Monetary policy can - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Monetary policy can - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
денежно-кредитная политика может
Translate

- monetary [adjective]

adjective: валютный, денежный, монетный

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

  • population policy - демографическая политика

  • workplace policy - политика на рабочих местах

  • web policy - веб-политика

  • sophisticated policy - сложная политика

  • policy upheld - Политика оставил в силе

  • incorporate policy - Включайте политика

  • youth policy - молодежная политика

  • investment policy - инвестиционная политика

  • logistics policy - логистическая политика

  • policy field - поле политики

  • Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line

    Антонимы к policy: imprudence, indiscretion

    Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.

- can

мочь

  • can compromise - может поставить под угрозу

  • can generate - может генерировать

  • can be paid - может быть оплачен

  • people can - люди могут

  • you can await - вы можете ждать

  • visitors can - посетители могут

  • can approve - может одобрить

  • can hook - можно подключить

  • can use against - может использовать против

  • we can allow - мы можем позволить

  • Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might

    Антонимы к can: hire, employ

    Значение can: To know how to; to be able to.



In the past, a monetary and fiscal policy of expansion has gotten economies, notably the US, out of every recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом экспансионистская фискальная и кредитно-денежная политика выводила экономики стран мира, а в особенности экономику США, из любого экономического кризиса.

We are used to thinking about global cooperation in fields such as monetary policy, disease control, or nuclear weapons proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы привыкли к мысли о всемирном сотрудничестве в таких областях, как кредитно-денежная политика, борьба с болезнями или нераспространение ядерного оружия.

More than half of all Americans want politicians to have more say over monetary policy - a scary prospect in view of the historical record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины американцев хотят, чтобы политики больше говорили о кредитно-денежной политике - жуткая перспектива в свете исторических событий.

Easing monetary policy to stimulate a flagging economy is quite different – even if it gives exports a boost as a byproduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облегчение кредитно-денежной политики для стимулирования проседающей экономики — это совсем другое дело, пусть даже ее побочным результатом становится увеличение экспорта.

In short, monetary policy is perpetuating the disequilibrium between creditor and debtor economies in the eurozone, and macroprudential policy is doing nothing to stop it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, монетарная политика усиливает дисбаланс между странами-кредиторами и странами-должниками в еврозоне, а макропруденциальная политика не делает ничего, чтобы это прекратить.

After all, because well-anchored inflation expectations are indispensable for medium-term price stability, monetary policy must respond to a risk of de-anchoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все таки, так как хорошо закрепленные инфляционные ожидания являются необходимым условием для среднесрочной стабильности цен, денежно-кредитная политика должна реагировать на риск дестабилизации.

For the last 20 years, central-bank independence has marked a kind of “end of history” for monetary policy, after many other regimes were tried and failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении последних 20 лет идея независимости центрального банка была своеобразным «концом истории» в монетарной политике – многие другие варианты управления уже были испробованы и затем отвергнуты.

Not much, as monetary policy has a time lag, but it suggest headwinds in risk assets beginning late in the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего особенного, потому что в кредитно-денежной политике действует фактор отставания по времени. Но есть предположение, что в конце года подует встречный ветер в области долгосрочных инвестиций и активов.

Because of the lagged effects of monetary policy and the need to manage expectations, early tightening by the Fed would be appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за замедленного эффекта денежной политики и необходимости оправдать ожидания, было бы приемлемо более раннее ужесточение условий ФРС.

The second, and better, approach lies in agreements in each country about what the appropriate basis for monetary policy should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй и более качественный подход заключается в достижении соглашений внутри каждой страны относительно того, какой должна быть соответствующая основа для валютной политики.

Misguided by inflation targeting in an inflationless world, monetary authorities have deferred policy normalization for far too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибочно занимаясь инфляционным таргетированием в безинфляционном мире, монетарные власти откладывают нормализацию своей политики слишком, слишком долго.

In the first few years of these unprecedented monetary-policy experiments, investors reasonably feared that they would fail or cause even greater financial instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы этих беспрецедентных экспериментов с монетарной политикой инвесторы резонно опасались, что они провалятся или приведут даже к большей финансовой нестабильности.

A country that believes that monetary or fiscal policy is too tight may threaten to leave if policy is not changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна, которая решит, что ее денежно-кредитная или налоговая политика слишком напряжена, может начать угрожать выходом из Союза в том случае, если в политику не будут внесены изменения.

The second criterion is monetary and exchange rate policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторым критерием является кредитно-денежная и валютная политика.

As in Europe or Japan, the financial crisis and subsequent monetary policy might be a major cause for this development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в Европе или Японии, финансовый кризис и последующая монетарная политика, возможно, были основной причиной такого развития ситуации.

A monetary policy aiming for sub-NAIRU unemployment must therefore be avoided at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что любой ценой надо избегать такой денежно-монетарной политики, которая нацелена на достижение уровня безработицы ниже NAIRU.

Therefore, understanding this institution of monetary policy is critical to understanding why our lives are the way they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, понимание этого института денежной политики необходимо, чтобы понять почему мы живем именно так, а не иначе.

