Metabolic nucleus - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
metabolic disturbances - метаболические нарушения
metabolic parameters - метаболические параметры
metabolic drugs - метаболические препараты
metabolic factors - метаболические факторы
metabolic fecal fat - обменный жир кала
metabolic feedback - метаболическая обратная связь
metabolic sinks - метаболические стоки
metabolic size of animal - обменный размер животного
metabolic-waste product - конечный продукт обмена веществ
metabolic way - способ осуществления метаболизма
Синонимы к metabolic: metabolism, metabolous, metabolically, plastic, metamorphic, distort, acidosis, anabolism, biotransformation, distorter
Антонимы к metabolic: ametabolic, ametabolous
Значение metabolic: of or relating to metabolism.
noun: ядро, зародыш, центр, ячейка, ядрышко, клеточное ядро, косточка, нервный центр
crystals nucleus - зародыш кристаллов
generative nucleus - генеративное ядро
odd nucleus - нечетное ядро
resting nucleus - покоящееся ядро
galactic nucleus - галактическое ядро
constitution of the nucleus - состав ядра
adult nucleus of lens - старческое ядро хрусталика
endosperm nucleus - ядро эндосперма
active-nucleus galaxy - галактика c активным ядром
metabolic nucleus - рабочее ядро
Синонимы к nucleus: pivot, crux, focus, center, central part, eye, focal point, hub, core, nub
Антонимы к nucleus: exterior, exteriority, outside
Значение nucleus: the central and most important part of an object, movement, or group, forming the basis for its activity and growth.
Several pathological processes involve the dentate nucleus including metabolic, genetic, and neurodegenerative disorders, as well as some infections. |
Несколько патологических процессов вовлекают зубчатое ядро, включая метаболические, генетические и нейродегенеративные нарушения, а также некоторые инфекции. |
Эти сегменты регулируют метаболизм вашего тела. |
|
You're a clingy serial monogamist with- well, with a terrible metabolism. |
Ты скучный последовательный однолюб. с.. ужасным обменом веществ. |
Any drug that would increasethe metabolic rate this much requires massive amountsof electrolytes,simple and complexcarbohydrates. |
Подобный наркотик ускорит обмен веществ так, что понадобится много электролитов, простых и сложных углеводов. |
Plus, I whipped up these high- calorie protein bars. For you to keep your metabolism up. |
К тому же я создал эти высокопротеиновые батончики, чтобы поддержать твой метаболизм. |
As soon as you think you've got something clear, the metabolic rate, the blood pressure all goes wild again. |
Как вы видели, вся метаболическая система, кровяное давление, все нестабильно. |
when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences. |
если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу. |
The name Davis Bannerchek will be inextricably linked with that of Nucleus. |
Имя Дэвиса Баннерчека будет навсегда связано с Нуклеусом. |
Every time we add or subtract one proton and enough neutrons to keep the nucleus together we make a new chemical element. |
Каждый раз, когда мы прибавляем или вычитаем один протон и достаточное число нейтронов, чтобы держать ядро вместе, мы создаем новый химический элемент. |
Slow metabolism, I guess. |
Наверно, медленный обмен веществ. |
Well, that's more like it, Jo, but it still isn't the answer - even if the metabolic rate had increased a hundredfold. |
Ну, это более вероятно, Джо, но еще не ответ - даже если метаболизм увеличился в сотни раз. |
It messes with your metabolism. |
Он вредит твоему метаболизму. |
There are a variety of trace elements present in virtually all potable water, some of which play a role in metabolism. |
Существует множество микроэлементов, присутствующих практически во всей питьевой воде, некоторые из которых играют определенную роль в обмене веществ. |
Poxviruses are unique among DNA viruses in that they replicate in the cytoplasm of the cell rather than in the nucleus. |
Поксвирусы уникальны среди ДНК-вирусов тем, что они размножаются в цитоплазме клетки, а не в ядре. |
Since metabolic processes do not leave fossils, research into the evolution of the basic cellular processes is done largely by comparison of existing organisms. |
Поскольку обменные процессы не оставляют окаменелостей, исследование эволюции основных клеточных процессов проводится в основном путем сравнения существующих организмов. |
In short, Meitner and Frisch had correctly interpreted Hahn's results to mean that the nucleus of uranium had split roughly in half. |
Короче говоря, Мейтнер и Фриш правильно истолковали результаты Гана так, что ядро урана раскололось примерно пополам. |
The red nucleus may play an additional role in controlling muscles of the shoulder and upper arm via projections of its magnocellular part. |
Красное ядро может играть дополнительную роль в управлении мышцами плеча и плеча через проекции его магноцеллюлярной части. |
Metagenomics allows researchers to access the functional and metabolic diversity of microbial communities, but it cannot show which of these processes are active. |
