ро значителен, потому что он ясно показывает ценность гуманизма как легитимной системы верований, не будучи при этом псевдорелигией. |
Additionally, Weinblatt makes it clear that there is a need for those with privilege to risk it in order to seek the end of racism. |
Кроме того, Вайнблатт ясно дает понять, что есть необходимость для тех, кто обладает привилегиями, рисковать ими, чтобы добиться прекращения расизма. |
And based on this fact, the Federal High Court resolution makes a clear and definite statement. |
И, судя по фактам, решение суда имеет ясное и определённое содержание. |
On several occasions, however, Gus makes it clear that he expects romantic attention from Lily in exchange for his financial expertise. |
Однако несколько раз Гас давал понять, что ждет от Лили романтического внимания в обмен на свой финансовый опыт. |
Without a clear focus, it is difficult for a movement to create change because having such a broad theory makes it harder for people to fully understand it's goals. |
Без четкого фокуса движению трудно создавать изменения, потому что наличие такой широкой теории затрудняет людям полное понимание его целей. |
На видео совершенно ясно видно, насколько близко они расположены. |
|
It also makes clear she is a sensual person who desires sexual activity. |
Это также дает понять, что она чувственный человек, который хочет сексуальной активности. |
Повествование дает понять, что она больше не действует таким образом. |
|
At any rate, all this may be premature: It’s not yet clear that it makes economic sense for any private firm to buy one of these motors. |
Во всяком случае, все это может быть преждевременным. |
Fortran also allows the EXIT and CYCLE statements to name this text; in a nest of loops this makes clear which loop is intended. |
Fortran также позволяет операторам EXIT и CYCLE называть этот текст; в гнезде циклов это позволяет понять, какой цикл предназначен. |
His gaze at Florence makes it clear that he knows she has been unfaithful. |
Его пристальный взгляд на Флоренс дает понять, что он знает о ее неверности. |
Among other matters, the booklet makes clear that harassment and discrimination are disciplinary offences. |
В руководстве, в частности, четко указывается, что акты домогательства и дискриминации являются дисциплинарными нарушениями. |
I proved to her as clear as twice two makes four that it was a mutual bargain. She was a capitalist and you were a sentimental buffoon in her service. |
Я ей доказал, как дважды два, что вы жили на взаимных выгодах: она капиталисткой, а ты при ней сентиментальным шутом. |
As the Commission's report makes clear, the investigation is yet to be finished. |
В докладе Комиссии также отмечается, что расследование еще не завершено. |
It's a fascist therapy that makes the person totally outer-directed and dependent on the group. |
Фашистская терапия, которая делает личность полностью открытой и ставит ее в зависимость от группы. |
In some regions, there is a clear linkage with the trade in narcotic drugs and the illicit exploitation of natural and strategic resources. |
В некоторых регионах прослеживается четкая связь этой проблемы с торговлей наркотиками и незаконной эксплуатацией природных и стратегических ресурсов. |
German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone. |
У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны. |
7.11 If, despite our numerous safeguards, any trading platform or related system failure should occur that makes trading impractical, all new trading will be suspended. |
Если несмотря на наши многочисленные меры обеспечения безопасности произойдет сбой какой-либо трейдинговой платформы или сопутствующей системы, что сделает трейдинг невозможным, то все новые трейдинговые операции будут приостановлены. |
It puts the CIA on the defensive, makes it look weak and thus helps President Donald Trump in his public battle with the intelligence community. |
Она заставляет ЦРУ занять оборонительную позицию, она заставляет агентство выглядеть слабым и, таким образом, помогает Дональду Трампу в его публичной борьбе против разведывательного сообщества. |
Опишите, как работает ваш сервис и в чем его уникальность. |
|
Это не сравнится с коктейлем, который мне готовит мой Валерио. |
|
Или, так же легко, контролер может внести запись с ошибкой. |
|
'Cause even with the inertial dampers, all the ins and outs of FTL makes me queasy. |
Даже с гасителями инерции меня тошнит от всех этих гипер-прыжков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «makes clear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «makes clear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: makes, clear , а также произношение и транскрипцию к «makes clear». Также, к фразе «makes clear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.