Mandal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
mandala, mandalay, mandara, mandel, mandela, mandola
Mandal An administrative division in some countries in South Asia.
The village as a part of Amaravathi mandal, represents Pedakurapadu assembly constituency. |
Деревня, как часть Амаравати мандал, представляет избирательный округ Педакурападу. |
In 1990, the government reservation of 27% for Backward Classes on the basis of the Mandal Commission's recommendations. |
В 1990 году правительство зарезервировало 27% для отсталых классов на основе рекомендаций Мандальной комиссии. |
I have posted 2 articles namely SOUVIK MANDAL and SOUVIK.. That is actually my name, mistakenly given to draft name. |
Я опубликовал 2 статьи, а именно SOUVIK MANDAL и SOUVIK.. Это на самом деле мое имя, ошибочно данное черновому имени. |
Следующие данные взяты из отчета Мандала. |
|
Some attempt to reduce the switching threshold voltage such as the Mandal-Sarpeshkar multiplier or the Wu multiplier. |
Некоторые пытаются уменьшить пороговое напряжение переключения, например, умножитель Мандал-Сарпешкар или умножитель Ву. |
Tulla Devender Goud was born on 18 March 1953 at Thukkuguda village of Maheswaram mandal, in the Rangareddy district of Telangana, to Tulla Sayanna Goud and Sathemma. |
Тулла Девендер Гуд родилась 18 марта 1953 года в деревне Тхуккугуда Махешварам мандал, в районе Рангаредди Телангана, в семье Туллы Саянна Гуда и Сатхеммы. |
The Marathas were classified as a Forward caste by the Mandal commission. |
Маратхи были классифицированы Мандальской комиссией как передовая каста. |
Also anybody can find some documents from Mandal commision debates and can be sharable it will help lot. |
Кроме того, любой желающий может найти некоторые документы из дебатов Мандальной комиссии и может быть поделен, это очень поможет. |
Iran directed artillery on Basra and Al Amarah, and Mandali. |
Иран направил артиллерию на Басру, Аль-Амару и Мандали. |
It then curves smoothly westwards after it crosses the Pioneer Street, and crosses the Pasig River via the Guadalupe Bridge and leaving the City of Mandaluyong. |
Затем он плавно поворачивает на Запад, пересекает улицу пионеров, пересекает реку Пасиг по мосту Гуадалупе и покидает город Мандалуйонг. |
Dvaravati was not a kingdom but a network of city-states paying tribute to more powerful ones according to the mandala political model. |
Дваравати был не царством, а сетью городов-государств, платящих дань более могущественным в соответствии с политической моделью мандалы. |
It seems that by early 13th century, the maritime trade was still dominated by Srivijayan mandala based in Sumatra. |
Похоже, что к началу XIII века в морской торговле все еще доминировала шривиджайская мандала, базирующаяся на Суматре. |
And jedi are allowed to travel to neutral worlds like Mandalore. |
И джедаи могут посещать нейтральные миры, например, Мандалор. |
Sachdev and Tillotson state that the mandala is a guideline, and employing the mandala concept of Vāstu Śastra does not mean every room or building has to be square. |
Сачдев и Тиллотсон утверждают, что мандала является руководством, и использование концепции мандалы Васту Шастры не означает, что каждая комната или здание должны быть квадратными. |
And his alter ego Jesse Mandalay? |
И его вторая личность Джесси Мандалэй? |
The Iron Age began around 500 BC with the emergence of iron-working settlements in an area south of present-day Mandalay. |
Железный век начался около 500 года до нашей эры с появлением железоделательных поселений в районе к югу от современного Мандалая. |
Видишь того, кто берет кредиты? |
|
He also seemed to be desirous of making Mandalay the center of trade instead of Bhamo which was difficult to control. |
Он также, казалось, хотел сделать Мандалай центром торговли вместо Бамо, который было трудно контролировать. |
They are designed based on a mandala, a graph of cosmos specific to Buddhism. |
Они разработаны на основе мандалы, графика космоса, характерного для буддизма. |
The Revolutionary Council dissolved the university councils of the country's two large universities in Rangoon and Mandalay. |
