Agrarian overcrowding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: аграрный, земельный, дикорастущий
noun: аграрий, крупный землевладелец, сторонник аграрных реформ
agrarian exchange - аграрная биржа
agrarian reform - аграрная реформа
agrarian capitalism - аграрный капитализм
agrarian culture - аграрная культура
agrarian property - земельная собственность
agrarian engineering - аграрная инженерия
agrarian societies - аграрные общества
agrarian transformation - аграрное преобразование
agrarian studies - аграрные исследования
agrarian reform law - аграрная реформы законодательства
Синонимы к agrarian: rural, agricultural, georgic, farming, countryside, sylvan, rustic, Arcadian, pastoral
Антонимы к agrarian: urban, industrial, nonagricultural, metro, exterritorial, extraterritorial, industrialized, furry, urban area, metropolitan
Значение agrarian: of or relating to cultivated land or the cultivation of land.
due to overcrowding - из-за переполненности
prison overcrowding - переполненность тюрем
severe overcrowding - тяжелая переполненность
household overcrowding - бытовая переполненность
relieve overcrowding - избавляют переполненность
the problem of prison overcrowding - проблема переполненности тюрем
the problem of overcrowding - проблема переполненности
reduce prison overcrowding - уменьшить переполненность тюрем
overcrowding in detention - переполненности в местах лишения свободы
to avoid overcrowding - Для того чтобы избежать скученности
Синонимы к overcrowding: congestion, crowding, engorgement, overpopulation, overloading, snarl up, bottleneck, overcrowd, traffic jam, overcrowded
Антонимы к overcrowding: emptiness, almost empty, blank, blankness, conceit, dresser, empty, uncompress, vacancy, vacuity
Значение overcrowding: The action or event of a space having more occupants than it can accommodate.
Former Ministry of Agrarian Development Patrus Ananias testified on 27 June. |
Бывший министр аграрного развития Патрус Ананий дал показания 27 июня. |
This has been attributed partly to overcrowding and an unsafe cooking situation. |
Отчасти это объясняется перенаселенностью и небезопасной ситуацией с приготовлением пищи. |
According to the sources, the number of courtrooms is insufficient and are generally in bad condition - overcrowded, badly equipped and poorly ventilated. |
Известно, что судебных помещений не хватает, а сами они, как правило, находятся в плохом состоянии, переполнены, не имеют надлежащего оборудования и достаточной вентиляции. |
And they suffocate when other animals pile on top of them in overcrowded, poorly loaded cages. |
И они задыхаются когда другой животные наваливают вершину их в переполненном, плохо нагруженные клетки. |
The construction of two new housing blocks, with a total of 288 beds, had helped to relieve overcrowding. |
Строительство двух новых блоков, насчитывающих в целом 288 мест, должно помочь отчасти решить проблему переполненности тюрьмы. |
It was hoped that such measures would considerably alleviate the problem of overcrowding in places of detention. |
Можно надеяться, что эти меры во многом будут способствовать решению проблемы скученности в местах лишения свободы. |
Overcrowded and unmanageable classes increase student dropout. |
Переполненные и неуправляемые классы ведут к росту отсева учащихся из школ. |
It is concerned at the extreme overcrowding of prisons and at the fact that juveniles are not always held separately from adults. |
Он обеспокоен переполненностью тюрем и тем фактом, что раздельное содержание несовершеннолетних и взрослых обеспечивается не всегда. |
Classes were overcrowded and there were often no funds for providing the schools with heating or glazing windows. |
Классы переполнены, а средства для оснащения школ системами отопления или застекления окон часто отсутствуют. |
The Institute for sugar beet of the Ukrainian Academy of Agrarian Sciences was founded in 1922. |
Институт сахарной свеклы Украинской академии аграрных наук организован в 1922 году. |
Prisons were grossly overcrowded with thousands of prisoners having to sleep in shifts, often without bedding. |
В крайне переполненных тюрьмах содержатся тысячи заключенных, вынужденных спать посменно, часто без постельных принадлежностей. |
(who can't gain weight under the stressful, overcrowded living conditions in factory farms); |
(кто не может получить вес под напряженным, переполненные условия жизни в фабричных фермах); |
Травматология и приемная переполнены из-за раннего сезона гриппа. |
|
Said that he stayed there for a few nights when the shelter got overcrowded. |
Сказал, что он оставался там на несколько ночей, когда приют был переполнен. |
I couldn't, I'd overcrowd you. |
Я не могу! Я задавлю вас... |
I expected to find this room overcrowded with the theatre full of people at your feet. |
Я-то думал, что здесь будет полно народа и что встречу весь театр у ваших ног |
'The theatrical profession's terribly overcrowded,' said Julia. |
В Лондоне актеров больше, чем ролей, - сказала Джулия. |
