Monitoring number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Monitoring number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
номер мониторинга
Translate

- monitoring [verb]

noun: контроль, подслушивание, радиоперехват

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • decline in number - снижение численности

  • one digit number - однозначное число

  • original call number - номер исходного вызова

  • algorithm number - номер алгоритма

  • indeterminate number - неустановленное количество

  • programs number - количество программ

  • segment number - номер сегмента

  • number of streams - количество потоков

  • allowable number - допустимое число

  • road number - номер дороги

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.



Monitoring programs count the number of monarchs in roosts that develop along the migration route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы мониторинга подсчитывают количество монархов в насестах, которые развиваются вдоль миграционного маршрута.

Since monitoring started in 2007, the highest number of great blue herons fledged in a year were 258, in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента начала мониторинга в 2007 году наибольшее количество больших голубых цапель, оперившихся за год, составило 258 особей.

The US are not downplaying the number of casualties, but they don't have the monitoring on the ground to assess properly the presence of civilians and the number of casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— США не занижают количество жертв, но у них не организован контроль на месте для того, чтобы точно оценить наличие гражданских лиц и число жертв».

You know, for many years now, a number of us have been tracking, locating, monitoring people like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь... В течении многих лет, мы отслеживали, определяли местонахождение, и наблюдали за такими, как ты.

Ambulatory EEG monitoring over 24 hours can quantify the number of seizures per day and their most likely times of occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амбулаторный мониторинг ЭЭГ в течение 24 часов позволяет количественно определить количество приступов в день и наиболее вероятное время их возникновения.

The FBI also stated that they would be monitoring the situation and the number of people that would come to the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР также заявило, что будет следить за ситуацией и количеством людей, которые придут на мероприятия.

A number of commonly used detection instrument types are listed below, and are used for both fixed and survey monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже перечислены некоторые часто используемые типы приборов обнаружения, которые используются как для стационарного, так и для обзорного мониторинга.

On the basis of this analysis the report identifies a number of weaknesses in the design or implementation of existing monitoring, reporting and data collection system such as

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе такого анализа в докладе выявлен ряд слабых сторон в структуре и осуществлении существующей системы мониторинга, отчетности и сбора данных, в частности.

Is there some clever way of monitoring the number of times a given page has been viewed, as opposed to the number of edits?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли какой-то умный способ контролировать количество просмотров данной страницы, а не количество правок?

Its strategy had been to cut the number of monitoring stations and to have a smaller number of stations measuring a greater number of parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия института состоит в уменьшении числа станций мониторинга и увеличении количества параметров, контролируемых каждой станцией.

Internet monitoring is also behind the constant rise in the number of Falun Gong practitioners executed by the state - a total of 1,692 as of April 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль над Интернетом также виноват в постоянном повышении числа казненных государством деятелей Фалун Гонга - в общей сложности 1692 человека на 18 апреля.

This resulted in the advertisers monitoring the campaign by the number of clicks and were satisfied that the ads could be tracked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что рекламодатели отслеживали кампанию по количеству кликов и были удовлетворены тем, что объявления можно отслеживать.

Thus, a number of maintenance and monitoring measures will be needed to ensure the success of the revegetation programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для обеспечения успеха программы восстановления растительности потребуется ряд мер по уходу и мониторингу.

This analytical challenge has resulted in different approaches to SCCP analysis; however, the number of relevant monitoring results is still limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта аналитическая проблема привела к появлению различных подходов к анализу КЦХП; тем не менее соответствующих результатов мониторинга пока еще недостаточно.

If the selected picture matches the requirements for printable images, you will receive an email with the unique number of the picture, consisting of 11 symbols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбранная Вами картинка будет соответствовать требованиям к изображениям, разрешенным для печати на платежных картах, по электронной почте будет прислано сообщение с номером выбранной Вами картинки, который состоит из 11 символов.

Of late, a large number of indigenous organizations have emerged and are reaffirming their rights, cultural values and identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время возникло множество организаций представителей коренных народов, которые отстаивают свои права, культурные ценности и самобытность.

Almost exactly 40 years ago, test tube baby number one Louise Brown was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 40 лет назад родилась Луиза Браун, первый ребёнок из пробирки.

I go to school number 214.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хожу в школу номер 214.

Mason crossed to the telephone and gave the number of Paul Drake's Detective Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон подошел к телефону, набрал номер Детективного Агентства Дрейка.

I'll be monitoring your neural readings while you're in the link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду контролировать ваши нервные показания, в то время как вы будете находитесь в связи.

Because of lower growth, between 200,000 and 400,000 babies die each year and the number of chronically hungry people is expected to climb to 1 billion this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате снижения темпов экономического роста ежегодно будут умирать от двухсот до четырехсот тысяч новорожденных, а число хронически недоедающих людей, по оценкам, увеличится в этом году до миллиарда.

I also have to pay customs duties on my car over a certain number of years in instalments, because I could not pay all in one go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в течение определенного количества лет мне приходится частями выплачивать таможенную пошлину за свой автомобиль, потому что я не мог выплатить всю сумму сразу.

The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне.

The sensors identified for disaster monitoring from space are both passive as well as active in nature and cover a wide segment of the electromagnetic spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчики, предназначенные для мониторинга стихийных бедствий из космоса, бывают пассивными и активными по своему характеру действия и способны перекрывать значительную часть электромагнитного спектра.

The Committee's total membership shall always be an odd number, not exceeding nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее число членов Комитета всегда должно быть нечетным и не должно превышать девяти.

My job is a lot bigger than monitoring your love life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа гораздо масштабнее, чем следить за твоими любовными историями.

Along with the rest of international community, we have increased our assistance to a number of countries in the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с остальными членами международного сообщества мы увеличили нашу помощь некоторым странам континента.

