Migratory flows - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
migratory stage - этап миграции
migratory locust - обыкновенная саранча
migratory status - миграционный статус
migratory pathways - миграционные пути
migratory waterfowl - перелетные водоплавающие
migratory inflow - миграционный приток
highly migratory species - мигрирующие виды
migratory fish stocks - мигрирующие рыбы
migratory fish species - мигрирующие виды рыб
avian migratory species - мигрирующие виды птиц
Синонимы к migratory: moving, migrant, traveling, migrating
Антонимы к migratory: settled, stationary, indigenous, native, immobile, local, nonmigrant, refugee, sedentary, stable
Значение migratory: denoting an animal that migrates.
noun: поток, течь, течение, прилив, наплыв, плавность, струя, изобилие, дебит воды, выжимка
verb: течь, протекать, литься, струиться, растекаться, проистекать, притекать, происходить, хлынуть, ниспадать
labor flows - трудовые потоки
the present value of expected future cash flows - текущая стоимость ожидаемых будущих денежных потоков
haven flows - убежища потоки
discounted future net cash flows - дисконтированные будущие чистые денежные потоки
future principal and interest cash flows - будущий основной долг и процентные денежные потоки
to project future cash flows - для будущего проекта денежных потоков
traffic flows - транспортные потоки
interest flows - процентные потоки
legal flows - правовые потоки
cash flows from operations - Движение денежных средств от операционной деятельности
Синонимы к flows: percolation, tide, rush, motion, spate, movement, stream, trickle, ooze, surge
Антонимы к flows: abides, breaks, breathes, breathes in, drags on, draws, draws in, draws on, flounders, gasps
Значение flows: the action or fact of moving along in a steady, continuous stream.
A number of factors led to an increase in migratory flows, a trend that was unlikely to be reversed. |
Росту миграционных потоков способствует ряд факторов, и эта тенденция вряд ли обратима. |
There was a time when north-south migratory flows in the western hemisphere were limited to Mexico and the Caribbean. |
Одно время миграционные потоки между югом и севером в западном полушарии ограничивались Мексикой и странами Карибского бассейна. |
The root causes of the migratory flows to European shores will remain and won’t be solved either by bombing boats or outsourcing border controls to neighbouring states. |
Первопричины наплыва мигрантов в Европу останутся, и их невозможно решить ни бомбовыми ударами по лодкам, ни ужесточением пограничного контроля в соседних государствах. |
Today, information flows on the same network and are stored, read, viewed or listened via same types of equipment. |
Сегодня информация течет по одной и той же сети и хранится, читается, просматривается или прослушивается с помощью одного и того же оборудования. |
It's 776 km long and flows into the English Channel. |
Её длина 776 км, и она впадает в Ла-Манш. |
Но энергия магически течет от одного источника к другому. |
|
Another was to place the economic study of immigration in a global context and to enhance our understanding of those migratory movements. |
Другая цель состояла в изучении экономических аспектов иммиграции в глобальном контексте и углублении нашего представления об этих миграционных потоках. |
The other challenge of increasing resource flows is how to optimize the use of existing funds in tandem with other partners under national leadership. |
Еще одна проблема, возникающая в контексте расширения притока ресурсов, связана с оптимизацией использования существующих средств под национальным руководством и в сотрудничестве с другими партнерами. |
Lastly, his delegation earnestly hoped that a convention on straddling fish stocks and migratory fish stocks would be signed in 1995. |
И наконец, его делегация искренне надеется, что в 1995 году будет подписана конвенция по трансграничным и далеко мигрирующим запасам рыб. |
The area is also an important migratory corridor and wintering area for birds from Northern Europe. |
В этом регионе находятся также важный миграционный коридор и район зимовки птиц из Северной Европы. |
International private-sector flows may equal or exceed official aid in such fields as forest industries. |
В таких областях, как лесное хозяйство, приток средств частного сектора других стран может равняться объему официальной помощи или превышать его. |
Long-term capital inflows should also be complemented with other types of flows; for example, remittances and official aid. |
Долгосрочные потоки капитала должны также дополняться другими видами передачи ресурсов, например денежными переводами и ресурсами по линии официальной помощи. |
That's a Migratory Visa with Stage Three Worker Status, Franz, darling. |
Это миграционная виза с 3-м рабочим статусом, Франц, дорогой. |
There are migratory routes that dolphins have been using for thousands of years, and they just wait till the dolphins come by. |
Здесь проходят маршруты миграции которые дельфины используют на протяжении тысячелетий, и рыбаки просто ждут пока дельфины придут к ним сами. |
Listen, it's a hostile, migratory... |
Это враждебные, мигрирующие... |
