Metabolic waste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
metabolic activity - метаболическая активность
metabolic status - метаболический статус
metabolic function - метаболическая функция
metabolic type - метаболический тип
metabolic causes - метаболические причины
metabolic drugs - метаболические препараты
metabolic transformation - метаболическая трансформация
metabolic problems - метаболические проблемы
metabolic enzymes - метаболические ферменты
increase metabolic rate - увеличить скорость метаболизма
Синонимы к metabolic: metabolism, metabolous, metabolically, plastic, metamorphic, distort, acidosis, anabolism, biotransformation, distorter
Антонимы к metabolic: ametabolic, ametabolous
Значение metabolic: of or relating to metabolism.
noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата
verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу
adjective: негодный, отработанный, отходящий, ненужный, бросовый, лишний, пустынный, бракованный, выхлопной, невозделанный
scutcher for cotton waste - угарная трепальная машина
toxic waste dump - свалка токсичных отходов
sinks for waste - раковины для отходов
is a waste of money - это пустая трата денег
never waste - никогда не теряйте
soil waste - отходы почвы
waste tracking - отслеживание отходов
waste and resource efficiency - эффективность отходов и ресурсов
waste the opportunity - теряйте возможность
a waste container - контейнер для отходов
Синонимы к waste: unwanted, excess, useless, superfluous, scrap, left over, unusable, unprofitable, worthless, unpopulated
Антонимы к waste: save, nonwaste
Значение waste: (of a material, substance, or byproduct) eliminated or discarded as no longer useful or required after the completion of a process.
In slow-wave deep sleep, our glial cells rinse cerebral spinal fluid throughout our brains, clearing away metabolic waste that accumulated in our synapses while we were awake. |
В фазе глубокого сна клетки глии очищают цереброспинальную жидкостть нашего мозга, избавляясь от мусора, который скапливался в синапсах, пока мы бодрствовали. |
Feces contain a relatively small amount of metabolic waste products such as bacterially altered bilirubin, and the dead epithelial cells from the lining of the gut. |
Кал содержит относительно небольшое количество метаболических отходов, таких как бактериально измененный билирубин и мертвые эпителиальные клетки из слизистой оболочки кишечника. |
The first step in the conversion of amino acids from protein into metabolic waste in the liver is removal of the alpha-amino nitrogen, which results in ammonia. |
Первым шагом в превращении аминокислот из белка в метаболические отходы в печени является удаление Альфа-амино азота, в результате чего образуется аммиак. |
The retinal pigment epithelium transports metabolic waste from the photoreceptors across Bruch's membrane to the choroid. |
Пигментный эпителий сетчатки переносит метаболические отходы из фоторецепторов через мембрану Бруха в сосудистую оболочку. |
This network facilitates the exchange of nutrients and metabolic waste. |
Эта сеть облегчает обмен питательными веществами и метаболическими отходами. |
Evidence suggests that the increased clearance of metabolic waste during sleep occurs via increased functioning of the glymphatic system. |
Данные свидетельствуют о том, что повышенный клиренс метаболических отходов во время сна происходит за счет усиленного функционирования глимфатической системы. |
When a tissue's metabolic rate increases, so does its carbon dioxide waste production. |
Когда скорость метаболизма ткани увеличивается, то же самое происходит и с отходами производства углекислого газа. |
This build-up of lactic acid was thought to be a toxic metabolic waste product that caused the perception of pain at a delayed stage. |
Это накопление молочной кислоты считалось токсичным метаболическим отходом, который вызывал восприятие боли на отсроченной стадии. |
In general, metabolism produces more waste acids than bases. |
В общем, метаболизм производит больше ненужных кислот, чем оснований. |
essential for cell metabolism and the outward diffusion of waste products and therapeutic proteins. |
необходим для клеточного метаболизма и внешней диффузии продуктов жизнедеятельности и терапевтических белков. |
For example, mitochondria in liver cells contain enzymes that allow them to detoxify ammonia, a waste product of protein metabolism. |
Например, митохондрии в клетках печени содержат ферменты, которые позволяют им детоксицировать аммиак, отработанный продукт белкового обмена. |
On a biological scale, all organisms reject waste heat as part of their metabolic processes, and will die if the ambient temperature is too high to allow this. |
В биологическом масштабе все организмы отбрасывают ненужное тепло как часть своих метаболических процессов и умирают, если температура окружающей среды слишком высока, чтобы позволить это. |
The kidneys excrete a variety of waste products produced by metabolism into the urine. |
