Molecular imprinting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
high molecular weight photo resist - фоторезист с высокой молекулярной массой
low molecular weight photoresist - фоторезист с низкой молекулярной массой
molecular constitution - молекулярное строение
molecular self-assembly - Молекулярная самосборка
low molecular weight compounds - низкомолекулярные соединения
zeolite molecular sieves - цеолита молекулярные сита
molecular studies - молекулярные исследования
airborne molecular contamination - воздухе молекулярного загрязнения
molecular flow - молекулярный поток
european molecular biology laboratory - Европейская лаборатория молекулярной биологии
Синонимы к molecular: microscopic, atomic, subatomic, infinitesimal
Антонимы к molecular: molar, big, considerable, enormous, game changing, gargantuan, gargantuous, large, outsized, strong
Значение molecular: of, relating to, or consisting of molecules.
food imprinting - запечатление корма
filial imprinting - запечатление привязанности
molecular imprinting - молекулярный импринтинг
Синонимы к imprinting: forming, impressing, marking, symboling, stamping, pressing, inscribing, etching, engraving, effecting
Антонимы к imprinting: assail, beginnings, begins, challenge, check, confront, contest, controvert, counter, counteract
Значение imprinting: A rapid learning process by which a newborn or very young animal establishes a behavior pattern of recognition and attraction towards other animals of its own kind, as well as to specific individuals of its species, such as its parents, or to a substitute for these. Ducklings, for example, will imprint upon and follow the first large moving object they observe. In nature, this is usually their mother, but they can be made to imprint upon other moving objects, such as a soccer ball.
A fluorescent indicator-displacement molecular imprinting sensor was developed for discriminating saccharides. |
Для выделения сахаридов был разработан флуоресцентный индикатор-смещенный молекулярный импринтинговый датчик. |
Our first experiment is gonna be measuring... the molecular weight of butane. |
Нашим первым экспериментом будет измерение молекулярного веса бутана. |
The compound was an early example of a molecular complex of iron that features an oxide ligand. |
Это соединение было ранним примером молекулярного комплекса железа, который имеет оксидный лиганд. |
Because synthetic cannabinoid molecular structures differ from THC and other illegal cannabinoids, synthetic cannabinoids were not technically illegal. |
Поскольку молекулярные структуры синтетических каннабиноидов отличаются от ТГК и других незаконных каннабиноидов, синтетические каннабиноиды не были технически незаконными. |
We think it takes at least 15 to 20 years of amyloid plaque accumulation before it reaches a tipping point, then triggering a molecular cascade that causes the clinical symptoms of the disease. |
Считается, что образование бляшек продолжается не менее 15–20 лет, пока не достигнет критической точки, и тогда запускается ряд молекулярных процессов, которые вызывают клиническую симптоматику болезни. |
Teleporting within it would disrupt their molecular structure beyond recognition. |
Телепортация с ним разрушила бы их молекулярную структуру до неузнаваемости. |
Buffer the molecular movement of the air with a reverse phase short-waves. |
Глушит движение молекул воздуха с помощью коротких волн обратной фазы. |
The molecular elements are similar to that Taelon additive in the mana. |
Молекулярные элементы сходны с тейлонской пищевой добавкой, манной. |
If we augment the molecular decelerator - on the cryogenic generator... |
Если мы заменим молекулярный деселератор на криогенный... |
How heat affects the molecular structure of lode-bearing adhesives, which, as, I'm sure you know, creates a highly volatile results set. |
О том как тепло действует на молекулярную структуру самоклеющейся поверхности, которая, уверен вы и сами знаете, создает довольно изменчивый набор данных. |
Автомобили, оснащённые встроенными сплавами с молекулярной памятью. |
|
I read through some part of my journal, and it looks like your expertise in molecular biology was quite valuable. |
Я заглянула в свой дневник. Кажется, ваши познания в сфере молекулярной биологии весьма ценны. |
I will thank you for the molecular formula when I'm sufficiently warm to do so. |
Я поблагодарю вас за молекулярную формулу, когда достаточно для этого согреюсь. |
H2O, это молекулярная формула воды. |
|
Распространение волны в молекулярной структуре. |
|
It changes the molecular structure of the atmosphere. |
Это изменяет молекулярную структуру атмосферы. |
It's a biomimetic compound that duplicated the crew's molecular structure so precisely that I would never have detected it if I hadn't known what to look for. |
Эта биомимикрическая составляющая воспроизвела молекулярную структуру экипажа так совершенно, что я никогда бы не обнаружил этого, если бы не знал, что искать. |
The molecular bond energy of the monopropellant is released usually through use of a catalyst. |
Молекулярная энергия связи монотопливе выпускается, как правило, посредством использования катализатора. |
Typical desiccants consist of silica gel, and molecular sieves. |
