Number one selling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Number one selling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
номер один по продажам
Translate

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • number of wheels - число колес

  • alternate telephone number - альтернативный телефонный номер

  • number of copies - тираж

  • sorted by number - отсортировано по номеру

  • requested number - запрошенное количество

  • there are a large number - Есть большое количество

  • traffic number - количество трафика

  • set a number - набор номера

  • club number - номер клуба

  • number of frames - количество кадров

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.

- one
, один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

- selling [verb]

noun: продажа, реализация



The song debuted at number two on the US Billboard Hot 100 chart, selling a total of 521,000 digital units, the second-highest-ever debut digital sales week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня дебютировала на втором месте в американском чарте Billboard Hot 100, продав в общей сложности 521 000 цифровых единиц, что является вторым по величине дебютным цифровым продажам за всю неделю.

After official closing hours, however, a number of these women would perform additional services by selling sex to male customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после официального закрытия некоторые из этих женщин будут оказывать дополнительные услуги, продавая секс покупателям мужского пола.

It debuted at number one in the US, selling 1.3 million copies, breaking the Nielsen SoundScan record for the highest debut sales by any solo artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дебютировал на первом месте в США, продав 1,3 миллиона копий, побив рекорд Nielsen SoundScan по самым высоким дебютным продажам среди всех сольных исполнителей.

Released in May 2007, United Abominations debuted at number eight on the Billboard 200, selling 54,000 copies in the first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенный в мае 2007 года, United Abominations дебютировал на восьмом месте в Billboard 200, продав 54 000 копий в первую неделю.

Selected as the album's second single, the song reached number 14 in the UK Singles Chart, selling 8,000 copies in its first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбранная в качестве второго сингла альбома, песня достигла 14-го места в чарте синглов Великобритании, продав 8000 копий за первую неделю.

Kala debuted at number eighteen on the US Billboard 200, selling 29,000 copies in its first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кала дебютировала на восемнадцатом месте в американском Billboard 200, продав 29 000 копий за первую неделю.

After selling 166,000 copies in its first week, Lightning Bolt became Pearl Jam's fifth album to reach number one on the Billboard 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После продажи 166 000 копий в первую неделю, Lightning Bolt стал пятым альбомом Pearl Jam, который занял первое место в Billboard 200.

In its opening week, Sweat debuted at number 2 on the US Billboard 200 chart, selling 342,000 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей первой неделе пот дебютировал на 2-м месте в американском чарте Billboard 200, продав 342 000 копий.

The album remained at number one on the UK chart the following week, selling 52,801 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом оставался на первом месте в британском чарте на следующей неделе, продав 52 801 экземпляр.

During the following week of the re-release, Trigga rose to number 23 on the US Billboard 200, selling 17,000 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующей недели после переиздания Trigga поднялась до 23-го места в американском Billboard 200, продав 17 000 копий.

It became the band's sixth consecutive number-one debut in the UK, and the country's fastest-selling vinyl record in 25 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало шестым подряд дебютом группы под номером один в Великобритании и самой быстро продаваемой виниловой пластинкой страны за последние 25 лет.

Get Rich or Die Tryin' debuted at number one on the Billboard 200 chart, selling 872,000 copies in its first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get Rich or Die Tryin ' дебютировал на первом месте в чарте Billboard 200, продав 872 000 копий за первую неделю.

The album debuted at number 23 on the Billboard 200, selling 20,000 copies its first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом дебютировал под номером 23 в Billboard 200, продав 20 000 копий в первую же неделю.

In Spain the album reached number one on the PROMUSICAE chart and was certified octuple platinum, selling over 800,000 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Испании альбом занял первое место в чарте PROMUSICAE и был сертифицирован octuple platinum, продав более 800 000 копий.

Libra still managed to debut at number four on the Billboard 200 selling 114,593 copies in the first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весы все же сумели дебютировать под номером четыре в Billboard 200, продав за первую неделю 114 593 экземпляра.

The album debuted at number five on the Billboard 200, selling 44,000 copies in its first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом дебютировал на пятом месте в Billboard 200, продав 44 000 копий за первую неделю.

The Original High debuted at number three on the Billboard 200 selling 42,000 albums and moving 47,000 total units, including track and streaming equivalent albums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальный High дебютировал под номером три в Billboard 200, продав 42 000 альбомов и переместив 47 000 общих единиц, включая трековые и потоковые эквивалентные альбомы.