Почки выделяют в мочу различные отходы, образующиеся в результате обмена веществ. |
This metabolic reaction produces ethanol as a waste product. |
Эта метаболическая реакция приводит к образованию этанола в виде отходов. |
This is so the beetle does not waste energy in its reproductive system, allowing H. diminuta to further exploit the beetle's metabolic resources. |
Это делается для того, чтобы жук не тратил энергию в своей репродуктивной системе, позволяя H. diminuta в дальнейшем использовать метаболические ресурсы жука. |
The sleeping brain has been shown to remove metabolic waste products at a faster rate than during an awake state. |
Было показано, что спящий мозг удаляет метаболические отходы быстрее, чем в бодрствующем состоянии. |
Not if the long-term plan is to buy. It's just a waste of money. |
Если снимать на короткий срок, то это выброшенные деньги. |
Human excreta and food waste do not provide optimum conditions for composting. |
Человеческие экскременты и пищевые отходы не обеспечивают оптимальных условий для компостирования. |
Ты же не собираешься выбросить этот кусок андорианского клубня? |
|
El Salvador identified difficulties related to the collection of solid waste information at the municipal level. |
Сальвадор указал на трудности, связанные со сбором на муниципальном уровне информации о твердых отходах. |
This will seek, inter alia, to advance integrated waste management, the prevention of environmental risks and recovery from industrial accidents;. |
В частности, усилия будут направлены на совершенствование деятельности по комплексному управлению ликвидацией отходов, предотвращению экологических рисков и ликвидации последствий промышленных аварий;. |
Areva has implemented a plan to stop radioactive waste rock and scrap metal from getting into the local community, but the problem is clear. |
Areva реализует план по предотвращению попадания радиоактивной породы и металлолома за пределы рудника, однако проблема остается. |
Now the really clever bit is what they did with the cardboard waste. |
И вот какая умная штука была придумана по поводу отходов из картона. |
Don't waste your spittle, said Jacques Collin shortly. Make your will. |
Полно распускать нюни, - отрывисто сказал Жак Коллен. - Делай завещание. |
и начало грандиозной операции по уборке мусора. |
|
Plus, I whipped up these high- calorie protein bars. For you to keep your metabolism up. |
К тому же я создал эти высокопротеиновые батончики, чтобы поддержать твой метаболизм. |
All right, this is an exact duplicate of the Wolowitz Zero-Gravity Human Waste Disposal System as deployed on the International Space Station. |
Итак, перед вами точная копия системы Воловица по утилизации человеческих отходов в невесомости, установленной на Международной Космической станции. |
We can't afford to waste any more ammunition. |
Мы больше не можем позволить себе тратить заряды впустую. |
As soon as you think you've got something clear, the metabolic rate, the blood pressure all goes wild again. |
Как вы видели, вся метаболическая система, кровяное давление, все нестабильно. |
when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences. |
если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу. |
I'm not going to waste my life! |
Я не собираюсь тратить свою жизнь! |
Please remove all medical waste materials and dispose of materials in waste containers. |
Просьба убирать за собой использованные материалы... и складывать их в мусорные контейнеры. |
Не стоит хвататься за шпагу в такое прекрасное утро, дон Франсиско. |
|
Но только почему должен пропадать хороший билет на самолет? |
|
But that's utter waste of time. |
Да это совершенно напрасно. |
И тебе не придется зря носить такое красивое платье. |
|
He's asked for more seismic research, confirming his involvement in a nuclear waste disposal program. |
Он просит предоставить больше сейсмических исследований, подтверждая свою причастность к программе утилизации ядерных отходов. |
People waste hours huddled around a box listening to someone burbling inanities from somewhere else. |
Люди часами сидят около деревянного ящика и слушают, как кто-то где-то о чем-то бубнит. |
Since many of you will wash out or be fired, I won't waste time learning your names for at least a year. |
Так как многие из вас смоются отсюда или будут уволены, я не буду тратить свое время на то, чтобы запоминать ваши имена, по крайней мере, год. |
When dealing with a radioactive contaminant, the solidification process may be interfered by various other types of hazardous waste. |
При обращении с радиоактивным загрязнителем процессу затвердевания могут мешать различные другие виды опасных отходов. |
There are a variety of trace elements present in virtually all potable water, some of which play a role in metabolism. |
Существует множество микроэлементов, присутствующих практически во всей питьевой воде, некоторые из которых играют определенную роль в обмене веществ. |