Типичные осушители состоят из силикагеля и молекулярных сит. |
The units composing polymers derive, actually or conceptually, from molecules of low relative molecular mass. |
Единицы, составляющие полимеры, фактически или концептуально происходят из молекул с низкой относительной молекулярной массой. |
Pure plastics have low toxicity due to their insolubility in water and because they are biochemically inert, due to a large molecular weight. |
Чистые пластмассы обладают низкой токсичностью из-за их нерастворимости в воде и потому, что они биохимически инертны, из-за большой молекулярной массы. |
At the molecular level, hyperactive apoptosis can be caused by defects in signaling pathways that regulate the Bcl-2 family proteins. |
На молекулярном уровне гиперактивный апоптоз может быть вызван дефектами сигнальных путей, регулирующих белки семейства Bcl-2. |
PEGs are prepared by polymerization of ethylene oxide and are commercially available over a wide range of molecular weights from 300 g/mol to 10,000,000 g/mol. |
Колышки получают полимеризацией окиси этилена и выпускаются в широком диапазоне молекулярных масс от 300 г/моль до 10 000 000 г/моль. |
For example, the release of molecular oxygen by cyanobacteria as a by-product of photosynthesis induced global changes in the Earth's environment. |
Например, выделение цианобактериями молекулярного кислорода как побочного продукта фотосинтеза вызвало глобальные изменения в окружающей среде Земли. |
As microbiology, molecular biology and virology developed, non-cellular reproducing agents were discovered, such as viruses and viroids. |
По мере развития микробиологии, молекулярной биологии и вирусологии были открыты неклеточные репродуктивные агенты, такие как вирусы и вироиды. |
Polyethylene oxide, or high-molecular weight polyethylene glycol, is synthesized by suspension polymerization. |
Полиэтиленоксид, или высокомолекулярный полиэтиленгликоль, синтезируется методом суспензионной полимеризации. |
In December 1961, the Air Force accepted the first analog device created within the molecular electronics program – a radio receiver. |
В декабре 1961 года ВВС приняли на вооружение первое аналоговое устройство, созданное в рамках программы молекулярной электроники-радиоприемник. |
On average, the molecular weight of commercially produced chitosan is between 3800 and 20,000 Daltons. |
В среднем молекулярная масса коммерчески производимого хитозана составляет от 3800 до 20 000 Дальтон. |
His research is in molecular recognition and catalysis, and he is a user of boronic acid derivatives. |
Он занимается исследованиями в области молекулярного распознавания и катализа, а также использует производные бороновой кислоты. |
The 20th century has seen a modernization of mycology that has come from advances in biochemistry, genetics, molecular biology, and biotechnology. |
В XX веке произошла модернизация микологии, которая была основана на достижениях в области биохимии, генетики, молекулярной биологии и биотехнологии. |
In molecular biology, ultrasensitivity describes an output response that is more sensitive to stimulus change than the hyperbolic Michaelis-Menten response. |
В молекулярной биологии сверхчувствительность описывает выходной ответ, который более чувствителен к изменению стимула, чем гиперболический ответ Михаэлиса-Ментена. |
A molecular orbital correlation diagram correlates molecular orbitals of the starting materials and the product based upon conservation of symmetry. |
Молекулярная орбитальная корреляционная диаграмма коррелирует молекулярные орбитали исходных материалов и продукта на основе сохранения симметрии. |
However, Leila was molecularly altered to appear as Jennifer, and sent to lure Buck into a trap set by aliens known as the Koven. |
Однако Лейла была молекулярно изменена, чтобы выглядеть как Дженнифер, и послана заманить бака в ловушку, поставленную инопланетянами, известными как Ковен. |
These enzymes are routinely used for DNA modification in laboratories, and they are a vital tool in molecular cloning. |
Эти ферменты обычно используются для модификации ДНК в лабораториях, и они являются жизненно важным инструментом в молекулярном клонировании. |
They vary in consistency from liquid to solid, depending on the molecular weight, as indicated by a number following the name. |
Они отличаются по консистенции от жидких до твердых, в зависимости от молекулярной массы, о чем свидетельствует цифра, следующая за названием. |
If the precursors in use are organic, then the technique is called molecular layer deposition. |
Если используемые прекурсоры являются органическими, то этот метод называется молекулярно-слоевым осаждением. |
X-ray photons carry enough energy to ionize atoms and disrupt molecular bonds. |
Рентгеновские фотоны несут достаточно энергии, чтобы ионизировать атомы и разрушать молекулярные связи. |
A variety of molecular pathways are altered in cancer and some of the alterations can be targeted in cancer therapy. |
При раке изменяются различные молекулярные пути, и некоторые из этих изменений могут быть нацелены на терапию рака. |
CRISPR also requires the least amount of expertise in molecular biology as the design lays in the guide RNA instead of the proteins. |