Метагеномика позволяет исследователям получить доступ к функциональному и метаболическому разнообразию микробных сообществ, но она не может показать, какие из этих процессов активны. |
A striking feature of metabolism is the similarity of the basic metabolic pathways among vastly different species. |
Поразительной особенностью метаболизма является сходство основных метаболических путей у очень разных видов. |
SKA2 also interacts with the glucocorticoid receptor aiding in the chaperoning of the receptor in the nucleus. |
SKA2 также взаимодействует с глюкокортикоидным рецептором, способствуя сопровождению рецептора в ядре. |
Elenin himself estimates that the comet nucleus is roughly 3–4 km in diameter. |
Сам Еленин считает, что ядро кометы имеет примерно 3-4 км в диаметре. |
But eventually the archaea would engulf the bacteria completely, creating the internal membrane structures and nucleus membrane in the process. |
Но в конечном счете археи полностью поглотят бактерии, создавая при этом внутренние мембранные структуры и мембрану ядра. |
All nuclei that are larger than the critical nucleus will form bubbles, and all nuclei that are smaller will not. |
Все ядра, которые больше критического ядра, образуют пузырьки, а все ядра, которые меньше, - нет. |
Fungi produce several secondary metabolites that are similar or identical in structure to those made by plants. |
Грибы производят несколько вторичных метаболитов, которые сходны или идентичны по структуре с теми, которые производятся растениями. |
Brettanomyces produces an array of metabolites when growing in wine, some of which are volatile phenolic compounds. |
Brettanomyces производит множество метаболитов при выращивании в вине, некоторые из которых являются летучими фенольными соединениями. |
DNA viruses, such as herpesvirus replicate and assemble in the cell nucleus, and exit by budding through the inner nuclear membrane. |
ДНК-вирусы, такие как герпесвирус, реплицируются и собираются в клеточном ядре, а затем выходят из него почкованием через внутреннюю ядерную мембрану. |
Particularly, one division within the ventral striatum, the nucleus accumbens core, is involved in the consolidation, retrieval and reconsolidation of drug memory. |
В частности, одно деление внутри вентрального стриатума, ядро прилежащего ядра, участвует в консолидации, восстановлении и реконсолидации лекарственной памяти. |
The first information about the atomic nucleus was obtained at the beginning of the 20th century by studying radioactivity. |
Первые сведения об атомном ядре были получены в начале XX века путем изучения радиоактивности. |
Semisynthetic penicillins are prepared starting from the penicillin nucleus 6-APA. |
Полусинтетические пенициллины получают, начиная с пенициллинового ядра 6-АПА. |
Changes in the nucleus, ooplasm, and the surrounding layers characterize the oocyte maturation process. |
Изменения в ядре, ооплазме и окружающих слоях характеризуют процесс созревания ооцитов. |
Although alkaloids act on a diversity of metabolic systems in humans and other animals, they almost uniformly invoke an aversively bitter taste. |
Хотя алкалоиды действуют на различные метаболические системы человека и других животных, они почти одинаково вызывают неприятный горький вкус. |
Occasionally, concretions contain a fossil, either as its nucleus or as a component that was incorporated during its growth but concretions are not fossils themselves. |
Иногда конкреции содержат окаменелость, либо в качестве ядра, либо в качестве компонента, который был включен во время ее роста, но конкреции сами по себе не являются окаменелостями. |
At the Saratoga spa, treatments for heart and circulatory disorders, rheumatic conditions, nervous disorders, metabolic diseases, and skin diseases were developed. |
В санатории Саратога были разработаны методы лечения заболеваний сердца и кровообращения, ревматических состояний, нервных расстройств, болезней обмена веществ и кожных заболеваний. |
Normally free neutrons outside an atomic nucleus will decay with a half life of just under 15 minutes, but in a neutron star, the decay is overtaken by inverse decay. |
Обычно свободные нейтроны вне атомного ядра распадаются с периодом полураспада чуть менее 15 минут, но в нейтронной звезде распад обгоняется обратным распадом. |
Nup98 seems to be responsible for the transport of many RNAs from the center of the nucleus to the nuclear lamina. |
Nup98, по-видимому, отвечает за перенос многих РНК из центра ядра в ядерную пластинку. |
HDACs 1 and 2 have been found only exclusively in the nucleus. |
HDACs 1 и 2 были обнаружены только исключительно в ядре. |
There has been evidence that these HDACs also interact with HDAC3 as a co-recruitment factor to the SMRT/N-CoR factors in the nucleus. |
Были получены доказательства того, что эти Hdac также взаимодействуют с HDAC3 в качестве фактора совместного рекрутирования к факторам SMRT/N-CoR в ядре. |
In 2000, physicists first observed a new type of radioactive decay in which a nucleus emits two protons at once—perhaps a 2He nucleus. |