Революционный совет распустил университетские советы двух крупных университетов страны-Рангуна и Мандалая. |
Self – the central overarching concept governing the individuation process, as symbolised by mandalas, the union of male and female, totality, unity. |
Самость-центральное всеобъемлющее понятие, управляющее процессом индивидуации, символизируемое мандалами, Союзом мужского и женского, тотальностью, единством. |
Mandalore will be yours, and Kenobi, this Sith pretender Dooku, and all our enemies, will fall. |
Мандалор будет вашим, а Кеноби и этот сит-лицемер Дуку, и все наши враги падут. |
Star Wars has only so far produced one live action series, The Mandalorian, while Star Trek has produced seven live-action television series. |
Звездные войны до сих пор выпустили только один сериал Мандалориан, в то время как Звездный путь выпустил семь телесериалов в прямом эфире. |
Иран направил артиллерию на Басру, Аль-Амару и Мандали. |
|
After the 11 kilometers of EDSA in Quezon City, the Avenue will eventually leave the city and enter the City of Mandaluyong. |
После 11 километров EDSA в Кесон-Сити проспект в конечном итоге покинет город и войдет в город Мандалуйонг. |
My only true loyalty is to Mandalore. |
Я верен только Мандалору. |
Above the vastu-purusha-mandala is a high superstructure called the shikhara in north India, and vimana in south India, that stretches towards the sky. |
Над Васту-Пуруша-мандалой находится высокая надстройка, называемая Шихара в Северной Индии и вимана в Южной Индии, которая тянется к небу. |
The Mandali–Baghdad northcentral sector also witnessed fighting in April 1983, as Iranian attacks were stopped by Iraqi mechanised and infantry divisions. |
Северо–центральный сектор Мандали-Багдад также стал свидетелем боевых действий в апреле 1983 года, когда иранские атаки были остановлены иракскими механизированными и пехотными дивизиями. |
This is achieved by introspection, states Mandalabrahmana, and it is of three types – internal introspection, external introspection and intermediate introspection. |
Это достигается самоанализом, состояниями Мандалабрахмана, и он бывает трех типов – внутренний самоанализ, внешний самоанализ и промежуточный самоанализ. |
It is the mind which can also become pure and secondless, by realizing the absence of difference, states the Mandalabrahmana. |
Это ум, который также может стать чистым и бесстрастным, осознав отсутствие различий, утверждает Мандалабрахман. |
Queen received the inaugural VH1 Rock Honors at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas, Nevada, on 25 May 2006. |
25 мая 2006 года в центре событий Mandalay Bay в Лас-Вегасе, штат Невада, королева получила торжественное открытие VH1 Rock Honors. |
Mandala Venkata Swamy Naidu was an Indian politician. |
Мандала Венката Свами найду был индийским политиком. |
The hymn 5.44 of the Rigveda in Atri Mandala is considered by scholars such as Geldner to be the most difficult riddle hymn in all of the Rigveda. |
Гимн 5.44 Ригведы в мандале Атри считается учеными, такими как Гельднер, самым трудным гимном-загадкой во всей Ригведе. |
EDSA enters Mandaluyong after crossing the borders of the Ortigas Center. |
ЭДСА входит в Мандалуйонг после пересечения границ Центра Ортигаса. |
A young Burmese woman sells winged bean roots at a market in Mandalay. |
Молодая бирманка продает крылатые бобовые корни на рынке в Мандалае. |
The Mandalorian premiered on the streaming service Disney+ on November 12, 2019 in the United States. |
Премьера фильма Мандалориан состоялась на потоковом сервисе Disney+ 12 ноября 2019 года в США. |
After the mass exodus from Yunnan, the number of Panthays residing in Mandalay gradually increased. |
После массового исхода из Юньнани число пантеистов, проживающих в Мандалае, постепенно увеличивалось. |
Having no funds for an undertaking of such magnitude, the Panthays of Mandalay put up the matter to the Sultan of Yunnan. |
Не имея средств для такого масштабного предприятия, пантеоны Мандалая обратились с этим вопросом к султану Юньнани. |
