Offsets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
cancels, countervails, reimburses
Offsets To balance, complement, counteract, compensate for, etc.
See List of UTC time offsets for other UTC offsets. |
См. список смещений времени UTC для других смещений UTC. |
Negative indices indicate offsets from the top of the stack. |
Отрицательные индексы указывают на смещение от вершины стека. |
Вещь, которая компенсирует все мои преступления. |
|
Он опубликовал программное обеспечение и смещения для других пользователей. |
|
The Devils Mountain Fault is seismically active, and there is evidence of Holocene offsets. |
Разлом горы дьяволов сейсмически активен, и есть свидетельства смещений голоцена. |
While the virus produces fantastically streaked flowers, it also weakens plants and reduces the number of offsets produced. |
В то время как вирус производит фантастически полосатые цветы, он также ослабляет растения и уменьшает количество производимых смещений. |
The UTC offsets are for the current or upcoming rules, and may have been different in the past. |
Смещения UTC относятся к текущим или предстоящим правилам и, возможно, были другими в прошлом. |
Any chance the good news offsets the bad new? |
Есть шанс, что хорошая новость перекроет плохую? |
For more than one dimension, Latin squares of the appropriate dimension can be used to provide offsets to ensure that the whole domain is covered evenly. |
Для более чем одного измерения латинские квадраты соответствующего измерения могут использоваться для обеспечения смещений, гарантирующих равномерное покрытие всей области. |
It propagates by producing offsets and seed. |
Он размножается, производя смещения и семена. |
Yeah, but the craftsmanship more than offsets the megalomania, Shawn. |
Да, но рукоделие никак не совместимо с манией величия, Шон. |
Frequency offsets are typically caused by mismatched transmitter and receiver oscillators, or by Doppler shift due to movement. |
Смещения частоты обычно вызываются несогласованными генераторами передатчика и приемника или доплеровским сдвигом из-за движения. |
It uses an obfuscation algorithm which adds apparently random offsets to both the latitude and longitude, with the alleged goal of improving national security. |
Он использует алгоритм запутывания, который добавляет очевидно случайные смещения как к широте, так и к долготе, с предполагаемой целью улучшения национальной безопасности. |
When the read offset is advanced into the second virtual-memory region, both offsets—read and write—are decremented by the length of the underlying buffer. |
Когда смещение чтения перемещается во вторую область виртуальной памяти, оба смещения-чтение и запись—уменьшаются на длину базового буфера. |
DCC revenue has been important for them because it offsets increasing international interchange fees. |
Доход DCC был важен для них, потому что он компенсирует увеличение сборов за международный обмен. |
Increases in descriptive representation for Latinos offsets the negative effects of Latino population size on social welfare policy. |
Увеличение описательной представленности латиноамериканцев компенсирует негативное влияние численности латиноамериканского населения на политику социального обеспечения. |
And you want to think about the social value of that in terms of carbon offsets, reduced electricity, 900 million dollars per year. |
Тут стоит задуматься о социальной ценности этого в плане углеродного следа, снижения потребления электричества, - это 900 миллионов долларов в год. |
Because the deletion reviews require time to process, the number of deletions later offsets some new additions. |
Поскольку проверки на удаление требуют времени для обработки, количество удалений позже компенсирует некоторые новые дополнения. |
In essence, the procedure demands that aircraft in North Atlantic airspace fly track centreline or one or two nautical mile offsets to the right of centreline only. |
По существу, процедура требует, чтобы самолеты в воздушном пространстве Северной Атлантики летали по осевой линии или смещались на одну или две морские мили только вправо от осевой линии. |
I hereby solemnly promise to never vote to raise the debt ceiling without budgetary offsets. |
Я торжественно клянусь никогда не голосовать за повышение потолка госдолга без сбалансирования бюджета. |
The shape of the hook shank can vary widely from merely straight to all sorts of curves, kinks, bends and offsets. |
Форма хвостовика крючка может варьироваться в широких пределах от просто прямой до всевозможных кривых, перегибов, изгибов и смещений. |
Exploits using this technique still must rely on some amount of luck that they will guess offsets on the stack that are within the NOP-sled region. |
Эксплойты, использующие эту технику, все еще должны полагаться на некоторую долю удачи, что они угадают смещения на стеке, которые находятся в области NOP-sled. |
