Opposite pitting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: напротив
preposition: напротив, против, на
adjective: противоположный, обратный, расположенный напротив, противолежащий, находящийся напротив
noun: противоположность
in the opposite direction to - в противоположном направлении
(opposite) pole - (напротив)
opposite direction occupancy - загруженность в противоположных направлениях
indistinguishable opposite - неразличимая противоположность
playing opposite - игра в паре
opposite pole - противоположный полюс
opposite point of view - противоположная точка зрения
opposite end - противоположный конец
just the opposite - как раз наоборот
Синонимы к opposite: opposing, facing, reverse, antithetical, irreconcilable, divergent, contrary, incompatible, differing, polar
Антонимы к opposite: same, alike, similar, like, synonymous, matched, on the same side, side-by-side, a related thing, a similar thing
Значение opposite: having a position on the other or further side of something; facing something, especially something of the same type.
halving-pitting machine - машина для разрезания пополам плодов с одновременным удалением косточек
alternate pitting - очередная поровость
hand pitting - ручное удаление косточек
machine pitting - машинное удаление косточек
pitting corrosion - точечная коррозия
pitting factor - коэффициент питтингообразования
pitting rate - скорость питтинговой коррозии
pitting test - тест образования углублений
ray-vessel pitting - сосудисто-лучевые поры
sieve pitting - ситовидные поры
Синонимы к pitting: roughness, indentation, blemish, scar, disfigure, mark, pockmark, make holes in, indent, make hollows in
Антонимы к pitting: abandoning, aiding, assisting, concurring, deserting, giving up, harmonising, harmonizing, helping, leaving
Значение pitting: set someone or something in conflict or competition with.
At least in my mother language, Spanish, a Tree is not transitive, but exactly the opposite. |
По крайней мере, в моем родном языке, испанском, дерево не является переходным, а прямо противоположным. |
Predators would seek out private and unrecorded means, not the opposite. |
Хищники будут искать частные и незарегистрированные средства, а не наоборот. |
Now, these coins are the very opposite of collectible. |
Эти монеты довольно разные. |
The object of the game is to score five goals or kill the three players of the opposite team. |
Он выступал против политики Вашингтона заключать договоры с индейскими племенами, как будто они были чужими народами. |
Then go to Arcachon and give the very opposite message. |
Затем отправляйтесь в Аркашон и передайте совершенно противоположное послание. |
Funds should be moving from developed countries to developing countries, but these numbers tell us the opposite is happening. |
Средства должны перетекать из развитых стран в развивающиеся страны, но цифры говорят нам об обратном. |
No license number on a billboard opposite a retirement home... makes us look like amateurs. |
Отсутствие номера лицензии на объявлении в доме престарелых выставляет нас дилетантами. |
More silence, during which it occurs to me the UN is like the opposite of Facebook. |
Снова молчание, во время которого мне приходит в голову, что ООН — полная противоположность Facebook. |
Она позволяет закрыть встречные позиции. |
|
Now it is the opposite and the EU, particularly The Netherlands and Germany, cannot accept these new sanctions because of Nord Stream. |
— Теперь все наоборот, и ЕС, и особенно Нидерланды и Германия не могут принять этих новых санкций из-за Северного потока». |
He hurried up the stairs, avoiding the elevator, to the vacant room opposite, and thence reconnoitered the studio door. |
Он не воспользовался лифтом и, быстро поднявшись по лестнице, прошел в свободное помещение напротив, потом снова вышел в коридор и приник ухом к двери мастерской. |
An undiluted course of this pernicious literature naturally created in him a desire towards the opposite extreme. |
Прием внутрь этой зловредной литературы в чрезмерных и ничем не разбавленных дозах естественно пробудил в нем стремление к чему-нибудь прямо противоположному. |
He sat down opposite her and lifted the large glass of tomato juice out of the ice in which it had been resting. |
Морис уселся за стол напротив Дженни и поднял большой стакан томатного сока, который стоял в ведерке со льдом. |
Opposite the door, behind the desk, sat Gletkin. |
Стол стоял у противоположной стены. За ним, лицом к двери, сидел Глеткин. |
I must tell you frankly that she is a good person, but I do not want to play the hypocrite-she is the complete opposite of me. |
Должна искренне признать, она хороший человек, но не хочу кривить душой - полная мне противоположность. |