Comet diesels also powered successive generations of Land Rovers and a large number of Peugeots, including the big-selling 403.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизели Comet также приводили в действие последовательные поколения Land Rover и большое количество Peugeot, включая широко продаваемый 403.

The album debuted at number one on the Billboard 200 and was the top-selling album of 2009 in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом дебютировал под номером один в Billboard 200 и стал самым продаваемым альбомом 2009 года в США.

The album was a moderate commercial success, reaching number 70 on the American Billboard 200 album chart and selling over a million copies worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом имел умеренный коммерческий успех, достигнув 70-го места в американском альбомном чарте Billboard 200 и продав более миллиона копий по всему миру.

If the price falls instead and those stop losses are hit, the high number of sell orders will push the price even lower under continued selling pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цена упадет, а не вырастет, и стоп-лоссы сработают, большое число ордеров на продажу приведет к еще большему падению цены.

When a stock has been selling too high because of unrealistic expectations, sooner or later a growing number of stockholders grow tired of waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если акции продавались слишком высоко по причине нереалистичных ожиданий, рано или поздно все возрастающему числу акционеров надоест ждать.

This resulted in a restructuring of the company that included selling off a number of subsidiaries, including Rachel's Organic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к реструктуризации компании, которая включала в себя продажу ряда дочерних компаний, включая Rachel's Organic.

Before being a best-selling author, Pavone worked at a number of publishing houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем стать автором бестселлеров, Павоне работал в нескольких издательствах.

Based on the number of copies found, it appeared to be a good selling label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по количеству найденных копий, это была хорошая торговая марка.

The single reached a peak of number two in the UK singles chart selling over 40,000 copies in its first week of physical release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингл достиг пика номер два в британском чарте синглов, продав более 40 000 копий в первую неделю своего физического релиза.

The album debuted at number 4 on the Oricon Daily Charts and number 5 on the weekly charts selling approximately 53,605 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом дебютировал под номером 4 в ежедневных чартах Oricon и номером 5 в недельных чартах, продав примерно 53 605 копий.

Guero debuted at number two on the Billboard 200, selling 162,000 copies, an all-time sales high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуэро дебютировал на втором месте в Billboard 200, продав 162 000 копий, что является рекордным показателем продаж.

The game was released in Japan in May 2002, where it quickly became the number one selling trading card game for over a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра была выпущена в Японии в мае 2002 года, где она быстро стала номером один по продаже карточных игр в течение года.

Rebirth entered the Canadian Albums Chart at number two, selling 19,700 copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebirth вошел в канадский альбомный чарт под номером два, продав 19 700 копий.

It debuted at number two on the US Billboard 200 chart, and entered the UK Albums Chart at number one, selling over 300,000 vinyl copies in England alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дебютировал на втором месте в американском чарте Billboard 200 и вошел в британский альбомный чарт на первом месте, продав более 300 000 виниловых копий только в Англии.

In the UK, Bad debuted at number one on the UK Albums Chart, selling 500,000 copies in its first five days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании Bad дебютировал на первом месте в британском альбомном чарте, продав 500 000 копий за первые пять дней.

Britney Jean debuted at number 34 on the UK Albums Chart, selling 12,959 copies in its first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бритни Джин дебютировала на 34-м месте в британском альбомном чарте, продав 12 959 копий за первую неделю.

The album peaked at number 6 on the Billboard 200, selling 104,000 copies in its first week of release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом достиг 6-го места в списке Billboard 200, продав 104 000 копий в первую неделю выпуска.

It featured production by Kanye West, Dave Tozer, and will.i.am, and debuted at number 7 on the US Billboard 200, selling 116,000 copies in its first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем фигурировали постановки Канье Уэста, Дэйва Тозера и will.i.am, и дебютировал под номером 7 на американском Billboard 200, продав 116 000 копий за первую неделю.

Cost received by sellers from buyer by selling number of products is known as TOTAL REVENUE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость, полученная продавцами от покупателя по количеству проданных товаров, называется общей выручкой.

During its third week on the chart, Rebirth fell to number seven, selling 60,000 copies, bringing its total after three weeks to 408,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение третьей недели своего существования Rebirth опустился до седьмого места, продав 60 000 копий, а через три недели его общий тираж достиг 408 000 экземпляров.

The Grass Roots' version climbed to number 8 on the Billboard Hot 100 singles chart, eventually selling over two million copies and being awarded a gold disc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия Grass Roots поднялась на 8-е место в чарте Billboard Hot 100 singles, в итоге продав более двух миллионов копий и получив Золотой диск.

