Manually triggered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Manually triggered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вручную запускается
Translate

- manually [adverb]

adverb: вручную

  • manually controlled - с ручным управлением

  • move them manually - перемещать их вручную

  • manually using - вручную с помощью

  • manually forced - вручную вынуждены

  • laid manually - уложенные вручную

  • manually by hand - вручную вручную

  • manually for - вручную

  • manually input - ввод вручную

  • manually clean - вручную чистой

  • do it manually - делать это вручную

  • Синонимы к manually: by hand, manual, hard way, with your hands, circularly, artificially, directorily, handmade, laboriously, longhand

    Антонимы к manually: automatically, intuitively, mechanically, naturally, automatedly, inherently, insentience, involuntarily, obligatorily, on impulse

    Значение manually: by hand.

- triggered

запущенный



Typically, on electronically triggered models, an override button is provided in case the user wishes to manually trigger flushing earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, на моделях с электронным запуском предусмотрена кнопка переопределения, если пользователь хочет вручную запустить промывку раньше.

The external tank separated from the orbiter vehicle 18 seconds after engine cutoff, and could be triggered automatically or manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний бак отделялся от корабля-орбиталиста через 18 секунд после выключения двигателя и мог запускаться автоматически или вручную.

At least one participant started outside the starting wand; afterward, the starter manually triggered the starting wand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере один участник стартовал вне стартовой палочки; после этого стартер вручную запускал стартовую палочку.

Some organizations prefer that users manually create acquisition and acquisition transactions in Fixed assets by using manual journal entries or proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые организации предпочитают, чтобы пользователи вручную создавали приобретения и проводки приобретения в основных средствах с помощью ручных записей в журнал или предложений.

In the main menu, choose 'FxPro cTrader - New Chart' and select an appropriate chart from the drop-down list, or enter the 'Symbol' name in the 'Search' field manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В главном меню выберите 'FxPro cTrader - New Chart' далее выберите соответствующий график из выпадающего списка, или вручную введите имя 'Символа' в поле поиска.

And the orgasm reflex can be triggered by a surprisingly broad range of input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оргазмический рефлекс может быть запущен поразительно широким набором воздействий.

We recommend that you don't manually change the DTMF values for users by using a tool such as ADSI Edit because it might result in inconsistent configurations or other errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не рекомендуется изменять значения DTMF для пользователей вручную с помощью таких средств, как редактор ADSI, поскольку это может привести к несогласованности параметров и иным ошибкам.

Without deep links, people will have to search for the content they are looking for manually and you risk them dropping off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без диплинков людям придется вручную искать нужные материалы, но не у каждого хватит терпения на это.

Why don't you do it manually?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему сами этого не сделаете?

Prax, when I disengage the interlock, the chamber will try to foul shut, so I have to hold it open manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пракс, когда открою замОк, камера попробует захлопнуться, так что придется удерживать створки вручную.

The signal that triggered the pacemaker was piggybacked onto a TV satellite feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал запустивший кардиостимулятор, ведет к теле-спутнику.

Our sentience integration trials have been unsuccessful, so I'm not certain what triggered your...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши пробы интеграции сознания были неудачными, и я точно не знаю, что вызвало твоё...

A man in the engine room is going to manually deactivate the fail-safe and shut the engine exhaust vents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек в машинном зале вручную деактивирует защиту и вырубит вентиляторы двигателей.

The Marauder's proximity alert has been triggered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сработал датчик сближения в Мародёре.

For 33 years we prepared, until finally we detected a distress beacon, which you triggered when you accessed the ancient scout ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

33 года ушло на подготовку, пока наконец не обнаружили аварийный маяк, который ты включил, когда добрался до разведывательного корабля.

Back in my days we manually packed the dough inside the boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в наше время пасту в коробки мы паковали вручную.

Could've been triggered when his T got really low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм может сработать, когда тестостерон действительно сильно понижен.

I still don't know what caused the memory loss and why it triggered after a month?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все ещё не знаю что вызвало потерю памяти и почему это произошло через месяц?