В 2000 году физики впервые наблюдали новый тип радиоактивного распада, при котором ядро испускает сразу два протона—возможно, ядро 2He. |
A metabolic disorder can happen when abnormal chemical reactions in the body alter the normal metabolic process. |
Нарушение обмена веществ может произойти, когда ненормальные химические реакции в организме изменяют нормальный метаболический процесс. |
Together, the cDNA and its complement form a double-stranded viral DNA that is then transported into the cell nucleus. |
Вместе кднк и ее комплемент образуют двухцепочечную вирусную ДНК, которая затем транспортируется в клеточное ядро. |
Insulin enhances glucose uptake and metabolism in the cells, thereby reducing blood sugar level. |
Инсулин усиливает поглощение глюкозы и метаболизм в клетках, тем самым снижая уровень сахара в крови. |
Later, most of the headquarters moved to Bataan, leaving only the nucleus with MacArthur. |
Позже большая часть штаб-квартиры переехала на Батаан, оставив только ядро с Макартуром. |
Inhibitory control involves multiple areas of the prefrontal cortex, as well as the caudate nucleus and subthalamic nucleus. |
Ингибиторный контроль включает в себя несколько областей префронтальной коры, а также хвостатое ядро и субталамическое ядро. |
The proton was discovered in 1911 by Ernest Rutherford as part of his discovery of the atomic nucleus. |
Протон был открыт в 1911 году Эрнестом Резерфордом в рамках его открытия атомного ядра. |
The metabolite acetaldehyde is responsible for much of the short term, and long term effects of ethyl alcohol toxicity. |
Метаболит ацетальдегида отвечает за большую часть краткосрочных и долгосрочных эффектов токсичности этилового спирта. |
These include the nitrogenous wastes urea, from protein catabolism, and uric acid, from nucleic acid metabolism. |
К ним относятся азотистые отходы мочевины, образующиеся в результате катаболизма белков, и мочевая кислота, образующаяся в результате метаболизма нуклеиновых кислот. |
The metabolite of zopiclone called desmethylzopiclone is also pharmacologically active, although it has predominately anxiolytic properties. |
Метаболит Зопиклона, называемый десметилзопиклоном, также фармакологически активен, хотя и обладает преимущественно анксиолитическими свойствами. |
When tissue metabolism increases, catabolic products accumulate leading to vasodilation. |
При усилении тканевого метаболизма накапливаются катаболические продукты, приводящие к вазодилатации. |
A peripheral lesion is damage to the bundle of nerves, in contrast to a central lesion, which is damage to the trochlear nucleus. |
Эта бесцветная жидкость является предшественником особенно аллилового спирта, который является полезным промышленным промежуточным продуктом. |
Reduction of expression of β-catenin in the nucleus correlated with loss of vegetal cell fates. |
Снижение экспрессии β-катенина в ядре коррелировало с потерей судьбы вегетативных клеток. |
Fluoroacetate is similar to acetate, which has a pivotal role in cellular metabolism. |
Фторацетат похож на ацетат, который играет ключевую роль в клеточном метаболизме. |
It is NOT a prokaryote even if it lacks a nucleus etc. |
Это не прокариот, даже если у него нет ядра и т. д. |
The arcuate nucleus also contains two more peptides that suppress hunger. |
Дугообразное ядро также содержит еще два пептида, которые подавляют голод. |
Plant nutrition is the study of the chemical elements and compounds necessary for plant growth, plant metabolism and their external supply. |
Питание растений - это изучение химических элементов и соединений, необходимых для роста растений, метаболизма растений и их внешнего снабжения. |
The metabolism of amino acids and proteins, carbohydrates, calcium, and water are strongly affected by boron. |
Бор оказывает сильное влияние на метаболизм аминокислот и белков, углеводов, кальция и воды. |
Intestines metabolise bilirubin into urobilinogen. |
Кишечник метаболизирует билирубин в уробилиноген. |
Distances and density are relatively unimportant; it is the total metabolism of the development that determines the environmental impact. |
Расстояния и плотность относительно неважны; именно общий метаболизм развития определяет воздействие на окружающую среду. |
The nucleus of its collection was formed by the works of the municipal library of Leuven that the city offered the State University in 1817. |
Ядро его коллекции составили произведения городской библиотеки Левена, которые город предложил государственному университету в 1817 году. |
The infant bow shock is asymmetric and, relative to the distance to the nucleus, wider than fully developed bow shocks. |
Я потерял связь, но она подтвердила, что вернулась в производство, даже, возможно, создав новую трилогию, как сказал сам Джо Джонсон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «metabolic nucleus».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «metabolic nucleus» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: metabolic, nucleus , а также произношение и транскрипцию к «metabolic nucleus». Также, к фразе «metabolic nucleus» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.