Memory skills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: память, воспоминание, запоминающее устройство, запись, накопитель информации, машинная память, регистрация
take up less memory - занимают меньше памяти
memory time - время памяти
memory related - память, отведенная
assign memory - правопреемником память
programmable memory - программируемая память
memory store - магазин памяти
sensory memory - сенсорная память
repressed memory - вытесненное память
down memory lane - вниз переулок памяти
external memory storage - внешнее запоминающее
Синонимы к memory: powers of recall, ability to remember, impression, reminiscence, recollection, remembrance, tribute, respect, recognition, honor
Антонимы к memory: mnemotechny, forgetfulness, immortalize, amnesic, memorabilia, amnesia, ecmnesia. associatedwords: mnemonics, lethe, mnemonic, mnemosyne
Значение memory: the faculty by which the mind stores and remembers information.
provision of skills - предоставление навыков
communication skills improve - коммуникабельность улучшить
skills adjustment - корректировка навыков
innate skills - врожденные навыки
office management skills - навыки управления в офисе
skills as required - навыки в соответствии с требованиями
Negotiation skills - Навыки ведения переговоров
combination of skills - Сочетание навыков
their skills and experience - их навыки и опыт
skills in the kitchen - навыки в кухне
Синонимы к skills: ability, mastery, competence, capability, expertness, aptitude, expertise, dexterity, prowess, virtuosity
Антонимы к skills: inability, incompetence
Значение skills: the ability to do something well; expertise.
Jeff, you have shown incredible improvement in motor skills, language ability, reflexes, memory. |
Джефф, невероятные улучшения в моторике, разговоре, рефлексах, памяти. |
You want to test my supersonic, unbeatable memory skills again, don't you? |
Вы снова хотите проверить мою непревзойденную память, да? |
You want to test my supersonic, unbeatable memory skills again, don't you? |
Вы снова хотите проверить мою непревзойденную память, да? |
Short-term side effects may include a decrease in short-term memory, dry mouth, impaired motor skills, red eyes, and feelings of paranoia or anxiety. |
Краткосрочные побочные эффекты могут включать снижение кратковременной памяти, сухость во рту, нарушение моторики, покраснение глаз и чувство паранойи или тревоги. |
Dyslexia is diagnosed through a series of tests of memory, vision, spelling, and reading skills. |
Дислексия диагностируется с помощью серии тестов памяти, зрения, орфографии и навыков чтения. |
Besides his memory skills, Ānanda also stood out in that, as the Buddha's cousin, he dared to ask the Buddha direct questions. |
Помимо своих навыков запоминания, Ананда также выделялся тем, что, будучи двоюродным братом Будды, он осмеливался задавать Будде прямые вопросы. |
Tests of memory, executive function, processing speed, attention and language skills are relevant, as well as tests of emotional and psychological adjustment. |
Важны тесты памяти, исполнительных функций, скорости обработки информации, внимания и языковых навыков, а также тесты эмоциональной и психологической адаптации. |
The basal ganglia are also associated with learning, memory, and unconscious memory processes, such as motor skills and implicit memory. |
Базальные ганглии также связаны с обучением, памятью и бессознательными процессами памяти, такими как моторные навыки и имплицитная память. |
Significant adversity early in life has a negative effect on problem-solving skills and memory, both of which are implicated in suicidality. |
Значительные невзгоды в раннем возрасте оказывают негативное влияние на навыки решения проблем и память, что влечет за собой суицидальность. |
Some immediate undesired side effects include a decrease in short-term memory, dry mouth, impaired motor skills and reddening of the eyes. |
Некоторые непосредственные нежелательные побочные эффекты включают снижение кратковременной памяти, сухость во рту, нарушение моторики и покраснение глаз. |
Nondeclarative memory, on the other hand, which allows for the performance of different skills and habits, is not part of the MTL memory system. |
С другой стороны, недекларативная память, которая позволяет выполнять различные навыки и привычки, не является частью системы памяти MTL. |
The memory sets were those of respected citizens of advanced age, with skills appropriate to an interstellar venture. |
В них была внедрена память уважаемых граждан преклонного возраста, обладающих определенным опытом межзвездных путешествий. |
Okay, Lincoln, I need your culinary skills to go above and beyond right now. |
Линкольн, мне нужно, чтобы ты сейчас всем просто башню снёс своим кулинарным искусством. |
The one-year course covers similar topics as the Abitur and ensures sufficient language skills to take up studies at a German university. |
Одногодичный курс охватывает те же темы, что и Abitur, и обеспечивает достаточные языковые навыки для обучения в немецком университете. |
Наш следующий урок социальных навыков будет называться. |
|
It encompasses investment in formal training for the acquisition of skills as well as facilitation of informally sharing already existing skills. |
