Overall appropriation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, полный, всеобщий, всеобъемлющий, валовой, всеохватывающий, предельный
adverb: повсюду, полностью, в общем и целом, повсеместно
noun: комбинезон, спецодежда, рабочий халат, широкие рабочие брюки
evaluate overall - оценить общее
overall cost estimate - Общая смета расходов
overall affairs - общие вопросы
overall protection - общая защита
overall network - общая сеть
overall fitness - общий фитнес
overall future - общее будущее
overall examination - общий осмотр
review the overall progress - обзор общего прогресса
overall economic growth - общий экономический рост
Синонимы к overall: gross, net, comprehensive, all-embracing, all-inclusive, complete, universal, inclusive, across the board, worldwide
Антонимы к overall: incomplete, narrow
Значение overall: taking everything into account.
appropriation accounting - отчетность по ассигнованиям
appropriation of property - присвоение имущества
appropriation method - метод ассигнование
new appropriation - новые ассигнования
illicit appropriation - незаконное присвоение
the appropriation for the biennium - ассигнования на двухгодичный период
continuing appropriation - долгосрочное ассигнование
profit appropriation - распределение прибылей
original appropriation - первоначальные ассигнования
notice of appropriation - извещение об индивидуализации товара для исполнения приговора
Синонимы к appropriation: funding, allocation, sponsoring, sponsorship, remuneration, grant, allowance, stipulation, shelling out, donation
Антонимы к appropriation: reduction, curtailment, stoppage, rejection, refusal, keeping, bestowal, return, repayment
Значение appropriation: the action of taking something for one’s own use, typically without the owner’s permission.
It was appropriate to combine the closely related concepts of cessation and non-repetition in draft article 30. |
Объединение тесно связанных концепций прекращения и неповторения в проекте статьи 30 представляется целесообразным. |
The overall responsibility for traffic safety policy, politically and technically, should in principle be at the national level. |
В политическом и техническом плане общая ответственность за разработку и осуществление политики в области безопасности дорожного движения в принципе должна лежать на структурах национального уровня. |
Where appropriate, adolescents should be separated from adults. |
В соответствующих случаях подростков следует отделять от взрослых. |
Its overall objective is to improve both individual and organizational performance. |
Ее общая цель заключается в повышении показателей работы каждого сотрудника в Организации в целом. |
An overall implementation plan should be drawn up for the disposal of properties in the field. |
Необходимо составить общий план реализации собственности на местах. |
It also agreed that human development was a crucial aspect of overall development. |
Она также согласна с тем, что решающим аспектом развития в целом является развитие людских ресурсов. |
The overall heat transfer coefficient shall be not more than 0.4 W/m2K;. |
Общий коэффициент теплопередачи на должен превышать 0,4 Вт/м2К;. |
Overall CEPI member countries had a positive trade balance in paper and paperboard of 10.5 million m.t. in 2004. |
Общий объем производства как сырьевой, так и товарной целлюлозы в странах-членах ЕКБП достиг 42,7 млн. метрич. т, т. е. |
Solution architecture management:: Ensures the completeness and integrity of the overall solution defined by the project. |
Группа по управлению структурными решениями обеспечивает полноту и целостность общего решения по проекту. |
But, you know, they exist within a tragic overall framework. |
Но они являются частью общей трагической системы. |
I wonder if this opulence is appropriate while people starve? |
Я не знаю, уместна ли роскошь, пока люди умирают от голода? |
Going by overall coagulation, I'd say time of death is midnight. |
Исходя из общего состояния, думаю, время смерти полночь. |
Do you really think death threats are an appropriate way to begin this conversation? |
Ты действительно считаешь, что угрозы расправы подходящее начало для разговора? |
Наверное, уместнее чай с пряностями. |
|
И этот вполне годится, - улыбнулась Мэгги. |
|
The King, no stranger to the customs of his English subjects, returned the greeting with the appropriate words, Drinc hael, and partook of a cup which was handed to him by the sewer. |
Король, уже освоившийся с обычаями своих саксонских подданных, ответил: За ваше здоровье! - и выпил кубок, поданный ему прислужником. |
It's an even more appropriate gift than you intended, because I destroyed evidence for you, and now... |
И это более уместный подарок, чем задумывался, потому что я уничтожил улику для тебя и сейчас... |
It also monitors vitals, provides sensor cues, and enhances the soldier's overall metabolics. |
Он отслеживает показатели, обладает сенсорным управлением, повышает обмен веществ солдата. |
And the military created the Internet as part of an overall strategy. |
Военная отрасль создала интернет, как часть глобальной стратегии. |