Well, Turdus migratorius is the scientific name for the robin, which is a bird. |
Странствующий дрозд — это научное название малиновки, которая и является птицей. |
Lava flows on the main stratovolcano are dacitic. |
Лавовые потоки на главном стратовулкане дацитовые. |
Kavary-Kankai flows towards the West, and passes into the place of Shiva called Thiruketheecharam at Manthottam in Mannar. |
Кавари-Канкай течет на Запад и переходит в место Шивы, называемое Тирукетихарам в Мантотаме в Маннаре. |
World capital flows include loans and deposits, foreign investments, bonds and equities – all down in their cross-border segment. |
Мировые потоки капитала включают кредиты и депозиты, иностранные инвестиции, облигации и акции-и все это в их трансграничном сегменте. |
Распространены также мигрирующие виды лососей. |
|
Unlike the main Sebakwe River it flows easterly into Nyazvidzi River, the Save River drainage basin. |
В отличие от главной реки Себакве, она впадает на восток в реку Ньязвидзи, водосборный бассейн реки сейв. |
By the year 2008, the cumulative Illicit Financial Out flows from the country touched US$452 billions. |
К 2008 году совокупные незаконные финансовые потоки из страны достигли 452 миллиардов долларов США. |
Lava flows on Olympus Mons with older and younger flows labeled, as viewed by HiRISE during the HiWish program. |
Потоки лавы на Олимп со старшими и младшими потоками помечены, как просматривать камеры HiRISE в ходе программы HiWish. |
In the industrial sector, it is creating a new notion of materials and material flows. |
В промышленном секторе создается новое понятие материалов и материальных потоков. |
The groove-billed ani is protected under the Migratory Bird Treaty Act of 1918. |
Ани с желобчатым клювом охраняется в соответствии с Законом о Договоре о мигрирующих птицах 1918 года. |
It rises in the broad saddle between the western end of Kerry Hill and the hill of Glog to its west and flows initially southwards to Llanbadarn Fynydd. |
Она поднимается в широкой седловине между западной оконечностью Керри-Хилл и холмом Глог на Западе и течет первоначально на юг к Лланбадарн-Файнидду. |
Lava dome growth has produced block and ash flows that traveled primarily to the northeast and southeast. |
Рост лавового купола привел к образованию блоков и потоков пепла, которые перемещались в основном на северо-восток и юго-восток. |
It is not a deliberate mass suicide where the animal voluntarily chooses to die, but rather a result of their migratory behavior. |
Это не преднамеренное массовое самоубийство, когда животное добровольно выбирает смерть, а скорее результат их миграционного поведения. |
Poland is the most important breeding ground for a variety of European migratory birds. |
Польша является наиболее важным местом размножения различных европейских перелетных птиц. |
The water flows through the xylem to its endings in the leaf and then through the intercellular spaces of the hydathode tissue toward the openings in the epidermis. |
Вода течет через ксилему к ее окончаниям в листьях, а затем через межклеточные пространства гидатодной ткани к отверстиям в эпидермисе. |
Hakaluki Haor has a wide variety of waterfowl as well as wintering migratory birds. |
В хакалуки Хаор обитает большое разнообразие водоплавающих и зимующих перелетных птиц. |
Fragmentation may also make it difficult for certain migratory bird species to survive in the developed landscape. |
Фрагментация может также затруднить выживание некоторых видов перелетных птиц в развитых ландшафтах. |
Some of these involved long-standing issues of media coverage of the developing world and unbalanced flows of media influence. |
Некоторые из них касались давних проблем освещения средствами массовой информации развивающихся стран и несбалансированных потоков влияния средств массовой информации. |
One common recommendation is that assessment flows from self-assessment, to peer-assessment, to management assessment - in that order. |
Одна из распространенных рекомендаций заключается в том, что оценка должна проходить от самооценки к коллегиальной оценке и оценке руководства-в таком порядке. |
Spartan's goal was to study the outer atmosphere of the Sun and its transition into the solar wind that constantly flows past the Earth. |
Целью Спартана было изучение внешней атмосферы Солнца и ее перехода в солнечный ветер, который постоянно течет мимо Земли. |
Note that on graphs, using ya units on the horizontal axis time flows from right to left, which may seem counter-intuitive. |
Обратите внимание, что на графиках, использующих единицы измерения ya на горизонтальной оси, время течет справа налево, что может показаться нелогичным. |
The basalt and andesite lava flows generated during these eruptions reached both Llanquihue and Todos los Santos Lakes. |
Потоки базальтовой и андезитовой лавы, образовавшиеся во время этих извержений, достигли озер Льянкихуэ и Тодос-лос-Сантос. |
22, 2009 The first revival flows of the San Joaquin River have stopped about 30 miles downstream of Mendota Dam, well short of fully refilling the dried riverbed. |
