Not to give a damn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be not subject to rule - не подчиняться правилу
not counted - не засчитывается
not the same - не то же самое
Absolutely not! - Точно нет!
not by chance - не случайно
not included in the balance sheet - не входит в балансе
it was not astonishing - это не удивительно,
would not argue - не будет спорить
they do not signify that we endorse the website(s). - они не означают, что мы одобряем сайт (ы).
could not locate - не удалось обнаружить
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
contribute to - способствовать
call to mind - вспомнить
in reference to - в отношении
to a fault - к ошибке
set to music - набор для музыки
get on the blower to - попасть на воздуходувку
reduce to penury/destitution - свести к нужде / обездоленность
hesitate to - стесняйтесь
get to first base - добраться до первой базы
distribute to - распространять
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор
give someone a charge - дать кому-то плату
give a warning - предупредить
give the bird - дать птице
give possibility - дают возможность
e give update - е обновление отдавания
to give sb. the cue - дать С.Б.. кий
to give sth. a try - дать н. попробовать
to give tone - чтобы дать тон
give rise to a dispute - привести к возникновению спора
give me a lift - подвезти меня
Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord
Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a bolt from the blue - гром среди ясного неба
a great/large amount - большое / большое количество
to a large extent - в значительной степени
to a degree - в некоторой степени
come to a crescendo - прийти к крещендо
put into a trance - положить в транс
a thought - мысль
bear/harbor a grudge about - медведь / гавань злобы о
take a leaf out of book - взять лист из книги
as firm as a rock - неподвижный как скала
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
verb: проклинать, осуждать, ругаться, критиковать, порицать, провалить
noun: проклятие, ругательство
adjective: жуткий, чертовский
a damn - проклятие
i don't give a damn - я не даю проклятое
damn well - черт побери
i do not give a damn - Мне плевать
not give a damn - не дают проклятое
damn near - блин рядом
damn job - проклятая работа
damn late - блин поздно
shut your damn mouth - закрой свой проклятый рот
mind your damn business - ум свой чертов бизнес
Синонимы к damn: iota, two hoots, whit, rap, bit, hoot, scrap, a tinker’s damn, jot, darn
Антонимы к damn: bless, forgive, elevate, praise, commend, promote, exalt, cherish, glorify, laud
Значение damn: (in Christian belief) be condemned by God to suffer eternal punishment in hell.
He didn't give a damn about what happened to you, just as long as it served his needs. |
Ему было плевать, что случилось с вами, отпала необходимость как только в ваших услугах. |
When you came back, she accepted you without question, so you can damn well give her some space now. |
Когда ты вернулся, она приняла тебя без вопросов, так что дай ей немного времени. |
Unless this guy can hang a Democratic legislator, he couldn't give a damn. |
И парню плевать, если он не повесит сенатора от демократов. |
You can stop trotting me around like you somehow know me or even give a damn. |
Можете не носиться вокруг меня, словно вы меня знаете или вам есть до меня дело. |
What do you mean, not give a damn? |
Как плюнуть?! |
Потому что механике ваш пол абсолютно без разницы. |
|
You see, it's like this, Kvakin muttered glumly, poking his finger at the mural. I don't give a damn for Timur's signs and I can make mincemeat of him any day. . . . |
Так вот... - с досадой пробормотал Квакин, тыкая пальцем в стену. - Мне, конечно, на Тимкины знаки наплевать, и Тимку я всегда бить буду... |
Алекс, мне плевать на твои деньги! |
|
Because you do things... without a thought, you just dive in and never give a damn how deep the water is or who you're gonna land on. |
Потому что ты делаешь все, не подумав, ты просто ныряешь с головой, и тебе все равно, насколько там глубоко и что ждет тебя там, внизу. |
Also, if I give you a deadline, you make damn sure you meet it. |
Также, если я устанавливаю вам крайний срок, вам стоит чертовски постараться, чтобы уложиться. |
Я плевать хотел на ваши оскорбления и на вашу театральность. |
|
I don't give a damn, except that I get bored sometimes when people tell me to act my age. |
Мне-то наплевать, хотя тоска берет, когда тебя поучают - веди себя как взрослый. |
Polite society seemed not to give a damn that it had become easier to get into Harvard or Cambridge if you were black than if you were poor. |
Похоже, приличное общество не обращает внимания на то, что стало легче поступить в Гарвард или Кембридж, если вы черный, чем если вы бедный. |
Don't give a damn about the kid. |
Наплевать на мальчишку. |
I don't give a damn what you think. |
Мне плевать на то, что вы думаете! |
You didn't give a damn about us. |
Вам было плевать на нас. |
However, if I were you, dear friend from Paris, I wouldn't give a damn about it. |
Только вы, дорогой товарищ из Парижа, плюньте на все это. |
You don't give a damn about me. |
Да вам совершенно наплевать на меня! |
I'm an American citizen, and I don't give a hootenanny God damn about your nitpicking limey laws. |
Я американский гражданин и мне абсолютно по барабану ваши ничтожные английские законы. |
This damn city inspector to give us the go-ahead on the attic. |
Инспектор разрешил провести работы на чердаке. |
Well, I persuaded some rather dedicated longshoremen to release our little monster in a box to the deepest, darkest depths of I don't give a damn. |
Ну, я убедил некоторых особенных грузчиков избавится от нашего маленького монстра в коробке в темных, темных глубинах и сделать это небрежно. |
Это чёртовы таблетки... Из-за них у меня обезьяньи пальцы. |
|
The salesgirl was very clever. She pretended not to give a damn. |
Ты знаешь, продавщица была такой хитрой, делала вид, что ей абсолютно наплевать. |