Оно предусматривает расходы на организацию формальной профессиональной подготовки с целью приобретения навыков, а также на содействие неформальному обмену уже имеющимися знаниями и навыками. |
This indicates that women are still involved in occupations, which require fewer skills and a lower level of technological adoption. |
Это свидетельствует о том, что женщины по-прежнему вынуждены заниматься той работой, которая требует менее высокой квалификации и не столь досконального владения техникой. |
Chancellor Gordon Brown is reported as being keen to get construction started as soon as possible, in order to retain the skills of the existing workforce. |
Сообщают, что канцлер казначейства Гордон Браун горит желанием начать строительство как можно скорее для того, чтобы сохранить квалификацию уже задействованных специалистов. |
Not only am I manly and rugged, but I also have mad browsing skills. |
Я не только мужественный и надежный, но у меня также есть безумные поисковые навыки. |
These books were his research that he used in conjunction with his skills as a sonar engineer to unearth King Solomon's tomb... |
Эти книги – его исследование, которое он использовал наравне со своими навыками инженера-гидроакустика, чтобы откопать гробницу Соломона... |
Suggesting, as a corollary, that your skills for blackmail and manipulation... no longer are assets to you... and for your fatuous belief in their efficacy... in fact, have become liabilities. |
В итоге ваши навыки в шантаже и манипулировании перестают приносить пользу. Фактически вам предстоит ответить за безрассудную веру в их эффективность. |
They kept the memory of its situation, the external appearance of the buildings, certain details of the damage. |
Запомнилось ее расположение, внешний облик постройки, особенности некоторых повреждений. |
Нет, лучше даже о выборочной памяти. |
|
Anyone from the old detail would have had the requisite skills and the motive to carry out these crimes. |
У любого из старой команды были бы необходимые навыки и мотив для совершения этих преступлений. |
the only difference between his memory and Dylan's memory. is that Jack off to go check the argument. |
Единственное различие между их с Диланом воспоминаниями, это что Джек не проверял спор. |
Ей нужно научиться справляться с этим. |
|
Well, let me jog your memory... construction site, cold wind, no bra. |
Позволь освежить твою память... Стройка, холодный ветер, без бюстгальтера. |
I swear to Thee by all that is holy, all that is dear to me in this world, by the memory of my dead mother -I have been punished enough. |
Клянусь тебе всем святым, всем дорогим на свете, памятью мамы-покойницы - я достаточно наказан. |
Don't worry, Mr. And Mrs. Marsh. Dr. Chinstrap is a professional at memory regression. |
Не волнуйтесь, Мистер и Миссис Марш, доктор Чинстреп настоящий профессионал по возвращению памяти. |
Требуются твои навыки бариста. |
|
Computational RAM or C-RAM is random-access memory with processing elements integrated on the same chip. |
Вычислительная оперативная память или C-RAM-это оперативная память с элементами обработки, интегрированными на одном кристалле. |
Critics noticed and praised, among several things, Mars' showmanship, his guitar skills and the stage production. |
Критики заметили и высоко оценили, среди прочего, мастерство Марса, его гитарные навыки и постановку на сцене. |
The focus of this four-year applied degree is on the development of analytical, quantitative, computing and communication skills. |
Основное внимание в этой четырехлетней прикладной степени уделяется развитию аналитических, количественных, вычислительных и коммуникационных навыков. |
PCMCIA stands for Personal Computer Memory Card International Association, the group of companies that defined the standard. |
PCMCIA расшифровывается как Personal Computer Memory Card International Association, группа компаний, определившая данный стандарт. |
Other available peripherals included a printer, mouse, and memory upgrades. |
Другие доступные периферийные устройства включали принтер, мышь и обновление памяти. |
Specialized, interactive, hands-on workshops help enhance professional skills, while internships for credit allow students to develop work skills and experience. |
Специализированные, интерактивные, практические семинары помогают повысить профессиональные навыки, в то время как стажировки за кредит позволяют студентам развивать рабочие навыки и опыт. |
In peacetime, jereed was played to improve the cavalry's attack and defense skills, and during campaigns to whip up their enthusiasm for battle. |
В мирное время в Джеред играли, чтобы улучшить навыки кавалерии в атаке и обороне, а во время кампаний-чтобы подстегнуть их энтузиазм к битве. |
Eliott using his engineering skills to good effect in improving the fortifications. |
Эллиот использовал свои инженерные навыки для хорошего эффекта в улучшении укреплений. |
As a result, Oklahoma has taken measurable strides by providing parents with the tools they need to re-enter their families, including classes on parenting skills. |
В результате Оклахома добилась заметных успехов, предоставив родителям инструменты, необходимые им для возвращения в свои семьи, включая занятия по навыкам воспитания детей. |
