Nice rounded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nice rounded - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приятные округлые
Translate

- nice [adjective]

adjective: хороший, приятный, красивый, славный, милый, добрый, вкусный, любезный, изящный, элегантный

  • nice people - добрые люди

  • nice towards - хорошо по отношению к

  • nice response - хороший ответ

  • nice haircut - хорошая стрижка

  • nice hat - хорошая шапка

  • he was really nice - он был действительно хорош

  • be nice to you - приятно вас

  • pretend to be nice - делают вид, чтобы быть хорошим

  • was so nice - было так приятно

  • don't play nice - не играть красиво

  • Синонимы к nice: marvelous, lovely, enjoyable, pleasant, gratifying, satisfying, diverting, entertaining, agreeable, great

    Антонимы к nice: ugly, unpleasant, hideous, unsympathetic

    Значение nice: pleasant; agreeable; satisfactory.

- rounded [adjective]

adjective: закругленный

  • rounded arm - круглая рука

  • rounded square - квадрат с закругленными углами

  • rounded crew neck - круглый вырез без воротника

  • rounded groove - рифля с закругленным режущим углом

  • rounded picture - округлая картина

  • rounded individuals - округлые индивидуумы

  • rounded tip - закругленный конец

  • its rounded form - его округлая форма

  • rounded data - округленные данные

  • are rounded up - округлены

  • Синонимы к rounded: orbit, go around, skirt, circumnavigate, travel around, round out, round off, assault, lash out, assail

    Антонимы к rounded: angular, levelled, flattened, straightened

    Значение rounded: having a smooth, curved surface.



A nice, well-rounded woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрасная, упитанная женщина.

Okay, Matty, you don't need to tell the nice installer man our whole life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтти, не нужно рассказывать этому милому настройщику про нашу жизнь.

Land masses began to emerge from the surface of the oceans, and another creature thought, Hey, that looks like a really nice piece of real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре дно океана начало превращаться в материки, и уже другой организм подумал: Ого, да это же похоже на отличный вариант недвижимости.

We have got a nice Chtistmas tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас стоит красивая ёлка.

In the daytime you can have a nice opportunity to play voleyball, swim in the warm water of the sea and sunbathe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем Вы можете иметь хорошую возможность играть voleyball, плавание в теплой воде моря и загорать.

Some bad strangers have just been very close to a nice doggie's yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-то плохие чужаки были совсем рядом с двором хорошей собачки.

The form was slightly rounded, as if they had uncovered the very top portion of a massive, long, rounded shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма выступающего предмета была слегка округлой, как будто они нашли верхушку массивной сферы.

There's no way a nice frock and a catchy tune can compete with three ping-pong balls, two cigarettes, and a pint of beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве могут красивый наряд и броская мелодия соперничать с тремя шариками от пинг-понга?

She's not usually this nice to customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обычно не так мила с посетителями.

Your friend Jan - she seemed like a nice person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя подружка-Яна, она выглядела мило.

I think it look very nice on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я думаю, что она хорошо на тебе смотрится.

Solid. I rounded up all the ammo in camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перенесла весь боезапас в лагерь.

Commander, I rounded up all of the hunting parties, but one person is still unaccounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер, я собрал все охотничьи команды, но одного не хватает.

Yes, but when the lush wakes up, he can buy her a nice gift with his own money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но когда пьяница проспится, он может купить матери классный подарок на собственные деньги.

He is made of nice, dry wood and I'm sure he will make a nice fire for my roast

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделан из хорошего сухого полена, и я уверен, что он поддаст хорошенького огоньку для моего жаркого

Sure that's a nice little storm in a teapot, now, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Н-да! Изрядная буря в стакане воды, а?

He's taking me out to a really nice restaurant out in the Hamptons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведет меня в очень миленький ресторанчик в Хэмптоне.

So they bought a nice house at the end of the cul-de-sac... and started their nuclear family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что они купили миленький дом в конце тупиковой улицы... И образовали свою ядрёную семейку.

And I saw, to my surprise, that I was looking down into another cove, similar to the one I had left, but wider and more rounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К своему удивлению, я обнаружила, что гляжу в другую бухточку, похожую на ту, которая осталась позади, но шире и круглее.

Her chin, rounded as though some amorous sculptor had polished its fulness, was as white as milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подбородок, словно изваянный влюбленным скульптором, блистал молочной белизною.

Here a Polish speculator bought for half its value a magnificent estate from a young lady who lives in Nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут арендатор-поляк купил за полцены у барыни, которая живет в Ницце, чудесное имение.

Makes a copy before it shreds anything, nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сделать копии всех документов, которые он уничтожает ... мило.

Mr. Schryhart kicked out his well-rounded legs, adjusted his soft-roll collar, and smoothed his short, crisp, wiry, now blackish-gray mustache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Шрайхарт вытянул толстые ноги, поправил мягкий отложной воротничок и провел рукой по коротким, жестким усам, в которых уже пробивалась седина.

Yes? she replied, with a half-hearted smile, rubbing her waking eyes. She was clad in a foamy nightgown of white and pink. That's nice, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как? Значит, ты доволен? - сказала она, простирая заспанные глаза и невесело улыбаясь. На ней была воздушная бледно-розовая ночная сорочка.

You woulda made a nice ballerina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тебя бы вышла отличная балерина.