Similarly, in public spending preferences, monetary policy and taxation, national action can adversely affect the economies of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же в вопросах приоритетности государственных расходов, кредитно-денежной политики и налогообложения действия на национальном уровне могут оказывать отрицательное воздействие на экономику других стран.

What I think has happened here is that unconventional monetary policy (ie, that QE and all that) has turned out to be a lot more powerful than anyone thought it would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что в данном случае произошло следующее: нетрадиционная кредитно-денежная политика (к примеру, количественное смягчение и другие подобные меры) оказалась намного более эффективной, чем многие предполагали.

A world in recovery – no matter how anemic that recovery may be – does not require a crisis-like approach to monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир в процессе восстановления – независимо от того, насколько вяло оно идет – не требует кризисного подхода к денежно-кредитной политике.

After tightening monetary conditions during the first half of 2009, Nigeria also started to loosen its monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия мер по ужесточению денежно-кредитной политики в течение первой половины 2009 года Нигерия приступила к ее ослаблению.

A tilt toward monetary rigidity and an expansive fiscal policy through a creeping abandonment of the EU Stability Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крен в сторону монетарной жесткости и экспансивной фискальной политики, путем тихого отказа от Пакта о Стабильности, принятого ЕС.

For the GBP, publication of the minutes of the Monetary Policy Committee Bank of England from June 8-9;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

публикация протокола заседания Комитета по денежной политике Банка Англии от 8-9 июня.

The uncertainty in heading into this month’s NFP report is partially balanced by the likelihood that it will not dramatically affect the Fed’s monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопределенность, связанная с отчетом NFP в этом месяце, отчасти сбалансирована вероятностью того, что данные не сильно повлияют на кредитно-денежную политику ФРС.

Evidence of the alarm came last week as the Bank of Canada and European Central Bank both eased monetary policy either unexpectedly or by more than investors predicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожные свидетельства поступили на прошлой неделе, когда Bank of Canada и Европейский центральный банк довольно неожиданно ослабили свою монетарную политику или, другими словами, изменили ее в большей степени, чем того ожидали инвесторы.

It issues the country's currency, the Brazilian real, and is responsible for its monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выпускает валюту страны, бразильский реал, и несет ответственность за ее монетарную политику.

Monetary policy is far from powerless to mitigate a contraction in economic activity when deflation strikes, or when an economy flirts dangerously with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валютная политика отнюдь не бессильна в отношении смягчения экономического спада, когда разразилась дефляция или когда экономика находится в опасной близости от неё.

For as we've found out we can get monetary policy working pretty quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку, как мы узнали, мы можем заставить кредитно-денежную политику работать довольно быстро.

This aggressive easing now leaves monetary policy in Sweden roughly in line with neighbors throughout Europe, including Denmark, Switzerland, and the Eurozone itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое активное смягчение кредитно-денежной политики теперь приближает Швецию к ее европейским соседам, таким как Дания, Швейцария и собственно вся Еврозона.

Only a shift in strategic focus would be needed to anchor monetary policy with a long-run target range for low inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы связать кредитно-денежную политику с долгосрочной целью поддержания низкого уровня инфляции потребуется только изменение стратегического фокуса.

The Fed said in December “that it can be patient in beginning to normalize the stance of monetary policy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре ФРС заявила, мы можем терпеть до начала процесса нормализации денежно-кредитной политики.

If a country’s monetary policy cannot be trusted, the best remedy, this logic suggests, is to limit or eliminate its capacity to have one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если валютная политика страны не заслуживает доверия, наилучшим средством, рассуждая логически, будет ограничить или отказать стране в возможности иметь таковую.

Deflation and relative monetary policy is still driving FX markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефляция и относительная кредитно-денежная политика все еще являются движущей силой для валютных рынков.

The bank’s move also demonstrates that Russia, like almost every other country in the world today, is clueless about monetary policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринятые Центробанком меры также свидетельствует о том, что Россия, почти как и любая другая страна в мире, не особо знакома с тонкостями финансово-кредитной политики.

Add to that quandry the vacuum in monetary and fiscal policy in the U.S — and you have a recipe for a great deal of profit taking in the fall — even before election day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте к этому затруднительному положению вакуум в финансовой и налоговой политике в США, и у вас в руках будет рецепт огромной прибыли, которую вы сможете получить уже осенью.

It is responsible for the Swiss monetary policy and issues the currency Swiss franc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он несет ответственность за монетарную политику Швейцарии и выпуск валюты, швейцарского франка.

Yet the current crisis, like others that preceded it, shows that monetary policy governs anticipations, not only of inflation but also of growth, whether central banks like it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, нынешний кризис, также как и другие кризисы, которые предшествовали ему, показывает, что именно денежно-кредитная политика определяет ожидания, а не только в отношении инфляции, но также и в отношении роста, независимо от того, хотят этого центральные банки или же нет.