CRISPR также требует наименьшего количества знаний в области молекулярной биологии, поскольку конструкция лежит в направляющей РНК, а не в белках. |
In addition he studied acid and base catalysed reactions in 'heavy water' and some molecular kinetics of enzyme action. |
Многие принтеры потребительского класса спроектированы с плотно прилегающими и иногда полностью закрывающими кожухами над печатной кареткой. |
In molecular structures, there are weak forces of attraction. |
В молекулярных структурах существуют слабые силы притяжения. |
However, except for very simple substances, molecular chemical formulae lack needed structural information, and are ambiguous. |
Однако, за исключением очень простых веществ, молекулярно-химические формулы не содержат необходимой структурной информации и неоднозначны. |
They are one of about 12 known types of mineral that predate the Solar System and have also been detected in molecular clouds. |
Они являются одним из примерно 12 известных типов минералов, которые предшествовали Солнечной системе, а также были обнаружены в молекулярных облаках. |
The term SMILES refers to a line notation for encoding molecular structures and specific instances should strictly be called SMILES strings. |
Термин SMILES относится к линейной нотации для кодирования молекулярных структур, и конкретные экземпляры должны строго называться строками SMILES. |
However, fuel-rich mixtures also have lower molecular weight exhaust species. |
Однако богатые топливом смеси также имеют более низкие молекулярные массы выхлопных газов. |
Melt flow rate is an indirect measure of molecular weight, with high melt flow rate corresponding to low molecular weight. |
Расход расплава-это косвенная мера молекулярного веса, причем высокий расход расплава соответствует низкому молекулярному весу. |
Depending on the precise location of fusion, the molecular weight of this protein can range from 185 to 210 kDa. |
В зависимости от точного места слияния молекулярная масса этого белка может варьироваться от 185 до 210 КДА. |
It can be written in its molecular formula, C6H12O6, but that is not very helpful because of the different isomers of glucose. |
Он может быть записан в своей молекулярной формуле C6H12O6, но это не очень полезно из-за различных изомеров глюкозы. |
This method leads to polymers with controlled molecular weights and narrow molecular weight distributions. |
Этот метод приводит к получению полимеров с контролируемыми молекулярными массами и узкими молекулярно-массовыми распределениями. |
A TFC membrane can be considered as a molecular sieve constructed in the form of a film from two or more layered materials. |
Мембрану ТФК можно рассматривать как молекулярное сито, построенное в виде пленки из двух или более слоистых материалов. |
It is often discussed in introductory molecular and cellular biology classes for this reason. |
По этой причине его часто обсуждают на вводных занятиях по молекулярной и клеточной биологии. |
PFDs are molecular chaperones, meaning they assist in the folding of other proteins. |
ПФД - это молекулярные шапероны, то есть они помогают в свертывании других белков. |
Molecular Borromean rings are the molecular counterparts of Borromean rings, which are mechanically-interlocked molecular architectures. |
Молекулярные Борромеевы кольца являются молекулярными аналогами Борромеевских колец, которые представляют собой механически взаимосвязанные молекулярные архитектуры. |
These particles are studied in chemistry, as well as atomic and molecular physics. |
Эти частицы изучаются в химии, а также в атомной и молекулярной физике. |
Rough and irregular surfaces, even at the molecular level of the glass, can cause light rays to be reflected in many random directions. |
Шероховатые и неровные поверхности, даже на молекулярном уровне стекла, могут вызвать отражение световых лучей во многих случайных направлениях. |
A notable milestone in this regard was the formulation of the neutral theory of molecular evolution by Motoo Kimura. |
Заметной вехой в этом отношении стала формулировка нейтральной теории молекулярной эволюции Мото Кимурой. |
When a portion of a molecular cloud reaches a critical size, mass, or density, it begins to collapse under its own gravity. |
Когда часть молекулярного облака достигает критического размера, массы или плотности, она начинает разрушаться под действием собственной гравитации. |
These approaches utilize the concepts of molecular self-assembly and/or molecular recognition. |
Эти подходы используют концепции молекулярной самосборки и / или молекулярного распознавания. |
This is because the speed of sound is faster in a lower molecular weight gas, which increases the resonance frequency of the vocal cords. |
Это происходит потому, что скорость звука выше в низкомолекулярном газе, что увеличивает резонансную частоту голосовых связок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «molecular imprinting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «molecular imprinting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: molecular, imprinting , а также произношение и транскрипцию к «molecular imprinting». Также, к фразе «molecular imprinting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.