Otherwise detained - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Otherwise detained - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в противном случае задержан
Translate

- otherwise [adjective]

adverb: иначе, в противном случае, иным образом, иным способом, а то, в других отношениях, или же, по-другому

adjective: иной, другой

- detained [verb]

adjective: задержанный, арестованный, задерживаемый



The person detained or otherwise restricted in his/her freedom shall be brought before a court not later than 48 hours following his/her detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержанное или иным образом ограниченное в свободе лицо должно предстать по подсудности перед соответствующим судом не позднее 48 часов.

Physical or mental coercion of a person detained or otherwise restricted in his/her freedom is impermissible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не допускается физическое или психическое принуждение задержанного или иным образом ограниченного в свободе лица.

Otherwise, it would have to be re-lacquered, partially if the flaking is not too severe, entirely if it is literally unplayable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае его придется заново лакировать, частично, если шелушение не слишком сильное, полностью, если оно буквально не поддается воспроизведению.

At liberty! growled Tristan Doth not your majesty wish to have him detained a little while in a cage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпустить? - заворчал Тристан. - А не подержать ли его немножко в клетке, ваше величество?

A video of the incident showed the detained student being maced by local police officers responding to the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеозапись инцидента показала, что задержанный студент был избит местными полицейскими, прибывшими на место происшествия.

He also has governmental contracts, American and otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также есть правительственные контракты, американские и иностранные.

A doctor was injured and all the Serbs were detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ранен один из врачей, и все три серба были задержаны.

The criminal laws and regulations provide that no person may be arbitrarily arrested, detained, searched, or interrogated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы и постановления в области уголовного права предусматривают, что никто не может быть произвольно арестован, помещен под стражу, подвергнут обыску или допросу.

Family members of alleged armed group members are arrested and detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родственники предполагаемых членов вооруженных групп подвергаются арестам и задержаниям.

It also noted with concern that irregular migrants were detained for an indefinite period at remote locations and stated that this practice should be discontinued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также с озабоченностью отметил, что нелегальные мигранты задерживаются на неопределенные сроки в удаленных местах, и заявил, что такой практике следует положить конец.

Tailoring financial products for diaspora communities could attract resources for investment, while reinforcing migrants’ ties – economic and otherwise – to their home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка специальных финансовых продуктов для национальных диаспор позволила бы привлечь ресурсы для инвестиций, одновременно укрепив связи эмигрантов (экономические и иные) с их родиной.

You called Mikael... the destroyer, the hunter of vampires... because I detained you from pursuing some dull suitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вызвала Майкла - разрушителя, охотника на вампиров - из-за того, что я сдерживал тебя от преследования тупых ухажеров.

Why would I persuade your father otherwise when I agree with him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мне переубеждать твоего отца, если я с ним согласна?

Did you see Mr. Meade placing any bets or otherwise conferring with these three judges?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели ли вы, как мистер Мид принимал ставки или иным образом вел переговоры с этими тремя судьями?

They were detained at customs for their unsavory nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их задержали на таможне из-за небезопасности.

Otherwise, when they do the inventory...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А иначе, на инвентаризации...

Sir Roderick Glossop regrets that he is 'unavoidably detained'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Родерик Глоссоп сообщает, что его задержали неотложные дела.

I told you, Detective Superintendent Barclay has been unavoidably detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же сказала, детектива Баркли задержали дела.

I'm not an intellectual, decadent or otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не интеллигент. И вoвсе не гнилoй.

Sorry to interrupt your fun here, but I was uninformed you were being detained up until an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, что прерываю вашу вечеринку, но меня не проинформировали о вашем задержании час назад.

You will be detained indefinitely and denied access to legal counsel until your true identity is confirmed and it is determined that you are not a threat to national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы задержаны на неопределенный срок, вам будет отказано в адвокате до тех пор, пока ваша личность не будет подтверждена, и вы перестанете представлять угрозу национальной безопасности.

THEY'LL BE DETAINED AND SENT BACK TO THEIR COUNTRY OF ORIGIN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут задержаны а затем высланы обратно в их страны.

Otherwise, they'd have to get all kitted up and do a space walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе им всем придется одеться и выйти на прогулку в космос.

Salted-Mouth, otherwise Drink-without-Thirst, tried indeed to chuff; but it was no use, and ended by returning to his anvil, with his nose put out of joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соленая Пасть пытался было отшутиться, но только пробормотал что-то и, повесив нос, ушел к своей наковальне.

I understand, I replied. So you were ordered to hand me the note only in the last resort, and if you could not otherwise appease me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, вам просто-запросто велено передать это только в крайнем случае, а если уладите на словах, то и не передавать.

Otherwise we won't make it over the first mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе не проскочим над первой вершиной.

We have a right to go where we wish... when we wish, with as many as we wish... without being harassed, questioned or detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть право отправляться куда хотим когда хотим, и в каком угодно количестве без помех, допросов и арестов.

Looks like Malik was briefly detained by the CIA last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже Маликом был ненадолго задержан ЦРУ в прошлом году.

Get in line before I have you detained

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стань в строй, пока я тебя не отправил на помойку.

