Mean load - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: среднее, среднее значение, средство, середина, средняя величина, среднее число, среднее арифметическое
adjective: средний, скупой, подлый, захудалый, плохой, низкий, скромный, жалкий, убогий, недоброжелательный
verb: означать, значить, подразумевать, намереваться, иметь в виду, подразумеваться, думать, иметь значение, предвещать, предназначаться
you mean like - Вы имеете в виду, как
mean the difference between - означать разницу между
mean system - средняя система
mean man - средний человек
mean torque - средний крутящий момент
so you mean to tell me - так что вы хотите сказать мне,
what do i mean to you - что же я имею в виду для вас
i know you mean well - я знаю, что вы имели в виду хорошо
global mean surface temperature - глобальная средняя температура поверхности
mean to do - Среднее сделать
Синонимы к mean: vile, shabby, beastly, unfair, hateful, spiteful, horrid, unkind, contemptible, low
Антонимы к mean: aristocratic, blue-blooded, genteel, gentle, grand, great, high, highborn, highbred, lofty
Значение mean: unwilling to give or share things, especially money; not generous.
noun: нагрузка, груз, бремя, заряд, тяжесть, поклажа, обилие, кладь, количество работы, множество
verb: грузить, нагружать, наедаться, заряжать, отгружать, грузиться, навьючить, обременять, отягощать, наливать свинцом
light-load transporter - тележка для легких грузов
bomb load - бомбовая нагрузка
load on - нагрузка
load and displacement - нагрузки и перемещения
temperature of deflection under load - температура прогиба под нагрузкой
load procedure - процедура загрузки
100% load factor - Коэффициент нагрузки 100%
operation under load - Операция под нагрузкой
axial load capacity - осевая грузоподъемность
furnace load - печь нагрузки
Синонимы к load: a shipment, merchandise, a parcel, freight, goods, a vanload, cargo, a bundle, a pack, a delivery
Антонимы к load: unload, offload
Значение load: a heavy or bulky thing that is being carried or is about to be carried.
This pause right now - does this mean you're done, or are you just taking a breath in between stupid assumptions? |
Эта пауза прямо сейчас - она означает ты закончил, или ты перевел дыхание между глупыми предположениями? |
Read only part: check if the plugin refuses to load. Read-only KParts usually refuse to load without this option checked. |
Только для чтения: если модуль не загружается, попробуйте включить этот параметр. |
And by everything I mean, of course, me and you, the Earth, the Sun, the 100 billion suns in our galaxy and the 100 billion galaxies in the observable universe. |
И под все я имею в виду себя и вас, конечно, Землю и Солнце, сотни миллиардов солнц в нашей галактике и сотни миллиардов галактик в обозреваемой Вселенной. |
Я имею в виду, что такое поведение может быть следствием комплексного расстройства или недоедания. |
|
Ты веришь в эту чушь собачью? |
|
Why should aging well mean struggling to look and move like younger versions of ourselves? |
Почему старение превратилось в судорожные попытки лучше выглядеть и вести себя как в молодости? |
I mean, it's one of the scariest things to people right now, that there is no agreement, nationally, on what is true. |
Люди в стране напуганы этим больше всего — не существует консенсуса об истине. |
I mean, intelligence basically is the ability to solve problems. |
Интеллект — это, по сути, способность решать задачи. |
Всем пришлось собраться. |
|
I mean, he has opinions on it, but he's kind of quiet about them. |
Конечно, у него есть свои убеждения на этот счет, но он об этом не распространяется. |
You mean that I will become a master printer and take your place? |
Вы предлагаете мне стать первым печатником и занять ваше место? |
His alliance with Dharijor could only mean may he sought more power over the nations of the Young Kingdoms. |
Его союз с Дхариджором показал, что он искал большие силы против народов Молодых Королевств. |
Brigham stood aside to let the baggage-toting armsmen load their burdens into the limo's luggage compartment. |
Брайэм стояла в стороне, чтобы позволить волокущим багаж телохранителям сложить свой груз в багажник лимузина. |
Did he mean a symbolic rebirth, or a literal return from the dead? |
Участники диспутов будут решать, говорил ли он о символическом возрождении или буквальном возвращении из мертвых. |
I really don't mean to trouble you, but these forms have to get to the right place. |
Простите, мне так не хочется беспокоить вас, но я хочу убедиться, что эти документы попадут по назначению. |
I mean, it's very easy to see things black and white right now. |
Я имею в виду, так очень легко сейчас делить всё на чёрное и белое. |
Ruby can load extension libraries dynamically if an OS allows. |
На Ruby можно динамически загружать библиотеки расширения, если это допускается в конкретной ОС. |
The results were calculated for Parties that had submitted critical load data. |
В базу данных также включены данные о критических концентрациях в осадках, которые были рассчитаны и представлены тремя НКЦ. |
A load cell measures forces, and this is actually a piezoelectronic load cell that has a little crystal in it. |
Датчик нагрузки измеряет силу, это на самом деле пьезоэлектрический датчик, с маленьким кристаллом внутри. |
То есть, он рассказывал про свои мотивы и социальную реформу. |
|
I mean, you kept telling me that they were supposed to be my brothers, but no one stuck up for me, no one defended me. |
Я имею в виду, ты все время говорила мне, что они должны быть моими братьями, но никто из них не постоял за меня, никто не защитил. |
