Nervous giggle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nervous breakdown - нервный срыв
be nervous - нервничать
nervous wine - нервное вино
vegetative nervous system - вегетативная нервная система
nervous tic - нервный тик
nervous tick - нервный тик
nervous young man - нервный молодой человек
department of nervous diseases - кафедра нервных болезней
nervous wreck - нервный срыв
somatic nervous system - соматическая нервная система
Синонимы к nervous: high-strung, anxious, edgy, tense, excitable, jumpy, skittish, brittle, neurotic, timid
Антонимы к nervous: brave, unafraid, calm, unnervous, unworried
Значение nervous: Easily agitated or alarmed; edgy, on edge.
to giggle - хихикать
Синонимы к giggle: tee-hee, chortle, snigger, chuckle, laugh, titter, snicker
Антонимы к giggle: cry, groan, moan, sob, anguish, bay, grimace, howl, cry one's eyes out, grieve
Значение giggle: a light, silly laugh.
With a nervous giggle, Annie took herself creakingly out of the room. |
Анни поклонилась и с каким-то странным нервным смешком вышла из комнаты. |
Была у неё вредная привычка - такой характерный жест. |
|
ABE is an acute state of elevated bilirubin in the central nervous system. |
Абэ-это острое состояние повышенного уровня билирубина в центральной нервной системе. |
Despite being a professional back-up singer, she admitted she was still tense and nervous about competing in the show. |
Несмотря на то, что она была профессиональным бэк-вокалистом, она призналась, что все еще была напряжена и нервничала из-за участия в шоу. |
Have you ever felt nervous or frightened on a flight? |
Вы когда-нибудь чувствовали себя нервной или испуганной в рейсе? |
They have forgotten, that they are in the same boat, so they should not blame the youth, be nervous or demand from their children something, they don`t want to do. |
Они забыли, что они заодно, поэтому они не должны ругаться, нервничать и требовать от своих детей того, чего те делать не хотят. |
At least he'd tried to sound reproachful, but the words came out sounding merely nervous. |
По крайней мере, он попытался говорить с упреком, но его слова прозвучали попросту нервно. |
A human being was a physico-chemical structure whose awareness of life was derived from an intricate nervous system. |
Человеческое существо является физико-химической структурой, воспринимающей жизнь и осознающей ее с помощью сложной нервной системы. |
He was in a condition of great nervous excitement. |
Еще мне было известно, что он находился в состоянии сильного нервного возбуждения. |
Lead emissions are particularly harmful to children, whose developing nervous systems are very susceptible to disruptions caused by lead. |
Выбросы свинца особо вредны для детей, развивающаяся нервная система которых очень подвержена вредному воздействию свинца. |
The geopolitical upheaval is most evident in the South China Sea, long a flash point where an ascendant China is now meeting nervous neighbors and a wary American hegemon. |
Геополитические изменения особенно заметны в Южно-Китайском море, старой горячей точке, где набирающий силу Китай столкнулся с занервничавшими азиатскими соседями и обеспокоил американского гегемона. |
Neil and I were sitting there comparing how little we've slept in anticipation for this. I've never been so nervous - and I do this when I'm nervous, I just realized. |
Нейл и я сидели тут и сравнивали, кто меньше спал в предвкушении выступления. Никогда так не нервничал - и я так делаю, когда нервничаю. Только что заметил. |
Georgia's peaceful revolution is not replicable elsewhere, but it has made neighboring regimes nervous. |
Мирная революция в Грузии нигде, похоже, не повторится, но соседние режимы занервничали. |
You've been nervous about losing something for two days because you never lose anything... not since you left your father's first-edition Dune novel on the subway when you were 6. |
Ты нервничал из-за пропажи кого-то на протяжении двух дней, потому что ты никогда ничего не терял... с тех пор как потерял первую редакцию книги твоего отца Дюна в метро, когда тебе было 6 лет. |
The colossal amount of alcohol I ingest every day has turned my nervous system to jelly. |
Я поглощаю кошмарное количество алкоголя каждый день, и мои нервы превратились в желе. |
Add to that the fact that you've got a surgeon in the O.R. Next door refusing to leave and a nervous paramedic's hand inside the body cavity- it's definitely as bad as it seems. |