In these schools, prisoners of war and condemned criminals—who were considered slaves—were taught the skills required to fight in gladiatorial games. |
В этих школах военнопленных и осужденных преступников, считавшихся рабами, обучали навыкам, необходимым для участия в гладиаторских играх. |
This dramatic change of role implies that a facilitator needs to display a totally different set of skills than that of a teacher. |
Это резкое изменение роли подразумевает, что фасилитатор должен продемонстрировать совершенно иной набор навыков, чем у учителя. |
In this lecture, some issues arise in the description of Wagner's transformational skills. |
В этой лекции некоторые вопросы возникают при описании трансформационных способностей Вагнера. |
Experiential business learning is the process of learning and developing business skills through the medium of shared experience. |
Эмпирическое обучение бизнесу - это процесс обучения и развития деловых навыков посредством обмена опытом. |
The voyage was commissioned by King George III and commanded by Lieutenant James Cook, a junior naval officer with good skills in cartography and mathematics. |
Экспедиция была заказана королем Георгом III под командованием лейтенанта Джеймса Кука, младшего морского офицера с хорошими навыками в картографии и математике. |
] that calculator use can even cause core mathematical skills to atrophy, or that such use can prevent understanding of advanced algebraic concepts. |
] что использование калькулятора может даже вызвать атрофию основных математических навыков, или что такое использование может помешать пониманию продвинутых алгебраических понятий. |
Communication skills develop throughout one's lifetime. |
Коммуникативные навыки развиваются на протяжении всей жизни. |
The term professional may also imply preparation, for example, by academic study or apprenticeship by the photographer in pursuit of photographic skills. |
Термин профессиональный может также подразумевать подготовку, например, путем академического обучения или стажировки фотографа в поисках фотографических навыков. |
Without the impeccable business skills of the female tea house owners, the world of geisha would cease to exist. |
Без безупречных деловых навыков женщин-владельцев чайных домиков мир гейш перестал бы существовать. |
Generally marriages happen with is the same Jati, may be driven by skills needed in the household. |
Как правило, браки происходят с одним и тем же джати, могут быть обусловлены навыками, необходимыми в домашнем хозяйстве. |
Alpine skiers are fortunate enough to have one of the best locations in the US for the advancement of their skills. |
Альпийским лыжникам посчастливилось иметь одно из лучших мест в США для развития своих навыков. |
They also practice fine motor skills each time they grasp a game piece. |
Они также практикуют мелкую моторику каждый раз, когда схватывают кусок игры. |
The early detection of hearing loss in children can help maximize the development of auditory skills and spoken language. |
Раннее выявление потери слуха у детей может способствовать максимальному развитию слуховых навыков и разговорной речи. |
The most effective programs give children the opportunity to practice the new skills that they learn. |
Наиболее эффективные программы дают детям возможность практиковать новые навыки, которые они осваивают. |
Wiley’s scientific expertise and political skills were a key to passage of the 1906 Food and Drugs Act and the creation of FDA. |
Научные знания и политические навыки Уайли были ключом к принятию закона о продуктах питания и лекарствах 1906 года и созданию FDA. |
Local and Detailed Characteristics tables for Ethnicity, National Identity, Language Proficiency and Skills and Religion topics −2. |
Местные и подробные таблицы характеристик для этнической принадлежности, национальной идентичности,владения языком и навыков, а также религиозных тем -2. |
Williams and some female singers were tested to dub for Bacall, because of fears that she lacked the necessary vocal skills. |
Уильямс и некоторые певицы были протестированы на дубляж для Бэколла из-за опасений, что ей не хватает необходимых вокальных навыков. |
Hopefully this helps someone with better research and writing skills to put together something useful. |
Надеюсь, это поможет кому-то с лучшими исследовательскими и писательскими навыками собрать что-то полезное. |
The team also found augmentations and skills to be less interesting than they had seemed in the design document. |
Команда также обнаружила, что дополнения и навыки оказались менее интересными, чем они казались в проектной документации. |
Their aloofness may limit their opportunities to refine the social skills and behavior necessary to effectively pursue relationships. |
Их отчужденность может ограничить их возможности совершенствовать социальные навыки и поведение, необходимые для эффективного развития отношений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «memory skills».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «memory skills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: memory, skills , а также произношение и транскрипцию к «memory skills». Также, к фразе «memory skills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.