She ranked tied for 15th overall in the 2011 WSOP Number of Cashes rankings. |
Она заняла 15-е место в рейтинге WSOP Number of Cashes за 2011 год. |
Transliteration consists of removing all of the letters, and replacing them with their appropriate numerical counterparts. |
Транслитерация состоит из удаления всех букв и замены их соответствующими числовыми аналогами. |
This page appears the most appropriate place to address this. |
Эта страница кажется наиболее подходящим местом для решения этой проблемы. |
Overall, Guiot's melodies are usually identified as those appearing in bar form, which all end on the same note and have a common tessitura. |
В целом, мелодии Гийо обычно идентифицируются как те, которые появляются в форме бара, которые все заканчиваются на одной ноте и имеют общую тесситуру. |
The expansion of technology has led to more individuals utilizing computers and televisions which increase the overall exposure to blue light. |
Развитие технологий привело к тому, что все больше людей используют компьютеры и телевизоры, которые увеличивают общее воздействие синего света. |
The areal density of these parts appears to be even higher than modern flash devices, the lower overall storage being due to the lack of multi-bit encoding. |
Площадная плотность этих частей, по-видимому, даже выше, чем у современных флэш-устройств, а общая емкость памяти ниже из-за отсутствия многоразрядного кодирования. |
I'm just really concerned that this might go unnoticed for a while and lower the overall quality of the article. |
Я просто очень обеспокоен тем, что это может остаться незамеченным на некоторое время и снизить общее качество статьи. |
He suggested that the adult's role in helping the child learn was to provide appropriate materials that the child can interact with and use to construct. |
Он предположил, что роль взрослого в том, чтобы помочь ребенку учиться, состоит в том, чтобы обеспечить соответствующие материалы, с которыми ребенок может взаимодействовать и использовать для конструирования. |
Overly stressed or distressed employees may be less able to perform optimally and can impact the quality of service overall. |
Чрезмерно напряженные или огорченные сотрудники могут быть менее способны работать оптимально и могут повлиять на качество обслуживания в целом. |
For elemental zinc, a lower dosage of 2.5 mg/kg/day may be appropriate as large amounts of zinc may cause a copper deficiency. |
Для элементарного цинка, более низкая дозировка 2,5 мг/кг/день может быть целесообразна, поскольку большое количество цинка может вызвать дефицит меди. |
The film director gives direction to the cast and crew and creates an overall vision through which a film eventually becomes realized, or noticed. |
Режиссер дает направление актерам и съемочной группе и создает общее видение, благодаря которому фильм в конечном счете становится реализованным или замеченным. |
Общее потребление калорий является предметом некоторых дискуссий. |
|
She said that the more appropriate law should have been the Code of Conduct and Ethical Standards for Public Officials and Employees which requires submission of SALN. |
Она сказала, что более подходящим законом должен быть Кодекс поведения и этические нормы для государственных служащих и служащих, которые требуют представления SALN. |
Overall, the U.S. MTurk population is mostly female and white, and is somewhat younger and more educated than the U.S. population overall. |
В целом, американское население Мтурк в основном состоит из женщин и белых, а также несколько моложе и образованнее, чем население США в целом. |
His paranoia, however, was holding him from having an overall successful life. |
Однако паранойя мешала ему вести в целом успешную жизнь. |
Howard's most noteworthy dunk came during the first round, his second dunk overall, when he took off his jersey to reveal a Superman shirt and cape. |
Самый примечательный данк Говарда пришелся на первый раунд, его второй данк в целом, когда он снял свою майку, чтобы показать рубашку Супермена и плащ. |
Generally speaking, if an edit fails to complete the bot should check the page again before trying to make a new edit, to make sure the edit is still appropriate. |
Вообще говоря, если редактирование не удается завершить, бот должен проверить страницу еще раз, прежде чем пытаться сделать новое редактирование, чтобы убедиться, что редактирование все еще уместно. |
As grain size decreases, surface roughness increases and hence overall reflectance increases as diffuse reflection, instead of specular reflection, dominates. |
По мере уменьшения размера зерен увеличивается шероховатость поверхности и, следовательно, общая отражательная способность увеличивается, поскольку преобладает диффузное отражение, а не зеркальное отражение. |
Overall, the Italians, along with the French and the Swiss, are considered among the slimmest people in Europe on average. |
В целом итальянцы, наряду с французами и швейцарцами, считаются одними из самых худых людей в Европе в среднем. |
Research shows that country of origin matters for speed and depth of immigrant assimilation but that there is considerable assimilation overall. |