В общем, это не единственный мой загул. |
|
I mean, when she's dancing she's not self-conscious about anything. |
Я хочу сказать, когда она танцует, она ничего не боится. |
Да и эти брекеты, это что-то, если ты понимаешь о чём я... |
|
However, this does not mean that censorship is not imposed by executive authorities. |
Однако это не означает, что цензура не вводится принудительно исполнительной властью. |
Doesn't mean they ride with us. |
Это не значит, что они ездят с нами. |
Ты пытаешься заставить меня ревновать или что? |
|
Could mean she's heading into Madisonville or Huntsville. |
Это может означать, что она направляется в Мэдисонвилл или Хантсвилл. |
This does not mean only the study of language, history or geography. |
Это не подразумевает лишь изучение языка, истории и географии. |
I mean, we don't leave her house or the office, and it's just sex and work all the time. |
Я имею ввиду, мы все время находимся только у нее дома или в офисе и это просто секс и работа все время. |
Физические изменения не означают, что половое созревание близко |
|
When the colour of the indicator's bars changes from green to red, this can mean an uptrend is due to reverse course, with more sellers entering the market and prices starting to fall. |
Когда цвет полос индикатора меняется с зеленого на красный, это может означать, что восходящий тренд должен измениться на противоположный, вместе с чем больше покупателей войдут в рынок, а цены начнут падать. |
He describes hearing, upon arriving in Gdansk in August 1980, a word that sounded like yowta over and over again, and thinking it must mean something like “that’s life.” |
Он пишет, что, когда он приехал в Гданьск в августе 1980 года, он очень часто слышал незнакомое ему слово «Йалта», полагая, что оно должно значить что-то вроде «такова жизнь». |
Demon's hole must mean the oculus, he said, making a logical guess. The famous circular opening in the Pantheon's roof. |
- Дьявольской дырою Мильтон, видимо, называет oculus, - высказал логичное предположение американец, - знаменитое круглое отверстие в центре свода. |
I mean, you're one of the few spots that has a fiber connection with gigabit speed. |
Твое кафе одно из немногих, которые подключены к гигабитному оптоволокну. |
I mean, I pumped him full of drugs and I dumped him in a cage. |
О том, что я накачала его наркотиками и сунула в клетку. |
Знаешь, у вас здесь такой теплый, слаженный коллектив. |
|
Ты хочешь сказать, что он кажется глупым? |
|
My friends, they can be just as snobby and arrogant and mean as your friends. |
Мои друзья,они просто могут быть снобами высокомерными и грубыми, как твои друзья. |
Я имею в виду, честно, ты кровавое смертельное чудо. |
|
You mean you outfoxed the old fox? |
Ты имеешь в виду, что одурачил этого старого лиса? |
Mary did not mean to betray any feeling, but in spite of herself she ended in a tremulous tone of vexation. |
Мэри не собиралась выдавать своих чувств, но под конец этой тирады в ее голосе прозвучало раздражение. |
I didn't mean to startle you. |
Я не хотела испугать тебя. |
I can't put up with this kind of thing, he said, very simply, and I don't mean to. |
С подобными выходками я не могу примириться, - сказал он очень просто, - и не хочу. |
I don't mean to belabor the point, but you said it yourself. You've only known Sofia a few months, so... |
Не хочу показаться занудой, но вы сами сказали, что знаете Софию несколько месяцев... |
Does not mean that one won't have a lasting relationship. |
еще не значит, что у тебя не будет продолжительных отношений. |
Ну, в смысле, на своём семилетии. |
|
Thither, said Rowena, do I NOT go; and I pray you to beware, lest what you mean for courage and constancy, shall be accounted hardness of heart. |
А я, - сказала леди Ровена, - туда не поеду, и, прошу вас, остерегайтесь, потому что те качества, которые вы считаете твердостью и мужеством, можно принять за жестокосердие. |
You mean you're baby prime? |
Ты - дитя Луны. |
I mean, there's been banging and poking and scratching and hanging and teasing... |
Там еще были удары, тыканья и царапание и подвешивание, и дразнение.. |
Администрация мэра руководит всем городом. И что? |
|
I mean, they smell really good. Some of them not so much, but overall your shirts are nuzzle-worthy. |
Ну, они хорошо пахнут, а некоторые не очень, но в целом все сорочки нормальные. |
I mean, I'm not some kind of chronic complainer. |
Я имею ввиду, я же не постоянно жалуюсь |
Just heap the luggage on top the hobbies” backs and when the load is completed, metal cinches will extrude from the belly and strap the load securely.” |
Сложите все вещи им на спины, и когда вы закончите, из их животов выскочат металлические подпруги и надежно стянут груз. |
We're gonna move that load-bearing wall two feet the other way. |
Мы собираемся передвинуть эту полуметровую несущую стену |
Tom, get the hay off that cart and load up the machine gun. |
Том, убери сено с телеги и заряди пулемет. |
Aren't you liable to get a hernia carrying a load like that? |
Вы не боитесь получить грыжу, таская такие тяжести? |
Don't give me that load of... |
Не давай мно нагрузок ... |
Soon after this the young man returned, bearing on his shoulders a load of wood. |
Вскоре вернулся юноша с вязанкой дров на плечах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mean load».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mean load» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mean, load , а также произношение и транскрипцию к «mean load». Также, к фразе «mean load» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.