Вдобавок ко всему у Вас есть хирург в операционной за соседней дверью, который отказывается уходить и слабонервная рука парамедика внутри тела ... Все настолько плохо, насколько, кажется. |
Thence, by continuous fevered vibrations, the disorder has reached the brain by means of the nervous plexus, hence the excessive irritation in that organ. |
Отсюда постоянная и явная иррадиация; при посредстве нервного сплетения расстройство затронуло мозг, отсюда крайняя раздражительность этого органа. |
Nah, you know, I, you know, I just, uh, when I get nervous I can't stop talking and now you... your backup singers probably, they hate me, don't they? |
Знаешь, когда я нервничаю, то говорю без остановки. Твои бэк-вокалистки наверное меня ненавидят, да? |
To foresee everything was, of course, impossible; he probably did not know himself a minute before what he would fire off-these nervous old men can't be reckoned on like other people. |
Всё предусмотреть, разумеется, возможности не было: он, наверно, и сам не знал, еще за минуту, чем выпалит. Эти нервные старички разве похожи на людей! |
Священник торопился и нервничал. |
|
Lennox was not so highly strung; he was, Gerard decided, of a less nervous temperament. |
Леннокс не был так напряжен - он, по мнению Жерара, не обладал столь нервным темпераментом. |
Each time this nervous man calmed down, his lawyer and compartment companion came from first class and dragged him off to drink champagne in the dining car. |
Каждый раз, как этот нервный человек успокаивался, за ним из первого класса приходил его юрист и сосед по купе и тащил его в салон-вагон пить шампанское. |
On the fourth evening Brander came, and inquiring for Jennie, who was exceedingly nervous, he took her out for a walk. |
На четвертый вечер Брэндер явился и, вызвав необычайно взволнованную Дженни, пошел с нею гулять. |
Of course,I was so nervous asat I wlk taing incessantly and didn't give him the chance to. |
Конечно, я так волновалась, что говорила непрерывно и не дала ему шанс сделать это. |
We see her low-spirited and nervous; family events have agitated her. |
Мы находим, что у нее удрученное состояние духа, что она нервничает. Семейные события взволновали ее... |
An old, nervous shifting of the eyes had almost ceased, and a feeling of restfulness, which had previously been restlessness, and had sprung from a sense of necessity, had taken its place. |
Его маленькие глазки перестали шнырять из стороны в сторону, а вечная настороженность сменилась безмятежным спокойствием. |
But as she spoke, almost unconsciously she threw a quick nervous glance over her shoulder. |
Но при этом она почти подсознательно бросила нервный взгляд через плечо. |
I was so very nervous, that I had already lighted the Aged's sausage like a torch, and been obliged to blow it out. |
Я так волновался, что уже успел зажечь колбасу наподобие факела и тут же задуть ее. |
God, I'm always nervous it will wear off. |
Господи, так всегда, когда я нервничаю, выветрится. |
Мне кажется, у меня нервная депрессия. |
|
Lots of the Atlanta people have already come back, because they got nervous about Macon. |
Очень многие жители Атланты уже вернулись, потому что чувствовали себя неспокойно в Мейконе. |
Your nervous system is fully engaging with the game architecture. |
Твоя нервная система... полностью встраивается в архитектуру игры. |
It says here that the link between the development of tumours and the central nervous system has so far been very little studied. |
И тут говорится, что связь хода опухоли с центральной нервной деятельностью ещё очень слабо изучена. |
Я так нервничал, чуть с ума не спятил. |
|
Волнуешься перед переводом в большую школу? |
|
Being such an invalid has made him rather nervous about himself. |
Инвалидность заставляет его беспокоиться о себе. |
Smoke was rising from the chimney and he was quickly in conversation with a nervous, slender young man, who, he learned, was only a tenant on the ranch. |
Из трубы поднимался дым, и Харниш быстро разговорился с худощавым, несколько суетливым молодым человеком, оказавшиеся не владельцем, а только арендатором фермы. |
You made the fat kid a little nervous. |
Ты заставил толстяка немного понервничать. |
T. Everyone's nervous the first time. |
Ти, в первый раз все психуют. |
Но каждый раз я нервничаю. |
|
In 1929, she suffered a nervous breakdown because of financial and partnership difficulties and was committed to a psychiatric institution in Hamburg-Friedrichsberg. |
