Members of the executive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
members of academic council - Члены ученого совета
star alliance members - Члены альянса Star Alliance
votes of members - голосов членов
nato members - члены НАТО
between members - между членами
multiple members - несколько членов
members of the subcommittee on - Члены подкомиссии по
vote of the members - голосов членов
at least four members - по крайней мере, четыре члена
two alternate members - двух заместителей членов
Синонимы к members: building blocks, components, constituents, elements, factors, ingredients
Антонимы к members: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, joblessness, observers
Значение members: plural of member.
rule 202(5) of the rules of procedure - Правило 202 (5) правил процедуры
fellow of the institute of chartered accountants - сотрудник института дипломированных бухгалтеров
president of the republic of ecuador - президент Республики Эквадор
ministry of foreign affairs of china - Министерство иностранных дел Китая
elimination of all forms of racism - ликвидация всех форм расизма
ministry of foreign affairs of switzerland - Министерство иностранных дел Швейцарии
federation of trade unions of uzbekistan - Федерация профсоюзов Узбекистана
national institute of statistics of rwanda - Национальный институт статистики руанды
number of years of schooling - число лет обучения
number of complaints of torture - количество жалоб на применение пыток
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
at the beginning of the 1980's - в начале 1980-х годов
any difference between the proceeds and the redemption value - разница между доходами и стоимостью погашения
the language to be used in the arbitral proceedings - язык, который будет использоваться в ходе арбитражного разбирательства
at the end of the first day - В конце первого дня
on the other end of the line - на другом конце линии
the main purpose of the law is - основной целью закона является
in the council of the european union - в Совете Европейского союза
what is the meaning of the word - что смысл слова
so at the end of the day - так что в конце дня
the center of the milky way - центр млечного пути
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: исполнительный, административный
noun: руководитель, исполнительная власть, администратор, должностное лицо, глава исполнительной власти, начальник штаба, помощник командира, начальник части, исполнительный орган
executive bureau - исполнительное бюро
executive chef - шеф-повар
c executive officer - с исполнительным директором
executive summit - исполнительный саммит
hold an executive mba - провести Executive MBA
first executive - первый исполнительный
office of the deputy executive secretary - кабинет заместителя исполнительного секретаря
on the part of the executive - со стороны исполнительной власти
the executive body adopted - исполнительный орган принял
perform executive functions - выполнять исполнительные функции
Синонимы к executive: lawmaking, managerial, decision-making, administrative, chief executive officer, senior official, exec, chief, big cheese, head
Антонимы к executive: nonmanagerial, nonsupervisory
Значение executive: having the power to put plans, actions, or laws into effect.
He and all members of the Executive Yuan led by Frank Hsieh resigned en masse on 24 January 2006. |
24 января 2006 года он и все члены Исполнительного совета во главе с Фрэнком сие массово подали в отставку. |
The executive committee and Cabinet work with members of the General Assembly to pass legislation and advocate on behalf of students. |
Исполнительный комитет и Кабинет министров работают с членами Генеральной Ассамблеи для принятия законодательных актов и защиты интересов студентов. |
There are also IP-related organizations, such as the Licensing Executives Society, which enable its members to access and share privately assembled data. |
Существуют также организации, связанные с ИС, такие как общество руководителей лицензирования, которые позволяют своим членам получать доступ к собранным частным образом данным и обмениваться ими. |
Well,we are running low on cast members and executive producers. |
Да, у нас острая нехватка артистов и исполнительных продюсеров. |
The Executive Board is composed of members technically qualified in health, and gives effect to the decisions and policies of the Health Assembly. |
Исполнительный совет состоит из членов, обладающих технической квалификацией в области здравоохранения, и осуществляет решения и политику ассамблеи здравоохранения. |
In addition, the House of Delegates has the sole power to impeach members of the executive branch, including the Governor. |
Кроме того, Палата делегатов обладает исключительной властью объявлять импичмент членам исполнительной власти, включая губернатора. |
