Monito - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
monkeyshine, onesie, kofico
They suggest more information is needed regarding the neural systems that support the different cognitive processes necessary for normal source monitoring. |
Они предполагают, что требуется больше информации о нейронных системах, поддерживающих различные когнитивные процессы, необходимые для нормального мониторинга источника. |
Continue to monitor, record, and track any outbound traffic. |
Продолжайте перехватывать, записывать и следить за всеми необычными перемещениями. |
International limitation and monitoring of licit production, manufacture, trade in and use of narcotic drugs. |
Международное ограничение и мониторинг законного культивирования, производства и изготовления наркотических средств, торговли ими и их потребления. |
Monitoring my vitals. |
Я следил за жизненными показателями. |
In Europe, developments in PVC waste management have been monitored by Vinyl 2010, established in 2000. |
В Европе разработки в области обращения с отходами ПВХ отслеживаются компанией Vinyl 2010, созданной в 2000 году. |
Methods for doing this include perimeter marking, monitoring and fencing. |
Методы обеспечения этого включают в себя обозначение района по периметру, взятие его под наблюдение и установку ограждений. |
CIPP must also be carefully monitored for release of chemical agents utilized in the reaction process for contamination downstream of rehabilitated pipes. |
CIPP должен также тщательно контролироваться на предмет выделения химических веществ, используемых в процессе реакции для загрязнения после восстановленных труб. |
NCPA installs on Windows, Linux, and Mac OS X. Created as a scale-able API that allows flexibility and simplicity in monitoring hosts. |
NCPA устанавливается на Windows, Linux и Mac OS X. созданный как масштабируемый API, который обеспечивает гибкость и простоту в мониторинге хостов. |
This financial dependence makes the parents feel the authority to dictate how the young man to follow, monitor his every step. |
Такая финансовая зависимость делает родители чувствуют право диктовать, как молодому человеку, чтобы следить, контролировать каждый его шаг. |
Whatever the degree of attendance and supervision, the tunnel's safety equipment must be controlled from a single monitoring/control point only at any one time. |
Вне зависимости от уровня контроля управление средствами обеспечения безопасности в туннеле в любой конкретный момент времени должно осуществляться с единственного пункта контроля и управления. |
Did she want you to monitor my homecoming? Is that it? |
Она хотела, чтоб ты проследил, когда я вернусь домой? |
С этого момента следите за каждым ее шагом. |
|
Can you tell this overblown hall monitor that I was sitting with you when Emily was shot? |
Можешь подтвердить этой женщине, что я была с тобой, когда в Эмили выстрелили. |
Кэмерон, одевай костюм. Ты будешь следить за Форманом. |
|
Patricia Hewitt said that after the first round of recruitment, the system would only fulfil a monitoring role that year. |
Патриция Хьюитт сказала, что после первого раунда набора персонала система будет выполнять только контрольную роль в этом году. |
It is used in situations where several PCs are used together, with a monitor connected to each, but are to be controlled by one user. |
Он используется в ситуациях, когда несколько компьютеров используются вместе, с монитором, подключенным к каждому, но должны управляться одним пользователем. |
You won't have a monitor in there, but I have it set to, like, about 13,000'. |
Да, почему бы не попробовать? Нет датчика здесь, но я отрегулирую, прмиерно 13,000. |
For instance, it has been suggested that Herod used secret police to monitor and report the feelings of the general populace towards him. |
Например, было высказано предположение, что Ирод использовал тайную полицию для наблюдения и донесения о чувствах широких слоев населения по отношению к нему. |
Today, the Nevado del Ruiz volcano is constantly monitored by the Volcanic and Seismic Observatory of Manizales. |
Сегодня вулкан Невадо-дель-Руис постоянно контролируется вулканической и сейсмической обсерваторией Манисалеса. |
The capability of real-time monitoring by combined use of long term satellite data allows better insight into the ocean dynamics. |
Возможность мониторинга в режиме реального времени путем комбинированного использования долгосрочных спутниковых данных позволяет лучше понять динамику океана. |
Early operating system CLIs were implemented as part of resident monitor programs, and could not easily be replaced. |
Ранние операционные системы CLI были реализованы как часть резидентных программ мониторинга и не могли быть легко заменены. |