This process reduces the volumes of solid waste by 80 to 95 percent. |
Этот процесс уменьшает объемы твердых отходов на 80-95 процентов. |
Since metabolic processes do not leave fossils, research into the evolution of the basic cellular processes is done largely by comparison of existing organisms. |
Поскольку обменные процессы не оставляют окаменелостей, исследование эволюции основных клеточных процессов проводится в основном путем сравнения существующих организмов. |
Pre-consumer waste is material that was discarded before it was ready for consumer use. |
Отходы до потребления - это материал, который был выброшен до того, как он был готов к использованию потребителем. |
Pail closets, outhouses, and cesspits were used to collect human waste. |
Ведерные чуланы, надворные постройки и выгребные ямы использовались для сбора человеческих отходов. |
Limousin saleable meat gain averaged 585g/day, with the balance being 687g/day of low value or waste product, such as bone, trimmed fat, internal organs, and hide. |
Прирост товарного мяса Лимузена составил в среднем 585 г / сут, а остаток-687 г/сут низкоценных или ненужных продуктов, таких как кости, обрезанный жир, внутренние органы и шкура. |
The types listed here are not necessarily exclusive and there may be considerable overlap so that one waste entity may fall into one to many types. |
Типы, перечисленные здесь, не обязательно являются исключительными, и может быть значительное перекрытие, так что один объект отходов может попасть в один из многих типов. |
There's no point talking about this - please save your comments as they mean nothing and just waste time. |
Нет смысла говорить об этом - пожалуйста, сохраните свои комментарии, поскольку они ничего не значат и просто тратят время. |
The general population has been exposed to PFOA through massive dumping of C8 waste into the ocean and near the Ohio River Valley. |
Население в целом подверглось воздействию ПФО в результате массового сброса отходов С8 в океан и вблизи долины реки Огайо. |
Some of the food waste produced by processing can be difficult to reduce without affecting the quality of the finished product. |
Некоторые пищевые отходы, образующиеся в результате переработки, трудно уменьшить, не влияя на качество готового продукта. |
Waste management may be through composting in municipal waste management units, and at houses with home composting units. |
Утилизация отходов может осуществляться путем компостирования в муниципальных мусороперерабатывающих подразделениях и в домах с домашними компостирующими подразделениями. |
The AIW facilitates peers support, advocacy and cross-learning among waste pickers, iterant buyers, and support NGOs. |
AIW облегчает поддержку коллег, пропаганду и перекрестное обучение среди сборщиков отходов, покупателей итератов и поддерживающих НПО. |
Waste heat can be forced to heat incoming fluids and objects before being highly heated. |
Отработанное тепло может быть принудительно нагрето поступающими жидкостями и предметами, прежде чем сильно нагреться. |
At the Saratoga spa, treatments for heart and circulatory disorders, rheumatic conditions, nervous disorders, metabolic diseases, and skin diseases were developed. |
В санатории Саратога были разработаны методы лечения заболеваний сердца и кровообращения, ревматических состояний, нервных расстройств, болезней обмена веществ и кожных заболеваний. |
Insulin enhances glucose uptake and metabolism in the cells, thereby reducing blood sugar level. |
Инсулин усиливает поглощение глюкозы и метаболизм в клетках, тем самым снижая уровень сахара в крови. |
The metabolite acetaldehyde is responsible for much of the short term, and long term effects of ethyl alcohol toxicity. |
Метаболит ацетальдегида отвечает за большую часть краткосрочных и долгосрочных эффектов токсичности этилового спирта. |
The metabolite of zopiclone called desmethylzopiclone is also pharmacologically active, although it has predominately anxiolytic properties. |
Метаболит Зопиклона, называемый десметилзопиклоном, также фармакологически активен, хотя и обладает преимущественно анксиолитическими свойствами. |
Fluoroacetate is similar to acetate, which has a pivotal role in cellular metabolism. |
Фторацетат похож на ацетат, который играет ключевую роль в клеточном метаболизме. |
Plant nutrition is the study of the chemical elements and compounds necessary for plant growth, plant metabolism and their external supply. |
Питание растений - это изучение химических элементов и соединений, необходимых для роста растений, метаболизма растений и их внешнего снабжения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «metabolic waste».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «metabolic waste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: metabolic, waste , а также произношение и транскрипцию к «metabolic waste». Также, к фразе «metabolic waste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.