The number of women members of executive authorities is in an upward trend. |
Узбекистане осуществляется курс на увеличение количества женщин в органах исполнительной власти. |
In addition, Board members had several rounds of consultations to examine different areas of responsibility of the secretariat and the Executive Board. |
Кроме этого, члены Совета провели несколько раундов консультаций в целях изучения различных сфер ответственности секретариата и Исполнительного совета. |
In the twelfth season, the executive producers split up the females and males and chose the members to form the groups in the group round. |
В двенадцатом сезоне исполнительные продюсеры разделили женщин и мужчин и выбрали членов для формирования групп в групповом раунде. |
The school governing body consisted of H.M Manager and elected executive members from among the staff. |
Руководящий совет школы состоял из руководителя Х. М. и избранных исполнительных членов из числа персонала. |
The attention of these members will be drawn to this paragraph when the Executive Chairman presents his report to the Security Council. |
Внимание этих членов на указанный пункт будет обращено при представлении Исполнительным председателем его доклада Совету Безопасности . |
This includes members of the Executive Office of the President. |
Это касается и членов исполнительной Канцелярии Президента. |
In 1949, a Planning Group was formed, representing national associations, members of the Executive Committee and the World YWCA staff. |
В 1949 году была сформирована группа планирования, в которую вошли представители национальных ассоциаций, члены Исполнительного комитета и сотрудники Всемирной ассоциации молодых ученых. |
The heads of departments are members of the Cabinet of the United States, an executive organ that normally acts as an advisory body to the President. |
Главы департаментов являются членами Кабинета Министров Соединенных Штатов, исполнительного органа, который обычно действует в качестве консультативного органа при Президенте. |
The AAB is managed by an executive who reports to the council consisting of elected executive members and the Convenors of the Specialist Subject groups. |
Ааб управляется исполнительным органом, который подотчетен совету, состоящему из избранных исполнительных членов и руководителей специализированных тематических групп. |
The Institute is governed by an Executive Board of 27 members, headed by the President. |
Институт управляется Исполнительным советом из 27 членов, возглавляемым президентом. |
The core team consists of third years, called the core organizing team heads headed by the executive heads and second years who form the core organizing team members. |
Основная команда состоит из третьекурсников, называемых руководителями основной организационной группы, возглавляемой административными руководителями, и второкурсников, которые формируют членов основной организационной группы. |
However, this would have left the governor-general with no advisers, as there were no sworn-in members of Parliament to be members of the Executive Council. |
Однако это оставило бы генерал-губернатора без советников, поскольку не было присягнувших членов парламента, чтобы быть членами Исполнительного совета. |
Deripaska stepped down from RUSAL in May 2018 the day after seven board members and the chief executive resigned. |
Дерипаска ушел из Русала в мае 2018 года на следующий день после того, как семь членов совета директоров и глава правления ушли в отставку. |
The Executive Board observed a moment of silence in honour of these individuals and many Board members expressed sympathy for their loss. |
Исполнительный совет почтил их память минутой молчания, и многие члены Совета выразили соболезнования по поводу этой утраты. |
The United States president's cabinet members cannot simultaneously serve in Congress, and therefore cannot vote on legislation supported by the executive. |
Члены кабинета президента Соединенных Штатов не могут одновременно работать в Конгрессе и, следовательно, не могут голосовать по законодательству, поддерживаемому исполнительной властью. |
He also printed a former member's memoir of having to defend one's behavior or beliefs before executive members. |
Он также напечатал мемуары бывшего члена клуба о необходимости защищать свое поведение или убеждения перед членами исполнительного комитета. |
At one of the informal consultations of Executive Committee members, the Chairman introduced a draft decision on the Status of European Community participation. |
В ходе одной из неофициальных консультаций членов Исполнительного комитета Председатель внес на рассмотрение проект решения относительно статуса участия Европейского сообщества. |