His neural nanonics monitored their flight on a secondary level. |
На вторичном уровне сознания он посредством нейронных процессоров наблюдал за обстановкой, в которой проходил полет. |
By implementing a monitoring programme, facility managers can identify problems and take appropriate measures to remedy them. |
С помощью программы мониторинга руководители соответствующих предприятий могут выявить имеющиеся проблемы и принять соответствующие меры для их устранения. |
The chemical replenishment is costly but can be monitored automatically, and complex filtration is not required. |
Химическая подпитка дорогостояща, но может контролироваться автоматически, и сложная фильтрация не требуется. |
Once you have chosen a Strategy Manager to invest in, you can start monitoring his/her performance and the overall progress of your investment. |
Как только Вы выберите управляющего, Вы сможете следить за его производительностью и общими результатами Вашей инвестиции. |
Group members are responsible for the thinking, teaching, and monitoring of all members in the group. |
Члены группы несут ответственность за мышление, обучение и контроль всех членов группы. |
Therefore, monitoring of the species as well as influences of human activity, will be vital to ensure species stability. |
Поэтому мониторинг вида, а также влияния человеческой деятельности, будет иметь жизненно важное значение для обеспечения стабильности вида. |
The sensors identified for disaster monitoring from space are both passive as well as active in nature and cover a wide segment of the electromagnetic spectrum. |
Датчики, предназначенные для мониторинга стихийных бедствий из космоса, бывают пассивными и активными по своему характеру действия и способны перекрывать значительную часть электромагнитного спектра. |
Эрик отслеживает показания датчиков радиоактивности в городе. |
|
MDMA can be made with legal chemicals, but they're monitored. |
Амфетамин можно изготовить из разрешенных веществ, но за ними следят. |
Может быть, тайное наблюдение за ними организовала служба безопасности ЦЕРНа? |
|
Several million individuals require special medical monitoring. |
Под специальным медицинским наблюдением должны находиться несколько миллионов человек. |
In 1997, the Prime Minister, John Howard appointed the Australian Institute of Criminology to monitor the effects of the gun buyback. |
В 1997 году премьер-министр Джон Говард назначил Австралийский институт криминологии для мониторинга последствий выкупа оружия. |
The uplift beam helps to monitor the slab deflection and has to have sensitive dial gauges. |
Луч подъема помогает контролировать отклонение плиты и должен иметь чувствительные циферблатные датчики. |
They put a chip in her neck to monitor her. |
Они вставили ей внизу шеи чип, чтобы следить за ней. |
And it helps us monitor if any unintentional DNA is introduced into the sample. |
Это помогает нам определить, попала ли случайно какая-то ДНК на образец. |
Global monitoring of disturbances in the ionosphere was started with the aim of mitigating catastrophic changes. |
Выбросы промышленных газов поднимаются от Земли в верхние слои атмосферы и даже в ионосферу, изменяя их естественный химический состав и, следовательно, электродинамические параметры плазмы. |
On January 11 and 12, the European Union deployed an independent monitoring mission in an attempt to solve the crisis, but the mission met with little success. |
11 и 12 января Европейский Союз развернул независимую миссию по наблюдению в попытке разрешить кризис, но эта миссия не увенчалась успехом. |
The hospital was supported by and monitored by the Church of Scotland. |
Больница поддерживалась и контролировалась шотландской Церковью. |
Some units also have voice recording abilities to monitor the actions taken by the personnel in order to ascertain if these had any impact on the survival outcome. |
Некоторые подразделения также имеют возможность записи голоса, чтобы отслеживать действия, предпринятые персоналом, с тем чтобы выяснить, оказали ли они какое-либо влияние на результат выживания. |
Will he be all right, Monitor? |
Он будет в порядке, Наставник? |
However, some of the weak points of the past still needed to be monitored. |
Тем не менее необходимо по-прежнему следить за теми слабыми местами, которые имели место в прошлом. |
In 2010, after an exposé in Virudhunagar district the administration set up teams of officers to monitor the senior citizens. |
В 2010 году после разоблачения в районе Вирудхунагар администрация создала группы офицеров для наблюдения за пожилыми гражданами. |