I'm trying to put something in manually here, but... There's no way to cross the T, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь что-нибудь сделать вручную, но... вряд ли что-то выйдет, сэр.

We'll see if we can figure out what triggered you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, сможем ли мы определить, что тебя спровоцировало.

Krushing Blows are a special cinematic variation of a given special move, triggered when certain requirements are met, like most Brutalities in the previous game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удары крашинга-это особая кинематографическая вариация данного особого хода, срабатывающая при выполнении определенных требований, как и большинство зверств в предыдущей игре.

They would not be wrongly triggered by pre-flashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не будут ошибочно вызваны предварительными вспышками.

Furthermore it can be triggered by severe acute illness, dehydration, extensive exercise, surgery, low-carbohydrate diets, or excessive alcohol intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он может быть вызван тяжелой острой болезнью, обезвоживанием, интенсивными физическими упражнениями, хирургическим вмешательством, низкоуглеводной диетой или чрезмерным потреблением алкоголя.

Skyscanner's case was supported by a smaller online travel agent, Skoosh, which had triggered the OFT's original investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чехол сайтом Skyscanner, была поддержана небольшой онлайн туристическое агентство, компания skoosh, который повлек за оригинальное исследование УДК.

The Serpent Isle does not have this deed system; instead ships, barges, and the Serpent Gates are all triggered by the plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Змеином острове нет такой системы действий; вместо этого корабли, баржи и змеиные ворота-все они вызваны заговором.

When triggered by an input pulse, a monostable multivibrator will switch to its unstable position for a period of time, and then return to its stable state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При срабатывании входного импульса моностабильный мультивибратор на некоторое время переключается в неустойчивое положение, а затем возвращается в стабильное состояние.

The massacre was triggered by a prisoner revolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резня была спровоцирована восстанием заключенных.

This, in part, triggered the political transition of the October Revolution and the Civil War that followed in its aftermath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в частности, послужило толчком к политическому переходу Октябрьской революции и последовавшей за ней Гражданской войне.

Reports bot updates these lists automatically, but you can manually add and annotate entries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports bot обновляет эти списки автоматически, но вы можете вручную добавлять и комментировать записи.

Some of the songs are preceded with pop-cultural reference samples triggered to lead in the music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые песни предваряются поп-культурными эталонными образцами, которые начинают играть ведущую роль в музыке.

Dwarves can only use this ability every ten years, and it is usually triggered by great stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гномы могут использовать эту способность только раз в десять лет, и обычно она вызвана большим стрессом.

First, it had several interesting things happen in it, all triggered by the player rather than a timer, so that the player would set the pace of the level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в нем произошло несколько интересных вещей, все они были вызваны игроком, а не таймером, так что игрок задавал темп уровня.

Impulsivity is reasoned to be triggered by the escape of daily routines and a feeling of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что импульсивность вызвана бегством от повседневных рутин и ощущением момента.

The mono-shot will however be triggered on the third negative going input, depending on the choice of the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моно-выстрел, однако, будет срабатывать на третьем отрицательном входном сигнале, в зависимости от выбора задержки.

But in it's current form it needs to be manually cleaned up a fair bit to be truly useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в его нынешнем виде он должен быть вручную очищен немного, чтобы быть действительно полезным.

Another interesting aspect of this illusion can be triggered by placing a mirror vertically, besides the image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один интересный аспект этой иллюзии может быть вызван размещением зеркала вертикально, помимо изображения.

Maxwell's death triggered a flood of instability, with banks frantically calling in their massive loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Максвелла вызвала волну нестабильности, банки лихорадочно требовали свои огромные кредиты.

It also said that Minkow's report triggered a bear raid which temporarily reduced the market capitalization of Lennar by $583 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там также говорилось,что доклад Минкова спровоцировал медвежий рейд, который временно снизил рыночную капитализацию Lennar на $ 583 млн.

The Canadian version does not have this feature but the film chapters are set up to do this manually or through DVD programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадская версия не имеет этой функции, но главы фильма настроены так, чтобы сделать это вручную или с помощью программирования DVD.