The pair has been consistently hitting new highs for weeks, helped along by a large monetary policy divergence and the aforementioned drop in oil prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она неуклонно достигала новых максимумов неделями, только лишь благодаря большому расхождение кредитно-денежных политик и вышеупомянутому падению цен на нефть.

Like it or not, monetary policy has become an instrument of mounting inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нравится вам это или нет, но монетарная политика стала инструментом повышения уровня неравенства.

Without monetary policy, fiscal policy or supply side reforms, how else can Japan return to growth except by a depreciation-driven export boom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения тех, кто придерживается этого мнения, курс иены должен упасть до 160 или даже до 200 иен за доллар США.

Wednesday: ADP Employment report (12:15), US Advance GDP (12:30), US Chicago PMI (13:45), Federal Reserve Monetary Policy Decision and Statement (18:00)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

среда: отчет занятости ADP (12:15), предварительный ВВП США (12:30), PMI Чикаго США (13:45), Решение и заявление ФРС по кредитно-денежной политике (18:00)

This, not the unsustainable imposition of quotas, is the real monetary-policy challenge facing China today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это, а не введение неустойчивых квот, является реальной задачей денежно-кредитной политики, стоящей перед Китаем на сегодняшний день.

Because it normally takes a year or more for the full effects of monetary policy to be felt, central banks need to act preemptively, not reactively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральным банкам надо действовать превентивно, а не в ответ, поскольку чтобы в полной мере ощутить последствия той или иной кредитно-денежной политики, обычно требуется не меньше года.

The next stage of unconventional monetary policy – if the risks of recession, deflation and financial crisis sharply increase – could have three components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предстоящий период «нетрадиционных» монетарных мер (в случае если риски рецессии, дефляции и финансового кризиса резко возрастут) может иметь три компонента.

Monetary policy in both countries was eased rapidly, and a tax reduction in Canada is expected to provide additional support for domestic demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредитно-денежная политика в обеих странах была быстро либерализирована, а снижение уровня налогов в Канаде, как ожидается, станет дополнительным стимулом для внутреннего спроса.

The debate about monetary policy can thus be fruitful and productive even if it is no longer restricted to those who have learned “Greenspanese.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты о кредитно-денежной политике, таким образом, могут быть плодотворными и производительными, даже если они больше не ограничиваются теми, кто выучил Гринспенский.

Or a weaker euro could be had if the ECB were willing - quite unlikely - to ease monetary policy further to allow real depreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно было бы ослабить евро, если бы ЕЦБ пожелал, что маловероятно, далее облегчить денежную политику, чтобы позволить реально снизить курс.

It will be followed by a summary of the discussion, in an unattributed form, on the economic and monetary analyses and on the monetary policy stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними последуют переговоры в неопределенной форме по экономическому и денежному анализу и денежно-кредитной политике.

Traditional IMF programs that focus on budgetary or monetary policy do not suffice in this financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные программы МВФ, которые концентрируются на бюджетной или монетарной политике, недостаточны в условиях финансового кризиса.

Tight monetary policy brought about a dramatic fall in inflation to low single-digit numbers in the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение жесткой кредитно-денежной политики обеспечило к лету резкое сокращение инфляции до низкого двузначного уровня.

The details of the future UNDP publications policy are being discussed in the light of the change management exercise and through consultation within UNDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали будущей издательской политики ПРООН обсуждаются сейчас в свете итогов мероприятия по изменению стиля руководства и в ходе консультаций в рамках ПРООН.

Likewise, the third engine, Japan, is running out of fuel after a year of fiscal and monetary stimulus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, третий двигатель, Япония, находится на исходе топлива, после года финансового и денежно-кредитного стимулирования.

So first you take the policy away from me for Peter to screw up, then you take salvaging the policy away from me for Peter to screw up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, сначала ты отбираешь у меня стратегию, чтобы Питер ее слил, теперь ты отбираешь у меня спасение стратегии, что бы Питер его слил.

The most recent dispatch from our ambassador reported that Nazi policy is intensely anti-Jewish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш посол сообщает о враждебной политике нацистов в отношении евреев.

Javadi's proven immensely successful at influencing Iranian policy at the highest levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джавади доказал свою чрезвычайную эффективность при влиянии на политику Ирана на самом высоком уровне.

The method dictates a template which emphasizes an average individual's immediate sense of emotional and monetary security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод диктует шаблон, который подчеркивает непосредственное чувство эмоциональной и денежной безопасности среднего человека.

The customary amount of a tip can be a specific range of monetary amounts or a certain percentage of the bill based on the perceived quality of the service given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная сумма чаевых может быть определенным диапазоном денежных сумм или определенным процентом счета, основанным на воспринимаемом качестве данной услуги.

Modern organizations which adopt non-monetary employee motivation methods rather than tying it with tangible rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные организации, которые применяют неденежные методы мотивации сотрудников, а не привязывают их к материальным вознаграждениям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «monetary policy can». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «monetary policy can» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: monetary, policy, can , а также произношение и транскрипцию к «monetary policy can». Также, к фразе «monetary policy can» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information