Aunt Pitty knew nothing about men, either with their backs up or otherwise, and she could only wave her fat little hands helplessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тетушка Питти этого не знала и вообще не очень-то разбиралась в мужчинах, и она беспомощно разводила своими маленькими пухлыми ручками.

You only get one, otherwise you're that guy that sleeps around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно только раз, или ты превращаешься в парня, который спит со всеми.

Yeah, they're both four-letter words to the government until proven otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-вот, оба слова по 8 букв, доказывай правительству обратное.

Otherwise I would have altered the dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе я бы уменьшил концентрацию.

I have no reason to believe otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вижу причин думать иначе.

Oh, how I have been detained! said the little maiden,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же я замешкалась! - сказала девочка.

Otherwise Camusot would have proceeded differently

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знай это Камюзо, он действовал бы по-иному...

Professor Guan is detained by police for giving me those data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессора Гуаня задержала полиция за то,.. ...что он передал мне материалы по бронзовым головам.

Moreover, modified firmware such as CyanogenMod sometimes offer features, such as tethering, for which carriers would otherwise charge a premium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, модифицированные прошивки, такие как CyanogenMod, иногда предлагают функции, такие как привязывание, за которые носители в противном случае взимали бы премию.

Elijah George was detained in Argyle, Wisconsin, and this served to spread the anti-Romani hysteria outside Illinois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элайджа Джордж был задержан в Аргайле, штат Висконсин, и это послужило распространению антицыганской истерии за пределами Иллинойса.

The majority of cases of acanthosis nigricans are associated with obesity and otherwise idiopathic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство случаев акантоза нигриканса связаны с ожирением и другими идиопатическими заболеваниями.

Candidates opposed to the SPLM said they were often detained, or stopped from campaigning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты, выступающие против НОДС, заявили, что их часто задерживают или не пускают на избирательные участки.

But otherwise a poorly performing VertiBird set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в остальном плохо работающий набор VertiBird.

In many cases people have been detained for years without charge or trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях люди годами содержались под стражей без предъявления обвинения или суда.

Dissidents have been detained as political prisoners in Saudi Arabia during the 1990s, 2000s and 2010s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х, 2000-х и 2010-х годах в Саудовской Аравии в качестве политических заключенных содержались диссиденты.

A Hong Kong newspaper reported that 50,000 individuals were detained in the first week of the crackdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонконгская газета сообщила, что в первую неделю репрессий было задержано 50 000 человек.

Otherwise, we may want to consider a rewrite using better recognized academic sources altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае, мы можем захотеть рассмотреть возможность переписывания с использованием более признанных академических источников в целом.

Those who were infected with the disease were detained in quarantine facilities in the hopes of protecting others from getting sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто был заражен этой болезнью, содержались в карантинных учреждениях в надежде защитить других от заражения.

Otherwise, the long fantasy is anticipatory; it begins in the everyday world and climaxes at the attainment of the limerent goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае долгая фантазия предвосхищает; она начинается в повседневном мире и достигает кульминации при достижении конечной цели.

Generally, the Crown prosecutor has the burden to show on a balance of probabilities why the accused should be detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, на коронном прокуроре лежит бремя доказывания на основе баланса вероятностей, почему обвиняемый должен быть задержан.

The envoy died, but his suite were detained until 1254.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посланник умер, но его свита была задержана до 1254 года.

It probably could not be closed, but otherwise it looks like an ordinary umbrella, and the ribs are represented distinctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, вероятно, не могла быть закрыта, но в остальном она выглядит как обычный зонтик, и ребра представлены отчетливо.

After the Night of the Long Knives, Wagener was detained for a short time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ночи длинных ножей Вагенера ненадолго задержали.

While commanding a trawler to aid the French evacuations in 1940, he was captured and was detained in the concentration camp at Aintree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командуя траулером для помощи французам в эвакуации в 1940 году, он был захвачен в плен и содержался в концентрационном лагере в Эйнтри.

By the end of the day, 52 Chinese men had been rounded up and detained in connection to the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу дня в связи с этим инцидентом были задержаны и арестованы 52 китайца.

The police estimates the rally of 1500 people, what seems doubtful given the fact that 1001 were detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция оценивает митинг в 1500 человек, что кажется сомнительным, учитывая тот факт, что был задержан 1001 человек.

They detained between seven and nine Red Cross workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задержали от семи до девяти работников Красного Креста.

For this, he and five other senior monks were arrested and detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это он и еще пять старших монахов были арестованы и заключены под стражу.

While returning to the US from Canada, Americans of Iranian heritage were detained by border officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При возвращении в США из Канады американцы иранского происхождения были задержаны пограничниками.

In May 2018, a Russian tourist was also detained by police in Bali for displaying a Soviet victory banner, which also contains the symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2018 года российский турист был также задержан полицией на Бали за демонстрацию советского знамени Победы, которое также содержит этот символ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «otherwise detained». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «otherwise detained» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: otherwise, detained , а также произношение и транскрипцию к «otherwise detained». Также, к фразе «otherwise detained» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information