В 1929 году она перенесла нервный срыв из-за финансовых и партнерских трудностей и была помещена в психиатрическое учреждение в Гамбурге-Фридрихсберге. |
In 1972, she starred in her first television feature film, The Screaming Woman, about a wealthy woman recovering from a nervous breakdown. |
В 1972 году она снялась в своем первом полнометражном телевизионном фильме кричащая женщина о богатой женщине, оправившейся от нервного срыва. |
I heard from the Scientific American magazine that dogs wag their tails when they are nervous. |
Я слышал из журнала Scientific American, что собаки виляют хвостами, когда нервничают. |
Some are affected by changes in the function of the autonomic nervous system, which can lead to dangerous abnormalities in heart rate and blood pressure. |
Некоторые из них подвержены изменениям функции вегетативной нервной системы, что может привести к опасным нарушениям сердечного ритма и артериального давления. |
When she was 24, she experienced a nervous breakdown and was admitted for 72 hours to UCLA Medical Center's psychiatric ward. |
Когда ей было 24 года, она пережила нервный срыв и была госпитализирована на 72 часа в психиатрическое отделение медицинского центра Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. |
Meanwhile, Suzanne becomes nervous upon discovering that one of her fans, Maureen Kukudio, is interested in her romantically. |
Тем временем Сюзанна начинает нервничать, обнаружив, что один из ее поклонников, Морин Кукудио, проявляет к ней романтический интерес. |
Organ function is governed by the autonomic nervous system in concert with psychic, chemical, hormonal, and circulatory factors. |
Функции органов регулируются вегетативной нервной системой в сочетании с психическими, химическими, гормональными и кровеносными факторами. |
The posturing is critical since it indicates where the damage is in the central nervous system. |
Позерство имеет решающее значение, поскольку оно указывает, где находится повреждение в центральной нервной системе. |
At the same time, the two branches of the autonomic nervous system act in a complementary way increasing or slowing the heart rate. |
В то же время две ветви вегетативной нервной системы действуют взаимодополняющим образом, увеличивая или замедляя частоту сердечных сокращений. |
The sodium ion itself is used for electrical signaling in the nervous system. |
Сам ион натрия используется для электрической сигнализации в нервной системе. |
CCK is found extensively throughout the central nervous system, with high concentrations found in the limbic system. |
CCK широко распространен во всей центральной нервной системе, с высокой концентрацией в лимбической системе. |
This isomerization induces a nervous signal along the optic nerve to the visual center of the brain. |
Эта изомеризация индуцирует нервный сигнал вдоль зрительного нерва к зрительному центру мозга. |
Возникающее в результате этого заболевание нервной системы называется авитаминозом. |
|
Он был очень нервным и склонным к ошибкам и несчастным случаям. |
|
Light and motion perception are dynamic operations involving processing and feedback from structures throughout the central nervous system. |
Восприятие света и движения-это динамические операции, включающие обработку и обратную связь от структур по всей центральной нервной системе. |
A scene between the two of them, while comic, presented Walker as a nervous suitor. |
Сцена между ними двумя, хотя и комичная, представляла Уокера нервным поклонником. |
It treats pain mainly by blocking COX-2 mostly in the central nervous system, but not much in the rest of the body. |
Он лечит боль главным образом путем блокирования ЦОГ-2 в основном в центральной нервной системе, но не так много в остальной части тела. |
People should undergo regular physical examination to detect edema and signs of central nervous side effects. |
Люди должны регулярно проходить физикальное обследование для выявления отеков и признаков побочных эффектов со стороны центральной нервной системы. |
The nervous anxiety about risk, critics argue, vastly exceeded the actual risks. |
Нервная тревога по поводу риска, утверждают критики, значительно превышала реальные риски. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nervous giggle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nervous giggle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nervous, giggle , а также произношение и транскрипцию к «nervous giggle». Также, к фразе «nervous giggle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.