He did leave his seat, but only to go to the wash room - that's in the opposite direction. |
Да, он поднимался с места, но только для того, чтобы сходить в туалет, то есть передвигался в противоположную сторону. |
Из двух веществ, столь отличных одно от другого, создается новое, третье. |
|
In a row, against the opposite wall, were the gambling games. |
У противоположной стены выстроился ряд столов для азартных игр. |
Tuesday evening, at seven o'clock, descend from your carriage opposite the Via dei Pontefici, and follow the Roman peasant who snatches your torch from you. |
Во вторник вечером, в семь часов, выйдите из коляски против виа деи-Понтефичи и последуйте за поселянкой, которая вырвет у вас мокколетто. |
Henchard walked away from the door to the opposite side of the street, and stood by his hay in a lonely reverie, the constable having strolled elsewhere, and the horses being removed. |
Хенчард перешел на другую сторону улицы и, задумавшись, постоял у своего сена в одиночестве - квартальный к тому времени куда-то ушел, а лошадей увели. |
Ah, unfortunately, we're headed in the opposite direction. |
К сожалению, нам в другую сторону. |
You, Kathy, it's the opposite. |
У тебя, Кати, все наоборот. |
Я считал, что нахожусь, вероятно, против Сан-Вито. |
|
I know, but sometimes on some streets evens are on the opposite side. |
Да я знаю, но иногда четные бывают и на другой стороне. |
You get born into this neighborhood, it's the opposite of winning the lottery. |
Родиться в этом районе - как выиграть в лотерею наоборот. |
They outlawed the wearing of opposite gender clothes, and universities expelled instructors suspected of being homosexual. |
Они запретили ношение одежды противоположного пола, а университеты исключили преподавателей, подозреваемых в гомосексуалистах. |
Bird's interrupter had the medically disadvantageous feature that current was supplied in opposite directions during the make and break operations. |
Прерыватель Берда имел ту медицинскую особенность, что ток подавался в противоположных направлениях во время операций сделать и сломать. |
Verbal processing in right-handed individuals takes place mostly in the left hemisphere, whereas visuospatial processing is mostly done in the opposite hemisphere. |
Вербальная обработка у правшей происходит в основном в левом полушарии, тогда как зрительно-пространственная обработка происходит в основном в противоположном полушарии. |
They were aware, for example, that a triangle had a right angle opposite the hypotenuse when its sides were in a 3–4–5 ratio. |
Например, они знали, что треугольник имеет прямой угол, противоположный гипотенузе, когда его стороны находятся в соотношении 3-4-5. |
He also appeared in Blackmail opposite Kirti Kulhari in the same year. |
Он также появился в шантаже напротив Кирти Кулхари в том же году. |
The opposite of refinement is abstraction. |
Противоположностью утонченности является абстракция. |
But if all one-ship classes are hived off into a seperate sub-category, won't this have the opposite effect? |
Но если все классы одного корабля объединены в отдельную подкатегорию, не будет ли это иметь обратный эффект? |
In November 2006, Parliament voted 230-41 for a bill allowing same-sex civil marriage, as well as civil unions for unmarried opposite-sex and same-sex couples. |
В ноябре 2006 года парламент проголосовал 230-41 за законопроект, разрешающий однополые гражданские браки, а также гражданские союзы для неженатых пар противоположного пола и однополых пар. |
The abrasive is oscillated or rotated while the workpiece is rotated in the opposite direction; these motions are what causes the cross-hatching. |
Абразив колеблется или вращается, в то время как заготовка вращается в противоположном направлении; эти движения являются причиной поперечного штрихования. |
I distinctly remember reading a Barron's grammar guide that said precisely the opposite. |
Я отчетливо помню, что читал грамматический справочник Баррона, в котором говорилось прямо противоположное. |
Meanwhile, artillery positioned on the bastion platform could fire frontally from the two faces, also providing overlapping fire with the opposite bastion. |
Между тем, артиллерия, расположенная на Бастионной платформе, могла вести фронтальный огонь с двух сторон, также обеспечивая перекрывающий огонь с противоположного бастиона. |
Reflection is considered to be an opposite motion, since it changes the orientation of the figures it reflects. |
Отражение считается противоположным движением, так как оно изменяет ориентацию отражаемых фигур. |
The rear seats have a recline feature, with integrated heaters and massage function, as well as an adjustable power leg rest for the rear seat opposite the driver. |