It peaked at number one in the UK and Ireland, becoming the fastest-selling album of the year and also outselling all of the top 10 combined in both countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достиг пика на первом месте в Великобритании и Ирландии, став самым быстро продаваемым альбомом года, а также обойдя все ТОП-10 вместе взятые в обеих странах.

It became the fastest-selling debut album in British history at the time, and entered the UK charts at number one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал самым быстро продаваемым дебютным альбомом в британской истории того времени и вошел в британский хит-парад под номером один.

The open system assumes multiple retailers selling similar goods, and a finite number of consumers demanding the goods at an optimal price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытая система предполагает наличие нескольких розничных торговцев, продающих схожие товары, и конечного числа потребителей, требующих товар по оптимальной цене.

Coast to Coast entered the UK Albums Chart at number one, with 234,767 copies sold in its first week, making it Westlife's fastest selling album to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coast to Coast вошел в британский альбомный чарт под номером один, с 234 767 проданными копиями в первую неделю, что делает его самым быстро продаваемым альбомом Westlife на сегодняшний день.

It debuted at number five on the Billboard 200, selling 114,000 units, making it her highest-debuting album in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дебютировал на пятом месте в Billboard 200, продав 114 000 единиц, что сделало его самым дебютным альбомом в США.

Paunch Burger's number-one-selling burger is the greasy lard bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый продаваемый бургер Пусторота называется Мерзкая жирная бомба.

For the Oricon's first-half-of-the-year ranking it reached number 2 and was the number 4 best selling song for the year of 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рейтинге Oricon за первое полугодие она достигла 2-го места и стала 4-й самой продаваемой песней за 2005 год.

The album debuted at number-one on the Billboard 200, while also selling around 238,000 copies in the week following its release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом дебютировал под номером один в Billboard 200, а также продал около 238 000 копий в течение недели после его выпуска.

The album debuted at number 8 on the Billboard 200, selling 26,000 copies, becoming the rapper's most successful album so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом дебютировал под номером 8 в Billboard 200, продав 26 000 копий, став самым успешным альбомом рэпера на сегодняшний день.

It became the lowest-selling UK Albums Chart number-one album in eight years but the record was later broken by Marina and the Diamonds and Newton Faulkner in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал самым продаваемым альбомом британского чарта номер один за восемь лет, но позже рекорд был побит Мариной и The Diamonds и Ньютоном Фолкнером в 2012 году.

It debuted at number thirteen on the Japanese charts, selling 3,086 copies in its first week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дебютировал на тринадцатом месте в японских чартах, продав 3086 копий в первую неделю.

In the United States, the album was the number 6 selling soundtrack album of 2012, selling approximately 217,000 units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах альбом стал номером 6 по продажам саундтреков 2012 года, продав около 217 000 единиц.

According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций.

Rule number three, do not make direct eye contact with Scowler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих: не смотри Скаулеру прямо в глаза.

Each bag has a product and identification number to track and trace our supplements from raw material till final product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый мешок имеет свой производственный и идентификационный номер, который помогает проследить путь наших добавок от исходного сырья до конечного продукта.

You were selling hot lotto tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты продавал поддельные лотерейные билеты.

Korean Bioethics Law prohibits selling and buying of sperm between clinics, and each donor may only help giving rise to a child to one single couple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейский закон о биоэтике запрещает продажу и покупку спермы между клиниками,и каждый донор может помочь родить ребенка только одной паре.

As the biggest-selling beer, it suffered the largest cut in gravity when breweries had to limit the average OG of their beer to 1.030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи самым продаваемым пивом, он пострадал от самого большого сокращения гравитации, когда пивоваренные заводы должны были ограничить средний OG своего пива до 1,030.

He expanded his family's holdings by selling off land, paying down debt, and starting new businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расширил владения своей семьи, продав землю, выплатив долги и начав новый бизнес.

On August 27, 2018, Netflix signed a five-year exclusive overall deal with international best–selling author Harlan Coben.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 августа 2018 года Netflix подписал пятилетний эксклюзивный контракт с международным автором бестселлеров Харланом Кобеном.

By 1974, the Vega was among the top 10 best-selling American-made cars, but the aluminum-block engine developed a questionable reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1974 году Vega вошла в топ-10 самых продаваемых автомобилей американского производства, но двигатель с алюминиевым блоком приобрел сомнительную репутацию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «number one selling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «number one selling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: number, one, selling , а также произношение и транскрипцию к «number one selling». Также, к фразе «number one selling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information