On October 3, Favreau announced that the series had been titled The Mandalorian and revealed the show's central premise. |
3 октября Фавро объявил, что сериал был озаглавлен Мандалорианец и раскрыл центральную предпосылку шоу. |
Vairocana then requests Vajrapāni to generate his adamantine family in order to establish a mandala. |
Затем Вайрочана просит Ваджрапани создать свою несокрушимую семью, чтобы создать мандалу. |
The Mandalorian is set after the fall of the Empire and before the emergence of the First Order. |
Это слово появилось там после многих долгих дискуссий о сфере охвата статьи. |
I am Gar Saxon, Imperial Viceroy of Mandalore. |
Гар Саксон, наместник Империи на Мандалоре. |
Legend tells that it was created over a thousand years ago by Tarre Vizsla, the first Mandalorian ever inducted into the Jedi Order. |
Говорят, его создал более тысячи лет назад Тар Визла - первый мандалорец-джедай. |
Rampart Federal on 93rd posted a transaction that size, made by a Jesse Mandalay at 11:53 A.M. that day. |
Отделение Рампарт Федерал на 93 улице провело транзакцию такого размера сделанную Джесси Мандалэй в 11:53 в тот день. |
The relationship between the Mandalorian and the Child is an example of unexpected fatherhood. |
Тексты песен Маламе вывели многочисленные тексты песен и песни в Маламе Баасе. |
чем химическую схему. |
|
Within twenty-four hours, the troops had marched to the Mandalay Palace to demand the unconditional surrender of Thibaw and his kingdom within twenty-four hours. |
В течение двадцати четырех часов войска подошли к Мандалайскому дворцу, чтобы потребовать безоговорочной капитуляции Тибо и его королевства в течение двадцати четырех часов. |
Velveteen & Mandala takes place in a dystopian Tokyo that is in the midst of a war. |
Действие фильма вельвет и мандала происходит в мрачном Токио, который находится в разгаре войны. |
Similarly, puja may involve focusing on a yantra or mandala associated with a deity. |
Точно так же Пуджа может включать в себя сосредоточение на янтре или мандале, связанной с божеством. |
The Buddhist Borobudur temple, an elaborate stupa arranged in a grand mandala. |
Буддийский храм Боробудур, сложная ступа, расположенная в большой мандале. |
Hsinbyumashin, one of Mindon's queens, had grown dominant at the Mandalay court during Mindon's final days. |
Синбюмашин, одна из королев Миндона, стала доминировать при Мандалайском дворе в последние дни жизни Миндона. |
He and his family of students are, for example, the author of the second verse of 10.137, and numerous hymns in the eighth and ninth mandala of the Rigveda. |
Он и его семья учеников являются, например, автором второго стиха 10.137 и многочисленных гимнов в восьмой и девятой мандалах Ригведы. |
British troops quickly reached the royal capital of Mandalay with little opposition. |
Британские войска быстро достигли королевской столицы Мандалая без особого сопротивления. |
More tour groups are stopping here as part of cruise ships on the Irrawaddy river cruises often stop here on their tours from Bagan to Mandalay. |
Все больше туристических групп останавливаются здесь в составе круизных судов на реке Иравади круизы часто останавливаются здесь во время своих туров из Багана в Мандалай. |
According to this source, the port of Sunda was under Srivijaya mandala domination. |
Согласно этому источнику, порт Сунда находился под господством шривиджайи мандалы. |
He did have family and mandali connections of course. |
Так что мы, очевидно, чрезвычайно связаны друг с другом. |
played in Las Vegas, opening at the Mandalay Bay in February 2003 and closing on January 4, 2009. |
играл в Лас-Вегасе, открываясь в Мандалай-Бей в феврале 2003 года и закрываясь 4 января 2009 года. |
During the contest, the Child uses the Force to choke Cara, nearly strangling her before the Mandalorian intervened. |
Подробности о китайской практике транслитерации не нужны читателю, чтобы понять, как работает фонология или письменность. |
- mandalay bay - Mandalay Bay
- And his alter ego Jesse Mandalay? - А его альтер-эго Джесси Мандалей