A community monitoring system has been formed, in an effort to keep the relapse rate at a lower level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была создана система мониторинга на уровне общин в целях максимального сокращения числа рецидивов.

As a result, the number of people returning home voluntarily in 2009 was the lowest in twenty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого число людей, добровольно возвратившихся домой, в 2009 году было наименьшим за двадцать лет.

And ey're busy at work on a new number,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы работаем над новым номером.

The Group awaits information from a number of Member States on certain entities and individuals suspected of violating the sanctions regime in Côte d'Ivoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа ожидает от ряда государств-членов информацию относительно определенных юридических и физических лиц, подозреваемых в нарушениях режима санкций в Кот-д'Ивуаре.

And number two: you can't behave yourself even without vodka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А второе - вы и без водки ведёте себя неприлично.

However, the purpose of the monitoring mechanisms is not to impose sanctions but to identify problems and help overcome them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако цель механизмов мониторинга состоит не во введении санкций, а в выявлении проблем для оказания помощи в их преодолении.

LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом.

Problems of sexual abuse of children have been given specific attention in a number of government memoranda on sexual violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде правительственных меморандумов, посвященных сексуальному насилию, было уделено особое внимание проблемам сексуального надругательства над детьми.

Viable alternatives to these substances shall pose less risk to human health and the environment and be supported with monitoring data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приемлемые альтернативы этим веществам вызывали меньший риск для здоровья человека и окружающей среды и подкреплялись данными мониторинга.

For this purpose, performance monitoring evaluation, and problem identification may be viewed in tandem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи процесс наблюдения за ходом осуществления, оценки и выявления проблем можно рассматривать как цепь последовательных мероприятий.

The fund was managed by a monitoring committee and an administrative committee, with the help of government technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство фондом осуществляли комитет по контролю за исполнением и комитет по управлению фондом, а также дополняющая их техническая структура для оказания поддержки правительству.

Ensure effective border monitoring and capacity building to support governments, including improving conditions in reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение эффективного пограничного контроля и наращивания потенциала с целью оказания помощи правительствам, включая улучшение условий в центрах приема беженцев.

We sincerely hope that those efforts will be made sustainable through the putting in place of a permanent monitoring mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы искренне надеемся на то, что этим усилиям будет придан стабильный характер на основе создания постоянного механизма наблюдения.

An increasing number of online discussions has been taken place in this network already despite pointing to a different network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличивающееся в этой сети количество дискуссий уже вынуждало перенаправлять на другую сеть.

The delegation of EAN International suggested that the working group should now apply the code developed at the last session to a larger number of standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация МАКПТ предложила, чтобы код, разработанный на последней сессии, использовался рабочей группой в значительно большем числе стандартов.

States should consider creating and implementing monitoring measures for the market of cultural property, including for the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам следует рассмотреть возможность разработки и осуществления мер контроля за рынком культурных ценностей, в том числе в сети Интернет.

There are a very small number of cases where their ID may change to an app-scoped ID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очень редких случаях он может измениться на ID внутри приложения.

The event has sent a number of important messages, which outsiders would do well to reflect upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие отправило сразу несколько важных посланий наблюдателям, и было бы полезно задуматься над смыслом этих посланий.

Onboard... the computer was monitoring the passengers' artificial hibernation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На борту... компьютер контролировал искусственную спячку пассажиров.

Ask them to lift your detail... to stop monitoring you 24 hours a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси их снять охрану... прекратить следить за тобой 24 часа в сутки.

It transmits to this, my electronic monitoring device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно связано с этим - с моим мониторинговым устройством.

I have your contact details. I will be monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контактные данные у меня есть, буду за вами присматривать.

With the advent of the digital polariscope – made possible by light-emitting diodes – continuous monitoring of structures under load became possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением цифрового полярископа, ставшего возможным благодаря светоизлучающим диодам, стало возможным непрерывное наблюдение конструкций под нагрузкой.

The belt, which can have a vertical drop of 100+ feet, is lowered into the monitoring well past the LNAPL/water interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пояс, который может иметь вертикальное падение 100 + футов, опускается в контрольную скважину за границей LNAPL/water.

On the other hand, monitoring programs of European breast milk samples have shown that PBDE levels are increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, программы мониторинга европейских образцов грудного молока показали, что уровень ПБДЭ увеличивается.

Use of methotrexate together with NSAIDs is safe, if adequate monitoring is done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение метотрексата вместе с НПВП безопасно, если проводится адекватный мониторинг.

The hospital has intensive care units, equipped with all resuscitation and monitoring equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больнице есть отделения интенсивной терапии, оснащенные всем необходимым реанимационным и мониторинговым оборудованием.

Some tumors grow gradually, requiring only monitoring and possibly needing no further intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые опухоли растут постепенно, требуя только наблюдения и, возможно, не нуждаясь в дальнейшем вмешательстве.

The War spurred the usage of Roentgen's X-ray, and the electrocardiograph, for the monitoring of internal bodily functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война стимулировала использование рентгеновского снимка рентгена и электрокардиографа для мониторинга внутренних функций организма.

No agency with meteorological tasks, however, is officially responsible for monitoring the formation and development of Medicanes as well as for their naming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни одно агентство с метеорологическими задачами не несет официальной ответственности за мониторинг формирования и развития медицинских организаций, а также за их наименования.

The existing logs show an almost continuous period of monitoring from January through to September 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие журналы показывают почти непрерывный период наблюдения с января по сентябрь 1940 года.

The WB-29s were production aircraft modified to perform weather monitoring missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВБ-29С были серийными самолетами, модифицированными для выполнения задач по мониторингу погоды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «monitoring number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «monitoring number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: monitoring, number , а также произношение и транскрипцию к «monitoring number». Также, к фразе «monitoring number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information