Исследования показывают, что страна происхождения имеет значение для скорости и глубины ассимиляции иммигрантов, но что в целом ассимиляция существенна. |
The Races of Europe, overall, became an influential book of the Progressive Era in the field of racial taxonomy. |
Расы Европы в целом стали влиятельной книгой прогрессивной эпохи в области расовой систематики. |
Overall scientific direction of the project was managed by the physicist J. Robert Oppenheimer. |
Общим научным направлением проекта руководил физик Дж. Роберт Оппенгеймер. |
In addition, online giving represented 7% of overall fundraising, with 14% of online donations made on mobile devices. |
Кроме того, онлайн-пожертвования составляли 7% от общего объема сбора средств, при этом 14% онлайн-пожертвований делались на мобильных устройствах. |
Closures of such small-scale loss-making lines made little difference to the overall deficit. |
Закрытие таких маломасштабных убыточных линий практически не повлияло на общий дефицит. |
Reforms had the effect of lowering prices overall, making it easier for more people to participate in the stock market. |
Реформы привели к общему снижению цен, что облегчило участие большего числа людей на фондовом рынке. |
Feel free to drop notices to this discussion in the appropriate places or expand to this to an RfC or something similar. |
Не стесняйтесь оставлять уведомления об этом обсуждении в соответствующих местах или расширять их до RfC или чего-то подобного. |
In reality, the overall data rate rarely exceeds 150 kbit/s. |
В реальности общая скорость передачи данных редко превышает 150 Кбит/с. |
Finally, lifting off a material is an option if there is no access to an etching tool with the appropriate gases. |
Наконец, можно снять материал, если нет доступа к травильному инструменту с соответствующими газами. |
Interestingly, there are a bit more FA VAs than GA VAs, despite GA overall being about 4 times the size of FA as a Wiki category. |
Интересно, что есть немного больше FA VAs, чем GA VAs, несмотря на то, что GA в целом примерно в 4 раза больше FA как категория Wiki. |
Inhaled bronchodilators are the primary medications used, and result in a small overall benefit. |
Ингаляционные бронходилататоры являются основными используемыми лекарствами и дают небольшую общую пользу. |
Overall, it has participated in 27 international film festivals, including 10 competition programs. |
Всего он принял участие в 27 международных кинофестивалях, в том числе в 10 конкурсных программах. |
In all of the following nose cone shape equations, L is the overall length of the nose cone and R is the radius of the base of the nose cone. |
Во всех следующих уравнениях формы носового конуса L - общая длина носового конуса, а R-радиус основания носового конуса. |
The overall brain anatomy was reconstructed using the scan. |
Общая анатомия мозга была восстановлена с помощью сканирования. |
Therefore, they may have trouble making accurate and appropriate decisions about which emotionally relevant situations to approach or to avoid. |
Поэтому у них могут возникнуть проблемы с принятием точных и адекватных решений о том, к каким эмоционально значимым ситуациям следует подходить или избегать. |
Just some minor comments/suggestion; overall, very good job. |
Просто несколько незначительных замечаний / предложений; в целом, очень хорошая работа. |
Overall, this period represented a time of decline for public bathing. |
В целом этот период представлял собой период упадка общественного купания. |
Immigrants differ on their political views; however, the Democratic Party is considered to be in a far stronger position among immigrants overall. |
Иммигранты расходятся в своих политических взглядах; однако считается, что Демократическая партия занимает гораздо более сильные позиции среди иммигрантов в целом. |
In 2017 Suicide Statistics found that suicide was 10th leading cause of overall death with firearms being accounted for 50.57 percent of those deaths. |
В 2017 году статистика самоубийств показала, что самоубийство было 10-й ведущей причиной общей смертности, причем на огнестрельное оружие приходилось 50,57 процента этих смертей. |
Properly trained ponies are appropriate mounts for children who are learning to ride. |
Правильно обученные пони-это подходящие лошади для детей, которые учатся ездить верхом. |
In 2018, IndieWire ranked Star Trek the original series as the 8th best space science fiction show set in outer space, including 18 overall shows from this genre. |
В 2018 году IndieWire оценила Star Trek The original series как 8-е лучшее космическое научно-фантастическое шоу, установленное в космическом пространстве, включая 18 общих шоу из этого жанра. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overall appropriation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overall appropriation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overall, appropriation , а также произношение и транскрипцию к «overall appropriation». Также, к фразе «overall appropriation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.