I didn't give a damn, though. |
Но мне было наплевать. |
I don't give a damn what you believe. |
Мне плевать, веришь ты или не веришь. |
Pull up your damn shorts and give me five laps. |
Подтяни свои чертовы шорты и наверни пять кругов! |
No one thought it might be a good idea to put a suit on one of the gals from the steno pool to make it look like you give a damn? |
Никто не подумал, было бы неплохо напялить деловой костюм на одну из девчонок-стенографисток, чтобы хотя бы казалось, что вам не наплевать? |
Yes, I can see there are a bunch of people here who give a damn and even though you spurned my advances, I give a damn too. |
Да, я вижу, что здесь есть кучка людей, кому не плевать, и даже при том, что ты отвергала мои авансы, мне тоже не плевать. |
It's all power, absolutely no finesse, and it doesn't give a damn what the rest of the world thinks about it. |
Его сущность - мощь, абсолютне отсутствие утончённости, и ему плевать, что об этом думает весь остальной мир. |
Yossarian did not give a damn whether he hit the target or not, just as long as Havermeyer or one of the other lead bombardiers did and they never had to go back. |
Йоссариану было плевать с самой высокой колокольни, поразил он цель или нет. А вот Хэвермейеру и другим ведущим бомбардирам это было далеко не безразлично. |
Mills... all the lives we save, the people we help... you think they give a damn which company insignia we wear? |
Миллз... думаешь людям, чьи жизни мы спасаем, есть разница, что написано у нас на куртках? |
But it was freezing cold, and I took my red hunting hat out of my pocket and put it on-I didn't give a damn how I looked. |
Но холод стоял жуткий, и я вытащил свою охотничью шапку из кармана и надел ее - мне было безразлично, какой у меня вид. |
I don't give a damn who sits in city hall as long as there's consistency about the way we do things. |
Мне наплевать, кто сидит в кресле мэра, пока существует договоренность о том, как мы действуем. |
'She just didn't give a damn. |
Ей просто было плевать. |
'When you make love you're using up energy; and afterwards you feel happy and don't give a damn for anything. |
Когда спишь с человеком, тратишь энергию; а потом тебе хорошо и на все наплевать. |
I'll give you a damn key. |
Я дам вам чертов ключ. |
We don't kill each other, simple code, begins with loyalty, something you clearly don't give a damn about. |
Простое правило, мы не убиваем друг друга. начинается с приверженности, того на что тебе наплевать. |
You dont you dont I'll make you I'll make you give a damn. |
Все равно Все равно Я заставлю, заставлю чтобы тебе не все равно. |
And they'll give you a carbon copy of your ex-God damn dog. |
И они выдают вам точную копию вашей долбаной бывшей собаки! |
I mean to give the French a damn good thrashing. |
Я собираюсь задать французам чертовски хорошую трепку. |
I don't give a damn, Rinaldi said to the table. To hell with the whole business. He looked defiantly around the table, his eyes flat, his face pale. |
Плевать я хотел на вас, - сказал Ринальди, обращаясь к столу. - И вообще все и всех к черту! - он вызывающе огляделся вокруг, глаза его были тусклы, лицо бледно. |
Вам всем было плевать на моего мужа. |
|
He didn't even give a damn if his coat got all bloody. |
И ему было наплевать, что вся куртка пропиталась кровью. |
I don't give a damn about the story of the unpopular Junpei-san. |
Мне плевать на историю популярности Джунпей-сана. |
Because next month, I mean to cross into Spain and give Marshal Victor a damn good thrashing. |
В следующем месяце я хочу войти в Испанию и задать трепку генералу Виктору. |
Why do you give a damn about... what these narrow-minded villagers think? |
Не всё ли тебе равно,.. ...что думают эти узколобые провинциалы. |
She didn't give a damn what anybody thinks of the way she dresses or the way she sounds. |
Она выходила за рамки обыденности своей манерой одеваться или своим звучанием. |
Leaned forward to give that fella passage and bit my damn tongue. |
Наклонился, чтобы пропустить того паренька и прикусил себе язык. |
“That's an easy one,” I told her. “I don't give a damn one way or the other.” |
— На это легко ответить, — сказал я ей. — Мне наплевать на любой исход. |
She just doesn't give a damn. |
А ей на это просто наплевать. |
You give me five percent of all profits for the first three years. |
Вы платите мне 5% от всех доходов в течение первых 3 лет. |
Of course! I wanted to give it to you before coming here, but... the things became if exciting that one did not have the occasion to be alone. |
Я хотел подарить тебе это до того, как мы приедем сюда, но всё так закрутилось и у меня не было возможности остаться с тобой наедине. |
Я загадаю вам загадку, и если вы угадаете... |
|
The economic developments in Bosnia and Herzegovina outlined in the report give rise to concern. |
Описанное в докладе положение в секторе экономики Боснии и Герцеговины дает повод для беспокойства. |
For example, when you ask Google to call a contact, Google can use information from your contacts to give you the best results. |
Например, Google использует данные контактов, чтобы предлагать варианты, когда вы хотите позвонить. |
Проклятая баба все время огрызается. |
|
Well, it gets me ticked off every time I see the damn thing... and there is not a word of truth in it. |
Каждый раз, когда я это вижу, просто выхожу из себя. И здесь нет ни слова правды. |
Hot damn, that baby's mine! |
Черт! Эта крошка моя! |
I only did it for three months, but she's like a damn dairy cow. |
Я делала это только в течение трех месяцев но она похожа на чертову дойную корову. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not to give a damn».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not to give a damn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, to, give, a, damn , а также произношение и транскрипцию к «not to give a damn». Также, к фразе «not to give a damn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.