Mordor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
gondor
Mordor An area of peril, darkness, or evil, which people fear to visit or explore.
The mountains of Mordor are seen under the outstretched arm, confirming the enormous size of Sauron's final apparition. |
Горы Мордора видны под вытянутой рукой, подтверждая огромные размеры последнего явления Саурона. |
This was also the time of the Cold War, and we Europeans eyed the Soviet Union and the Eastern Block as a place perhaps best compared to the Land of Mordor in Lord of the Rings. |
Это был также период холодной войны, и мы, европейцы, рассматривали Советский Союз и восточный блок как место, которое лучше всего можно было сравнить со страной Мордор из книги «Властелин колец». |
Sauron fortified Mordor and completed the Dark Tower of Barad-dûr, already centuries in the building. |
Саурон укрепил Мордор и достроил Темную Башню Барад-Дура, уже несколько веков находящуюся в этом здании. |
The Alliance emerged victorious and invaded Mordor, laying siege to Barad-dûr for seven years. |
Союз вышел победителем и вторгся в Мордор, осадив Барад-дур на семь лет. |
Following his expulsion from Dol Guldur, he returned to Mordor in 2942, openly declared himself nine years later, and started re-erecting the tower of Barad-dûr. |
После изгнания из Дол Гулдура он вернулся в Мордор в 2942 году, открыто заявил о себе девять лет спустя и начал заново возводить башню Барад-дур. |
Who now has the strength to stand against the armies of Isengard and Mordor? |
У кого сейчас хватит силы и мощи противостоять армиям Изенгарда ... ... и Мордора? |
She will not long survive the evil that now spreads from Mordor. |
Она не долго сможет пережить зло, исходящее из Мордора. |
In J. R. R. Tolkien's work The Lord of the Rings, will o' the wisps are present in the Dead Marshes outside of Mordor. |
В работе Дж. Р. Р. Толкина Властелин колец блуждающие огоньки присутствуют в Мертвых болотах за пределами Мордора. |
У тебя здесь нет власти, прислужник Мордора. |
|
Frodo regained consciousness and was freed from the orcs by Sam, and the two started the grueling journey across the plains of Mordor towards Mount Doom. |
Фродо пришел в себя, и Сэм освободил его от орков, и они вдвоем отправились в изнурительное путешествие по равнинам Мордора к горе рока. |
He is rendered formless by Galadriel, who uses Eärendil's Light to banish him and the Nazgûl back to Mordor. |
Он становится бесформенным из-за Галадриэль, которая использует свет Эарендила, чтобы изгнать его и Назгулов обратно в Мордор. |
He then secretly forged the One Ring in the volcanic Mount Doom in Mordor. |
Затем он тайно выковал единственное кольцо на вулканической горе Дум в Мордоре. |
He has suffered a defeat, yes but... behind the walls of Mordor, our enemy is regrouping. |
Да, он потерпел поражение но за стенами Мордора, враг вновь собирает рать. |
Они должны установить дозорных на стенах Мордора. |
|
And walk the Lord of the Rings trail to Mordor |
И прошел бы путь Властелина Колец до Мордора. |
You sent the Ring of Power into Mordor in the hands of a witless Halfling. |
Ты послал Кольцо Всевластья в Мордор в руках полоумного Невысоклика. |
Из крепости своей видит все Властелин Мордора. |
|
From this time on, Sauron became known as the Dark Lord of Mordor. |
С этого времени Саурон стал известен как Темный Лорд Мордора. |
Нам не одолеть войска Мордора. |
|
Gil-galad's power after the War was such that Sauron was unable to move out of Mordor for some time. |
Власть Гил-Галада после войны была такова, что Саурон некоторое время не мог покинуть Мордор. |
One does not simply walk into Mordor. |
Нельзя так просто войти в Мордор. |
Though driven from the north in the following year by the Elves and forces from Gondor, the Witch-king retreated to Mordor and gathered the Nazgûl there. |
Хотя в следующем году эльфы и войска Гондора изгнали его с севера, король-ведьма отступил в Мордор и собрал там Назгулов. |
The effect in Mordor is seen as a red beam that moves across the land, forever probing. |
Эффект в Мордоре виден как Красный Луч, который движется по земле, постоянно исследуя. |
We approach Mordor from the North. |
Мы выйдем к Мордору с севера. |
Скажи своему хозяину: войска Мордора должны быть распущены. |
|
In 2000, the Nazgûl issued from Mordor to besiege the city of Minas Ithil, in the mountains bordering Mordor. |
В 2000 году Назгулы вышли из Мордора, чтобы осадить город Минас-Итиль, расположенный в горах, граничащих с Мордором. |
It must be taken deep into Mordor and cast back into the fiery chasm from whence it came. |
Его нужно доставить в самую глубь Мордора и бросить в огненную бездну, из которой оно явилось. |
Strangers from distant lands, friends of old you've been summoned here to answer the threat of Mordor. |
Пришельцы из дальних стран, стародавние друзья, вас призвали сюда, потому что дышит войной Мордор и нужно найти решение. |
Это на языке Мордора написано эльфийским шрифтом. |
|
One Cabal to rule them all, One Cabal to find them, One Cabal to bring them all and in the darkness bind them In the Land of Mordor where the Shadows lie. |
Один Кабал, чтобы править ими всеми, один Кабал, чтобы найти их, один Кабал, чтобы привести их всех и в темноте связать их в земле Мордора, где лежат тени. |
The events of the game take place directly after Sauron fled to Mordor, escaping The White Council, which was shown at the beginning of the film. |
События игры происходят непосредственно после того, как Саурон бежал в Мордор, спасаясь от Белого Совета, который был показан в начале фильма. |
All doom-drum rush and endless-midnight orchestral sweep, it sounds like it was produced by Sauron the Dark Lord of Mordor—but in a good way. |
Вся эта рок-барабанная дробь и бесконечно-полуночный оркестровый свист, звучит так, будто его создал Саурон, Темный Лорд Мордора—но в хорошем смысле. |
At first they believed that Sauron had perished in the Downfall, but it soon became evident that the Dark Lord had returned to Mordor when Mount Doom erupted. |
Сначала они думали, что Саурон погиб во время падения, но вскоре стало очевидно, что Темный Лорд вернулся в Мордор, когда разразилась Гора рока. |
W- then using that number as the average speed to calculate the travel time from Mordor to the Shire. |
Затем используя это число как среднюю скорость, чтобы посчитать время пути из Мордора в Шир. |
- into mordor - в Мордор
- All will answer Mordor's call - Все ответят на зов Мордора