In New Orleans, café au lait is traditionally drunk while eating beignets dusted with powdered sugar, which offsets the bitterness of the chicory. |
В Новом Орлеане café au lait-это традиционный напиток, во время которого едят булочки, посыпанные сахарной пудрой, которая компенсирует горечь цикория. |
Indirect electrical purchases must be equalized either with offsets, or renewable energy purchase. |
Косвенные закупки электроэнергии должны быть уравнены либо с зачетом, либо с покупкой возобновляемой энергии. |
This small contribution can be worthwhile over the aircraft's lifetime, provided the benefit offsets the cost of installing and maintaining the winglets. |
Этот небольшой вклад может быть полезен в течение всего срока службы самолета, при условии, что выгода компенсирует затраты на установку и обслуживание крыльев. |
The surplus in Social Security trust funds offsets the total debt, making it appear much smaller than it otherwise would. |
Избыток средств в целевых фондах социального обеспечения компенсирует общий долг, делая его гораздо меньше, чем в противном случае. |
In New Orleans, café au lait is traditionally drunk while eating beignets dusted with powdered sugar, which offsets the bitterness of the chicory. |
В Новом Орлеане традиционно пьют кофе с молоком, когда едят булочки, посыпанные сахарной пудрой, которая компенсирует горечь цикория. |
Likewise, offsets that are too large to fit into an actual instruction must be broken up and replaced by RTL sequences that will obey the offset constraints. |
Кроме того, смещения, которые слишком велики, чтобы вписаться в реальную инструкцию, должны быть разбиты и заменены последовательностями RTL, которые будут подчиняться ограничениям смещения. |
Depending on the architecture, these elements may also be combined for specific instructions or addressing modes using offsets or other data as well as fixed addresses. |
В зависимости от архитектуры, эти элементы также могут быть объединены для конкретных инструкций или режимов адресации с использованием смещений или других данных, а также фиксированных адресов. |
Along this section the larger offsets switch from right-lateral to left-lateral but return to right-lateral north of 18°S. |
Вдоль этого участка большие смещения переходят от правостороннего к левостороннему, но возвращаются к правостороннему северу от 18°С. |
Benefits from power generation, downstream irrigation, carbon offsets, and reduced floods would be worth roughly twice as much. |
Польза от производства энергии, ирригации вниз по течению, сокращения выбросов углерода и уменьшения наводнений была бы примерно вдвое больше. |
This compares the received reference symbol with delayed versions of itself to determine time and frequency offsets. |
При этом полученный опорный символ сравнивается с задержанными версиями самого себя для определения временных и частотных смещений. |
This increased reaction rate offsets the cooling provided by the hydrogen. |
Эта повышенная скорость реакции компенсирует охлаждение, обеспечиваемое водородом. |
This low density offsets density increases due to geothermal contraction and prevents the craton from sinking into the deep mantle. |
Эта низкая плотность компенсирует увеличение плотности из-за геотермального сжатия и предотвращает погружение кратона в глубокую мантию. |
This offsets against the tendency for flutes to catch piercing blows. |
Это компенсирует тенденцию к тому, что флейты ловят пронзительные удары. |
Sucking on the nipple offsets the fall in prolactin as the internal stimulus for them is removed. |
Сосание сосков компенсирует падение уровня пролактина, так как внутренний стимул для них снимается. |
This extra performance largely offsets the disadvantage of low density. |
Эта дополнительная производительность в значительной степени компенсирует недостаток низкой плотности. |
This is possible because the propulsion provided by the sail offsets the gravitational attraction of the Sun. |
Это возможно потому, что движущая сила, обеспечиваемая парусом, компенсирует гравитационное притяжение Солнца. |
This is different from other definitions which concern themselves with consistent offsets from a prime meridian. |
Это отличается от других определений, которые касаются последовательных смещений от простого меридиана. |
Напрочь заглушает вонь страдания и смерти. |
- corrected offsets - откорректированная таблица плазовых ординат
- project offsets - смещения проекта
- of carbon offsets - зачетов углерода
- buying carbon offsets - Смещения покупка углерода
- used as offsets - используется в качестве смещения
- carbon offsets - смещения углерода
- biodiversity offsets - смещения биоразнообразия
- other offsets - другие зачеты
- as offsets - как смещения
- international offsets - международные зачеты
- it offsets - он смещает
- that offsets - что смещения
- the use of offsets - использование смещений
- mold loft offsets - откорректированная таблица плазовых ординат