Look, honey, you wanna be, like, a nice person but sometimes ...in the position of leadership ...you must adhere to the accepted social order things. ...and make hard-line decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послущай, детка я знаю что ты хочешь быть милой но когда ты лидер тебе стоит нарушать общественные стереотипы и принимать трудные решения.

That'd be nice right now, a game of badminton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас было бы неплохо сыграть в бадминтон.

Yes, Mom, she had a nice Tiffany lampshade over her red light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мама, свой красный фонарь, она прикрыла абажуром от Тиффани.

You're nice to defend your brother, but he's being temperamental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хорошо защищаешь брата, но его поведение недопустимо.

Brice is from Nice and he's this year's... challenger!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брис, Брис из Ниццы. В этом году бросает нам вызов.

It's well-rounded, it's not going to be damaging or dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он округлый, он не может быть разрушающим или опасным.

I promised your dad on his deathbed you'd get a well-rounded education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещал твоему отцу на смертном ложе что дам тебе всестороннее образование.

Going to have a nice time, are you? he asked, genially, politically, eying her in his enigmatic and inscrutable way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираешься повеселиться, малютка? - спросил он, ласково улыбаясь и не сводя с нее своих загадочных, непроницаемых глаз.

The objects in question are easily identified-even at a great distance. They are waggons; each covered with its ribbed and rounded tilt of snow-white Osnaburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на большом расстоянии можно разглядеть, что это фургоны; над каждым-полукруглый верх из белоснежного полотна.

You know, Edith, it might be better for you in the long run to get... A nice apartment or a room somewhere...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдит, вам же лучше, в конечном счете, снять квартиру или комнату где-нибудь, ..

' Ever so cool and nice.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода такая прохладная, приятная.

Nice time for a ride out to the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошее время для поездки к озеру.

He's chewing the padding out of the walls making himself a nice little nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жуёт обивку со стен приготавливает для себя маленькое тёпленькое местечко.

which keep me nice and dry as I blast off into my dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которые сохраняют меня в сухости и сохранности, если вдруг я во сне стартую.

First off you're a nice girl, we're getting on and then... you're keeping your distance, reading up on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала ты была милой девушкой, мы поладили, а потом... ты держишь меня на расстоянии, что-то обо мне выясняя.

I'll admit it is nice to have a few extra dollars in the pay packet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаю, что это очень кстати, иметь прибавку в несколько долларов.

Wisht I could set still in a nice place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдохнуть бы где-нибудь.

You sure Kim Ki Soo got rounded up too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверен, что Ким Ги Су тоже взяли?

Okay, so in World War II, a lot of us were rounded up in labor camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, во время Второй Мировой многие из нас были заключены в трудовых лагерях.

When they had rounded the curve of the dusty road that hid them from Tara, Brent drew his horse to a stop under a clump of dogwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За поворотом аллеи, скрывшим из глаз дом, Брент остановил лошадь в тени кизиловых деревьев.

If it had a rounded front, it came from a well-watered island where it fed on lush ground plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он спереди округлен, то она с острова с обильной влагой, где можно питаться сочной растительностью, стелющейся по земле..

It has a flat surface with a rounded edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него плоская поверхность с закругленным краем.

We tried to run, but they rounded us up and forced us to walk across a field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы попытались убежать, но они окружили нас и погнали через поле.

She was sitting in the short-focus apparatus room. Through her square glasses, rounded at the four corners, she was examining some large X-ray films against the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та сидела в комнате короткофокусных аппаратов и смотрела на просвет большие рентгеновские плёнки.

So going from US to imperial the difference in miles per gallon was rounded down but the difference in gallons used per 100 miles was also rounded down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, при переходе от нас к империи разница в милях на галлон была округлена вниз, но разница в галлонах, используемых на 100 миль, также была округлена вниз.

The Jewish inhabitants were rounded up by Einsatzgruppen, and slaughtered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейские жители были окружены айнзатцгруппами и убиты.

In firearms terminology, fluting refers to the removal of material from a cylindrical surface, usually creating rounded grooves, for the purpose of reducing weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В терминологии огнестрельного оружия, рифление относится к удалению материала с цилиндрической поверхности, обычно создавая округлые канавки, с целью уменьшения веса.

Mitsubishi introduced the more rounded, third-generation Mirage to Japan in October 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1987 года Mitsubishi представила Японии более округлый Мираж третьего поколения.

They say that the circumference of the universe is likened to the turnings of a well-rounded globe, the Earth being a central point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно было найти в Пенни-аркадах, а также увидеть в современных видео-аркадах и парках развлечений.

Conventional rounded bell, reversed edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплая погода необходима в течение пяти - восьми месяцев вегетационного периода.

Hundreds if not thousands of others were rounded up and dumped into prisons or psychiatric hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни, если не тысячи других людей были схвачены и брошены в тюрьмы или психиатрические больницы.

They sit on strobili which are rounded on the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидят на стробили, которые закруглены сверху.

On that single day in 1920, Hoover's agents rounded up 6,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот единственный день в 1920 году агенты Гувера окружили 6000 человек.

The other fins are distinctly rounded in shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные плавники отчетливо округлены по форме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nice rounded». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nice rounded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nice, rounded , а также произношение и транскрипцию к «nice rounded». Также, к фразе «nice rounded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information