His new subjects flocked to see him, relieved that the succession had triggered neither unrest nor invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его новые подданные стекались посмотреть на него, радуясь, что наследование не вызвало ни волнений, ни вторжения.

Since the introduction of leap seconds, the mean solar day has outpaced atomic time only for very brief periods, and has not triggered a negative leap second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени введения високосных секунд средние солнечные сутки опережали атомное время только на очень короткие периоды и не вызывали отрицательной високосной секунды.

Triggered by the conception of the *SEM conference, the SemEval community had decided to hold the evaluation workshops yearly in association with the *SEM conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициированное концепцией конференции * SEM, сообщество SemEval приняло решение проводить семинары по оценке ежегодно в связи с конференцией * SEM.

The device has a unique characteristic that when it is triggered, its emitter current increases regeneratively until it is restricted by emitter power supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство обладает уникальной характеристикой, которая заключается в том, что при срабатывании его эмиттерный ток регенеративно увеличивается до тех пор, пока он не будет ограничен источником питания эмиттера.

The removed typefaces are available in supplemental packs and may be added manually over a non-metered internet connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаленные шрифты доступны в дополнительных пакетах и могут быть добавлены вручную через безразмерное подключение к интернету.

Three fatalities were caused by landslides triggered by the October 29 shock with a further six people reported missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три человека погибли в результате оползней, вызванных землетрясением 29 октября, еще шесть человек числятся пропавшими без вести.

From the late 1920s onward designs used a metal two-skin roof which retracted into a void above the passenger compartment, either manually or electrically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с конца 1920-х годов в конструкциях использовалась металлическая двухслойная крыша, которая втягивалась в пустоту над пассажирским салоном либо вручную, либо электрически.

Since the C language is not object-oriented, the IDL to C mapping requires a C programmer to manually emulate object-oriented features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку язык C не является объектно-ориентированным, для сопоставления IDL с C требуется программист C, чтобы вручную эмулировать объектно-ориентированные функции.

The triggered oscillator has a slightly different frequency than the clock oscillator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генератор срабатывания имеет немного иную частоту, чем генератор тактовых импульсов.

The design uses a triggered phase-locked oscillator that runs at 200 MHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конструкции используется генератор с фазовой автоподстройкой, работающий на частоте 200 МГц.

This response is fairly often triggered by the sight of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта реакция довольно часто вызывается видом крови.

Anxiety and soaring rice prices, triggered by the fall of Burma, were one underlying reason for the trade barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревога и рост цен на рис, вызванные падением Бирмы, были одной из основных причин торговых барьеров.

Laws on zoophilia are sometimes triggered by specific incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы о зоофилии иногда инициируются конкретными случаями.

He died three years later from cancer triggered by the injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер три года спустя от рака, вызванного этой травмой.

Current versions allow users to save and restore sessions manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие версии позволяют пользователям сохранять и восстанавливать сеансы вручную.

The government increased the fuel prices further by 70% in May 1998, which triggered another wave of riots in Medan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1998 года правительство еще больше повысило цены на топливо на 70%, что вызвало очередную волну беспорядков в Медане.

The air removal is stopped automatically in case of a coolant leak and has to be reinstated manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление воздуха прекращается автоматически в случае утечки охлаждающей жидкости и должно быть восстановлено вручную.

In May 2017, Sobotka sacked Babiš following a crisis triggered by allegations that Babiš avoided paying taxes when CEO of Agrofert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2017 года Соботка уволил Бабиша после кризиса, вызванного обвинениями в том, что Бабиш уклонялся от уплаты налогов, когда был генеральным директором Agrofert.

This is an additional input that allows the gate to be triggered by another audio signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дополнительный вход, который позволяет воротам быть активированными другим звуковым сигналом.

These revolts were triggered by Noske's decision at the end of February to take armed action against the Bremen Soviet Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти восстания были вызваны решением носке в конце февраля предпринять вооруженные действия против Бременской Советской Республики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manually triggered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manually triggered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manually, triggered , а также произношение и транскрипцию к «manually triggered». Также, к фразе «manually triggered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information