For starters, FIFA must introduce truly independent board members to the governance process – people who will ask hard questions and challenge the organization’s executives. |
Для начала ФИФА должна внедрить подлинно независимых членов правления в процесс управления – людей, которые будут задавать трудные вопросы и ставить задачи перед руководителями организации. |
Executive onboarding is the application of general onboarding principles to helping new executives become productive members of an organization. |
Управленческий подход-это применение общих принципов управленческого подхода для того, чтобы помочь новым руководителям стать продуктивными членами организации. |
In addition to the executive producers, a number of former Star Trek crew members joined the new series at launch. |
В дополнение к исполнительным продюсерам, ряд бывших членов экипажа Star Trek присоединились к новой серии на старте. |
The Advisory Council, with 18 members, advises the Executive Board and the Supervisory Board on all issues of fundamental importance. |
Консультативный совет, состоящий из 18 членов, консультирует Исполнительный совет и наблюдательный совет по всем вопросам, имеющим основополагающее значение. |
While only some members retain nonprofit status, the ones that do have been criticized for holding excessive amounts of cash or excessive executive compensation. |
В то время как только некоторые члены сохраняют статус некоммерческих организаций, те, которые это делают, подвергаются критике за хранение чрезмерных сумм наличности или чрезмерное вознаграждение руководителей. |
The Assembly elects 34 members, technically qualified in the field of health, to the Executive Board for three-year terms. |
Ассамблея избирает 34 члена, технически квалифицированных в области здравоохранения, в состав Исполнительного комитета на трехлетний срок. |
This executive then appointed the first 35 members of the legislature. |
Затем эта исполнительная власть назначила первых 35 членов законодательного органа. |
An external audit advisory committee, with members working pro bono, will offer advice to the Executive Director on risk management and oversight of the organization. |
Консультативный комитет по внешней ревизии, члены которого будут работать на общественных началах, будет оказывать Директору-исполнителю консультативную помощь по вопросам управления рисками и надзора в организации. |
The Committee members were invited to transmit their comments on the document containing the draft communication strategy to the ECA Executive Secretary. |
Членам Комитета было предложено препроводить свои замечания по документу, содержащему проект стратегии в области коммуникации, исполнительному секретарю ЭКА. |
The Chairmen of four Departments and a number of Authorities are members of the Executive Council. |
Председатели четырех департаментов и ряда органов власти являются членами Исполнительного совета. |
They are chosen from among the principal officials of the executive authorities, members of the Legislative Assembly and public figures. |
Они выбираются из числа старших должностных лиц исполнительных органов, членов Законодательного собрания и видных представителей общественности. |
The Executive Chairman is currently engaged in interviewing potential staff members for UNMOVIC. |
В настоящее время Исполнительный председатель проводит собеседования с потенциальными сотрудниками ЮНМОВИК. |
Section 6 of the new Constitution Act specified that members of the Executive Council had to be members of Parliament, but only after a period of 40 days. |
В разделе 6 Закона о новой Конституции уточняется, что члены Исполнительного совета должны быть членами парламента, но только по истечении 40 дней. |
Today, most of the staff members of the Executive Office of the President are located in the adjacent Eisenhower Executive Office Building. |
Сегодня большинство сотрудников Администрации Президента находятся в соседнем здании администрации Эйзенхауэра. |
Sympathetic black warders smuggled messages from Mugabe and other members of the ZANU executive committee to activists outside the prison. |
Сочувствующие чернокожие надзиратели тайком передавали сообщения от Мугабе и других членов исполнительного комитета ЗАНУ активистам за пределами тюрьмы. |
These members reconvened at another place, appointed a Caretaker Executive and pledged allegiance to the Provisional Army Council. |
Эти члены вновь собрались в другом месте, назначили временного управляющего и присягнули на верность Временному армейскому совету. |
The Commission's current Executive Director is Edward Alvarez and there are ten members. |
Нынешний исполнительный директор Комиссии-Эдвард Альварес, и в ее состав входят десять членов. |
CBS executives felt members of the television audience were not ready to see a nude marble statue of West, which rested on her piano. |