Задние сиденья имеют функцию откидывания, со встроенными обогревателями и функцией массажа, а также регулируемую силовую опору для ног для заднего сиденья напротив водителя. |
Death is an abstract entity, the embodiment of the end of life in the Marvel Universe, and the opposite of Eternity, the embodiment of the universe. |
Смерть-это абстрактная сущность, воплощение конца жизни во Вселенной Marvel, и противоположность вечности, воплощение Вселенной. |
In addition, their supporters constantly yell, swear at, and threaten the opposite team. |
Кроме того, их сторонники постоянно кричат, ругаются и угрожают противоположной команде. |
STN LCDs have to be continuously refreshed by alternating pulsed voltages of one polarity during one frame and pulses of opposite polarity during the next frame. |
ЖК-дисплеи STN должны непрерывно обновляться переменными импульсными напряжениями одной полярности в течение одного кадра и импульсами противоположной полярности в течение следующего кадра. |
The same reasoning applies for the bottom half of the wheel, but there the arrows point in the opposite direction to that of the top arrows. |
То же самое рассуждение применимо и к нижней половине колеса, но там стрелки указывают в направлении, противоположном направлению верхних стрелок. |
Листья супротивные и перисто-сложные. |
|
Right-handers could withstand pain longer in their right hand than their left hand while the opposite was true for left-handers. |
Правши могли дольше переносить боль в правой руке, чем в левой, в то время как левши-наоборот. |
Smith demanded that Waters not compete in singing blues opposite her. |
Смит потребовал, чтобы Уотерс не соревновался в пении блюза напротив нее. |
To solve this problem, a user could cover the square hole with a piece of tape opposite the write-protect tab, and re-insert the disk. |
Чтобы решить эту проблему, пользователь может закрыть квадратное отверстие кусочком ленты напротив вкладки защита от записи и снова вставить диск. |
This allows programmers to reuse code on a system with the opposite endianness without having to modify the code itself. |
Это позволяет программистам повторно использовать код в системе с противоположной конечностью без необходимости изменять сам код. |
The same arrangement was repeated on the opposite wing. |
То же самое происходило и на противоположном крыле. |
For example, recurrent mutation that tends to be in the opposite direction to selection can lead to mutation–selection balance. |
Например, повторяющаяся мутация, которая имеет тенденцию быть в противоположном направлении от отбора, может привести к балансу мутация-отбор. |
After his recovery, he appeared opposite another comic genius, Coluche, in L'Aile ou la cuisse. |
После выздоровления он появился напротив другого комического гения, Колуча, в L'Aile ou la cuisse. |
Second, War, the total opposite of love. |
Во-вторых, война-полная противоположность любви. |
Jayalalithaa was paired opposite Sivaji Ganesan in 17 films. |
Jayalalithaa был в паре напротив Шиваджи Ганесан в 17 фильмах. |
Behind the tigillum, on opposite sides of the alley, stood the two altars of Janus Curiatius and Juno Sororia. |
Позади тигиллума, на противоположных сторонах аллеи, стояли два алтаря Януса Куриация и Юноны Сорории. |
The Romans came upon him near Asculum and encamped opposite him. |
Римляне напали на него около Аскула и расположились лагерем напротив него. |
She played an ex–porn star, Danielle, opposite Emile Hirsch. |
Она играла бывшую порнозвезду Даниэль, напротив Эмиля Хирша. |
It extends from the body to the median plane where it articulates with its fellow of the opposite side. |
Он простирается от тела до срединной плоскости, где он сочленяется со своим собратом с противоположной стороны. |
Directly opposite, on the southern shore of the pond, an earthen amphitheatre with a stage in a cluster of trees was established. |
Прямо напротив, на южном берегу пруда, был установлен Земляной амфитеатр со сценой в группе деревьев. |
One person can do exactly the opposite-in love-the opposite becomes upbuilding. |
Один человек может делать прямо противоположное-в любви-противоположное становится созиданием. |
Paracelsus claimed the complete opposite of Galen, in that like cures like. |
Парацельс утверждал полную противоположность Галену в том, что подобное лечит подобное. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opposite pitting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opposite pitting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opposite, pitting , а также произношение и транскрипцию к «opposite pitting». Также, к фразе «opposite pitting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.