22, 2009 первые восстановительные потоки реки Сан-Хоакин остановились примерно в 30 милях вниз по течению от плотины Мендота, не успев полностью заполнить высохшее русло реки. |
Located on the Mississippi Flyway, Minnesota hosts migratory waterfowl such as geese and ducks, and game birds such as grouse, pheasants, and turkeys. |
Расположенный на миссисипском шоссе, штат Миннесота принимает мигрирующих водоплавающих птиц, таких как гуси и утки, а также охотничьих птиц, таких как куропатки, фазаны и индюки. |
Gas flows to the Offgas Compressor suction manifold and hydrocarbon liquids are directed to the Oil Stripper, and water to hydrocyclones as described above. |
Газ поступает во всасывающий коллектор компрессора отходящих газов, а углеводородные жидкости направляются в маслоотделитель, а вода-в гидроциклоны, как описано выше. |
Further downstream, it flows through Holley then Crawfordsville and Brownsville in the Willamette Valley before joining the Willamette at Albany. |
Далее вниз по течению она протекает через Холли, затем Кроуфордсвилл и Браунсвилл в долине Уилламетт, прежде чем присоединиться к Уилламетту в Олбани. |
The crater and lava flows on the southern flank are probably the most recent manifestations of volcanic activity. |
Кратер и лавовые потоки на южном фланге, вероятно, являются самыми последними проявлениями вулканической активности. |
The river flows generally east from the Great Dividing Range to the Coral Sea. |
Река течет в основном на восток от большого разделительного хребта до Кораллового моря. |
There are 30 species of migratory soaring birds that pass through Palestine annually. |
Ежегодно через Палестину проходит около 30 видов перелетных парящих птиц. |
This creates a lower pressure region into which the air at the bottom of the slope flows, causing the wind. |
Это создает область более низкого давления, в которую поступает воздух в нижней части склона, вызывая ветер. |
The gas flows through the valves are accompanied by losses which are absent in the Stirling-type PTR. |
Потоки газа через клапаны сопровождаются потерями, которые отсутствуют в ПТР типа Стирлинга. |
In the southwest flows the Gleen, which in the south is part of the boundary stream of the Lower Vogelsberg. |
На юго-западе протекает глин, который на юге является частью пограничного потока Нижнего Фогельсберга. |
Deforestation can also cause erosion, which flows into the ocean, contributing to ocean acidification. |
Вырубка лесов также может вызвать эрозию, которая впадает в океан, способствуя его подкислению. |
In addition to overharvesting, it has also been negatively affected by pollution and loss of migratory waterways. |
Cucurbita foetidissima-это клубневидное ксерофитное растение, встречающееся в Центральной и юго-западной частях Соединенных Штатов и Северной Мексике. |
Gas passing through a control valve flows through a cup burner or a venturi. |
Газ, проходящий через регулирующий клапан, проходит через чашечную горелку или Вентури. |
Among the most important species affected are Chrysanthemums and strawberries. A. ritzemabosi is a migratory foliar feeding nematode. |
Среди наиболее важных пораженных видов-хризантемы и клубника. A. ritzemabosi-мигрирующая внекорневая кормовая нематода. |
These may be arranged so the gas flows horizontally or vertically across the axis of rotation. |
Они могут быть расположены так, что газ течет горизонтально или вертикально поперек оси вращения. |
A river of sea water, called the Atlantic North Equatorial Current, flows westwards off the coast of Central Africa. |
Река морской воды, называемая Атлантическим Северным экваториальным течением, течет на запад от побережья Центральной Африки. |
The Ruisseau de la Givinne flows from the north through the centre of the commune before joining the Meuse in the south. |
Река Руиссо-де-ла-Живен течет с севера через центр коммуны, прежде чем присоединиться к Маасу на юге. |
Higher evaporation and lower summer rainfall are likely to reduce river flows. |
Более высокое испарение и меньшее количество летних осадков, вероятно, приведут к сокращению речных стоков. |
In ants and bees, this is used to orient and navigate in areas around their nests and within their migratory paths. |
У муравьев и пчел это используется для ориентации и навигации в районах вокруг их гнезд и в пределах их миграционных путей. |
It flows south, east, then southwest, and joins the Colorado near Kremmling. |
Она течет на юг, восток, затем на юго-запад и впадает в Колорадо близ Креммлинга. |
As long as current flows, the structure continues to grow and strengthen. |
Пока течет ток, структура продолжает расти и укрепляться. |
Cocytus flows into the river Acheron, on the other side of which lies Hades, The Underworld, the mythological abode of the dead. |
Коцит впадает в реку Ахерон, по другую сторону которой лежит Гадес, подземный мир, мифологическая обитель мертвых. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «migratory flows».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «migratory flows» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: migratory, flows , а также произношение и транскрипцию к «migratory flows». Также, к фразе «migratory flows» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.