I don't think you have to worry about an overcrowded social schedule. |
Не думаю, что тебе стоит волноваться из-за перенасыщенного графика общения. |
They have a little issue with overcrowding, so we're getting him early. |
У них небольшие проблемы с переполненностью колонии, поэтому мы вызволим его раньше. |
Sorry for the mess, but the Supreme Court just ruled that prison overcrowding is unconstitutional. |
Простите за бардак, но Верховный Суд постановил, перенаселенность тюрем нарушает конституционные права. |
Вдруг акула ныряет в глубину, как будто спасается оттолпы сопровождающих. |
|
Но из-за переуплотнения тюрем, Горацио освободился раньше. |
|
Well, that's prison overcrowding for you. |
Эта тюрьма слишком переполнена для тебя. |
Of all the industrialized countries, we're at the bottom of the heap, and you want to add to the teachers' burdens in an already overcrowded classroom by... what are we doing? |
По сравнению с другими развитыми странами мы находимся в самом низу пирамиды, и вы хотите нагрузить педагога дополнительными заботами в уже и так переполненных классах... Что мы делаем? |
Overcrowding of prisons affects not only prison populations, but acts as a serious public health issue and can adversely affect society's health as a whole. |
Переполненность тюрем затрагивает не только заключенных, но и является серьезной проблемой общественного здравоохранения и может негативно сказаться на здоровье общества в целом. |
The economy was agrarian and the children of serfs started work as soon as they were able. |
Хозяйство было аграрным, и дети крепостных крестьян начинали работать, как только могли. |
Radical reforms were embedded in the constitution, in particular labor rights, agrarian reform, anticlericalism, and economic nationalism. |
В Конституцию были включены радикальные реформы, в частности трудовые права, аграрная реформа, антиклерикализм и экономический национализм. |
Many prisons in the United States are overcrowded. |
Многие тюрьмы в Соединенных Штатах переполнены. |
Bunker Hill High School, the only high school in the south end of the county, had become overcrowded and substandard. |
Средняя школа в Банкер-Хилле, единственная средняя школа в южной части округа, оказалась переполненной и некачественной. |
For a long time, feminist authors advocated that these peaceful, matriarchal agrarian societies were exterminated or subjugated by nomadic, patriarchal warrior tribes. |
Долгое время феминистские авторы утверждали, что эти мирные, матриархальные аграрные общества были истреблены или покорены кочевыми, патриархальными воинственными племенами. |
Between 5000 and 1000 BCE, hunter-gatherer tribes transitioned to agrarian societies; fixed settlements were established, and pottery appeared. |
Между 5000 и 1000 годами до нашей эры племена охотников-собирателей перешли к аграрным обществам; появились постоянные поселения и керамика. |
By the time of the American Revolution, London was overcrowded, filled with the unemployed, and flooded with cheap gin. |
Ко времени Американской революции Лондон был переполнен безработными и наводнен дешевым джином. |
Prison overcrowding has affected some states more than others, but overall, the risks of overcrowding are substantial and there are solutions to this problem. |
Переполненность тюрем затронула некоторые государства в большей степени, чем другие, но в целом риски переполненности весьма значительны, и существуют пути решения этой проблемы. |
Overcrowding in prisons is often due to recidivism. |
Переполненность тюрем часто является следствием рецидивизма. |
One contributing factor for prison overcrowding is parolees who reoffend by violating their parole supervision. |
Одним из факторов, способствующих переполненности тюрем, являются условно-досрочно освобожденные, которые вновь совершают правонарушения, нарушая свой надзор за условно-досрочным освобождением. |
This will heavily increase overcrowding and results in a facility reaching maximum capacity at a faster rate. |
Это значительно увеличит переполненность и приведет к тому, что объект быстрее достигнет максимальной вместимости. |
Due to exceptional overcrowding, workhouses in Ireland stopped admissions during the Irish Potato famine and increasingly resorted to outdoor relief. |
Из-за исключительной перенаселенности работные дома в Ирландии прекратили прием во время ирландского картофельного голода и все чаще прибегали к помощи на открытом воздухе. |
The building was collapsing and decaying, and many prisoners were dying from the close quarters, overcrowding, rampant disease, and bad sanitary conditions. |
Здание разрушалось и разлагалось, и многие заключенные умирали от тесноты, перенаселенности, свирепых болезней и плохих санитарных условий. |
Farms run by nuclear families and exchanges among extended families had formed the basis of the agrarian system. |
Фермы, управляемые нуклеарными семьями, и обмены между расширенными семьями легли в основу аграрной системы. |
Agrarian practices consist largely of subsistence farming and animal husbandry. |