Руководители Си-би-эс чувствовали, что телезрители не готовы увидеть обнаженную мраморную статую Уэст, которая покоилась на ее пианино. |
The members of the Council also heard clarifications by the Legal Counsel and the Executive Chairman of the Special Commission. |
Члены Совета заслушали также разъяснения, представленные Юрисконсультом и Исполнительным председателем Специальной комиссии. |
In addition to these 20 members, the chief executive officers of several other international forums and institutions participate in meetings of the G20. |
Помимо этих 20 членов, в заседаниях Большой двадцатки принимают участие руководители ряда других международных форумов и учреждений. |
Genesis founder members Tony Banks and Mike Rutherford were handed a CD of the Stiltskin album The Mind's Eye from Virgin Records executives. |
Членам-основателям Genesis Тони Бэнксу и майку Резерфорду был вручен компакт-диск с альбомом Stiltskin The Mind's Eye от руководителей Virgin Records. |
The Supervisory Board, which has seven members, is responsible for appointing the Executive Board and also supervising its activities. |
Наблюдательный совет, состоящий из семи членов, несет ответственность за назначение исполнительного совета, а также за надзор за его деятельностью. |
Some job titles of members of the legislature and executive are used as titles. |
Некоторые должности членов законодательной и исполнительной власти используются в качестве титулов. |
In October 2011, Leung Chun-ying resigned as the Convenor of the Executive Council non-official members to run for the Chief Executive election in 2012. |
В октябре 2011 года Леунг Чун-Ин ушел с поста организатора неформальных членов Исполнительного совета, чтобы баллотироваться на выборах главы Исполнительной власти в 2012 году. |
Members of a multiple executive would most likely be chosen from different regions and represent regional interests. |
Члены нескольких исполнительных органов, скорее всего, будут избираться из разных регионов и представлять региональные интересы. |
It consisted of a president, an executive secretary and four members, and was serviced by a large secretariat. |
Этот комитет состоит из председателя, исполнительного секретаря, четырех членов и хорошо укомплектованного секретариата. |
It also made it a crime for members of the Communist Party to serve on executive boards of labour unions. |
Это также сделало преступлением для членов Коммунистической партии работу в исполнительных советах профсоюзов. |
Every middle schooler in the United States, my 12-year-old daughter included, learns that there are three branches of government, the legislative, the executive and the judicial branch. |
Каждого ученика средней школы США, включая и мою 12-летнюю дочь, учат, что существует три ветви власти: законодательная, исполнительная и судебная. |
I'm a kid from the mailroom who moved into a top executive position. |
Перед тобой парень из почтового отдела, который добрался до руководящего поста. |
History major, with a business minor in college, executive secretary for two law firms... and I know gregg shorthand and medical shorthand. |
По профилю историк, плюс курс экономики, секретарь в двух юридических фирмах... И знаю медицинскую стенографИю и по Грегу, |
On 21 September 2004, Louise Berridge, the then executive producer, quit following criticism of the show. |
21 сентября 2004 года Луиза Берридж, тогдашний исполнительный продюсер, уволилась после критики шоу. |
From the Synod is drawn an Executive Committee, and a secretariat. |
Из Синода составляется исполнительный комитет и секретариат. |
Smith created the series, and will executive producer and also showrunner. |
Помощь правительства в чрезвычайных ситуациях может быть спорной. |
The UN Charter gives all three powers of the legislative, executive, and judiciary branches to the Security Council. |
Устав ООН наделяет Совет Безопасности всеми тремя полномочиями законодательной, исполнительной и судебной ветвей власти. |
Music legends Quincy Jones and Lionel Richie act as Executive Producers as well as Wyclef Jean. |
Исполнительными продюсерами выступают легенды музыки Куинси Джонс и Лайонел Ричи, а также Уайклеф Джин. |
The Bangladeshi judicial system is inefficient and under the influence of the executive branch. |
Судебная система Бангладеш неэффективна и находится под влиянием исполнительной власти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «members of the executive».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «members of the executive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: members, of, the, executive , а также произношение и транскрипцию к «members of the executive». Также, к фразе «members of the executive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.