The paid Plus product includes additional features such as advanced load balancing and access to an expanded suite of metrics for performance monitoring. |
Продукт paid Plus включает в себя дополнительные функции, такие как расширенная балансировка нагрузки и доступ к расширенному набору показателей для мониторинга производительности. |
Have him monitor the city For any abnormal ultrasonic activity. |
Пусть он проверит город на любую ненормальную ультразвуковую активность. |
The salvage crews are monitoring for any pollution caused by leaks. |
Аварийно-спасательные бригады отслеживают любые загрязнения, вызванные утечками. |
Our science teams have been asked to monitor the planetary disruptions it may cause. |
Наших ученых попросили проконтролировать планетарные разрушения, которые этот фрагмент может причинить. |
Popov started a cybersecurity business he called Cybercrime Monitoring Systems, or Cycmos. |
Попов начал заниматься бизнесом в области кибербезопасности, а свою фирму он назвал Cybercrime Monitoring Systems сокращенно Cycmos. |
Another significant gap in the existing monitoring mechanisms is the limited involvement of key stakeholders. |
Еще одним важным пробелом в работе существующих механизмов контроля является недостаточно полная вовлеченность важнейших заинтересованных сторон. |
The War spurred the usage of Roentgen's X-ray, and the electrocardiograph, for the monitoring of internal bodily functions. |
Война стимулировала использование рентгеновского снимка рентгена и электрокардиографа для мониторинга внутренних функций организма. |
The fund was managed by a monitoring committee and an administrative committee, with the help of government technical assistance. |
Руководство фондом осуществляли комитет по контролю за исполнением и комитет по управлению фондом, а также дополняющая их техническая структура для оказания поддержки правительству. |
The invasive algae are regularly monitored and removed to protect the benthic habitat. |
Инвазивные водоросли регулярно контролируются и удаляются для защиты бентической среды обитания. |
A nocturnal monitoring is a polysomnography. |
Ночное наблюдение это полисомнография. |
To overcome this problem, government should set standards for these professions and closely monitor performance. |
Для решения этой проблемы правительству следует разработать стандартные требования к представителям этих профессий и строго следить за их соблюдением. |
The media of various nations are closely monitoring developments and attempting to explain the causes of the crisis, e.g.,. |
Средства массовой информации различных стран внимательно следят за развитием событий и пытаются объяснить причины кризиса, например. |
The camera sends a picture of the stomach and abdominal cavity to a video monitor. |
Камера передает изображение желудка и брюшной полости на видеомонитор. |
Earned value analysis is another form of project progress monitoring and reporting, which will complement the critical path network tool described above. |
Помимо вышеуказанного сетевого графика еще одним средством для наблюдения за ходом осуществления проекта и информирования о нем является анализ достигнутых результатов. |
The importance of the Chairman's and the Monitoring Team's visits to States cannot be denied. |
Нельзя отрицать важное значение посещений государств-членов председателем и Группой по наблюдению. |
- pollution monitor - регистратор загрязнения
- third party app monitor - монитор приложений сторонних производителей
- turbidity monitor - прибор для постоянного наблюдения за мутностью
- led monitor - монитор водить
- vehicle monitor - монитор автомобиля
- to track and monitor progress - отслеживать и контролировать прогресс
- to monitor risks and adherence to limits - для мониторинга рисков и соблюдения установленных ограничений
- monitor and contribute - контролировать и вносить свой вклад
- monitor benefits - преимущества монитора
- monitor output - выход на монитор
- monitor logging - протоколирование монитор
- monitor adoption - принятие монитора
- monitor investments - мониторинг инвестиций
- allows to monitor - позволяет монитору
- tire pressure monitor - контроля давления в шинах
- monitor display - монитор
- monitor selection - выбор монитора
- assess monitor - оценить монитор
- office monitor - офис монитор
- blind spot monitor - слепое пятно монитор
- monitor the following - контролировать следующее
- monitor the machine - следить за машиной
- to monitor - для монитора
- monitor you - следить за вами
- centrally monitor - монитор в центре
- monitor on - монитор на
- monitor everything - монитор все
- operation monitor - работа монитор
- please monitor - пожалуйста, монитор
- monitor expenses - расходы монитор