Аграрная практика состоит в основном из натурального хозяйства и животноводства. |
Surfers visit many beaches on the coast of La Libertad and the east end of El Salvador, finding surfing spots that are not yet overcrowded. |
Серферы посещают множество пляжей на побережье Ла-Либертад и восточной части Сальвадора,находя места для серфинга, которые еще не переполнены. |
This meant there was a political crisis among competing elites and the opportunity for agrarian insurrection. |
Это означало политический кризис среди конкурирующих элит и возможность аграрного восстания. |
In addition to overcrowding, juvenile prisons are questioned for their overall effectiveness in rehabilitating youth. |
Помимо переполненности тюрем для несовершеннолетних ставится под сомнение их общая эффективность в деле реабилитации молодежи. |
The problems included overcrowding, disease, food, and sanitation, among others. |
Эти проблемы включали, в частности, перенаселенность, болезни, продовольствие и санитарию. |
A boat channel from the island of Oahu to the Hawaii Institute of Marine Biology on Coconut Island was overcrowded with coral reefs. |
Лодочный канал от острова Оаху до Гавайского института морской биологии на Кокосовом острове был переполнен коралловыми рифами. |
The economy of Vietnam has transformed from an agrarian to a service economy. |
Экономика Вьетнама превратилась из аграрной в сервисную экономику. |
Asylums became notorious for poor living conditions, lack of hygiene, overcrowding, and ill-treatment and abuse of patients. |
Приюты стали печально известны плохими условиями жизни, отсутствием гигиены, переполненностью, жестоким обращением и жестоким обращением с пациентами. |
To alleviate overcrowding, the Germans deported 18,000 mostly elderly people in nine transports in the fall of 1942. |
Чтобы облегчить перенаселенность, осенью 1942 года немцы депортировали 18 000 человек, в основном пожилых, на девяти транспортах. |
The ship was overcrowded, and due to the temperature and humidity inside, many passengers defied orders not to remove their life jackets. |
Корабль был переполнен, и из-за высокой температуры и влажности внутри многие пассажиры пренебрегли приказом не снимать спасательные жилеты. |
In London, overcrowding was endemic in the slums inhabited by the working classes. |
В Лондоне перенаселенность была обычным явлением в трущобах, населенных рабочими классами. |
In overcrowded Athens, the disease killed an estimated 25% of the population. |
В перенаселенных Афинах эта болезнь убила примерно 25% населения. |
It celebrates the end of the agrarian year and the end of the harvest. |
Он празднует окончание аграрного года и окончание сбора урожая. |
The Health Department's effort to reduce crime and overcrowding largely succeeded until the 1920s, when prohibition began being enforced. |
Усилия Департамента здравоохранения по сокращению преступности и перенаселенности в значительной степени увенчались успехом вплоть до 1920-х годов, когда был введен сухой закон. |
On one hand, Frondizi appointed Álvaro Alsogaray as Minister of Economy to placate powerful agrarian interests and other conservatives. |
С одной стороны, Фрондизи назначил Альваро Альсогарая министром экономики, чтобы успокоить влиятельные аграрные интересы и других консерваторов. |
Enslaved Africans brought their knowledge of water control, milling, winnowing, and other general agrarian practices to the fields. |
Порабощенные африканцы принесли на поля свои знания о контроле за водой, фрезеровании, веянии и других общих аграрных практиках. |
The Populist Party, a third party that drew support from agrarian voters in the West, also picked up several seats in Congress. |
Популистская партия, третья партия, получившая поддержку аграрных избирателей на Западе, также получила несколько мест в Конгрессе. |
Limiting or suspending adoptions around Halloween also places more cats of all colors at risk of dying in shelters due to overcrowding. |
Ограничение или приостановление усыновления вокруг Хэллоуина также ставит больше кошек всех цветов под угрозу смерти в приютах из-за переполненности. |
The nonprofit agrarian organization the Greenhorns currently publishes The New Farmer's Almanac as a resource for young farmers. |
Некоммерческая аграрная организация The Greenhorns в настоящее время издает новый фермерский Альманах в качестве ресурса для молодых фермеров. |
The economy of early America was largely agrarian and only three private copyright acts had been passed in America prior to 1783. |
Экономика ранней Америки была в основном аграрной, и до 1783 года в Америке было принято только три закона о частных авторских правах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agrarian overcrowding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agrarian overcrowding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agrarian, overcrowding , а также произношение и транскрипцию к «agrarian overcrowding». Также, к фразе «agrarian overcrowding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.