Peel off mask - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Peel off mask - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
смывать маски
Translate

- peel [noun]

verb: чистить, очищать, шелушиться, облезать, раздевать, лупиться, снимать кожуру, сходить, снимать кожицу, снимать корку

noun: кожура, корка, кожица, шелуха, пекарская лопата, лопасть, лопатка, совок

  • banana peel - банановая кожура

  • peel strength - прочность на отрыв

  • peel assembly - кожура сборка

  • orange peel structure - структура апельсиновой корки

  • citrus fruit peel - цитрусовые корки

  • peel it - очистить его

  • tangerine peel - мандарин кожуры

  • acid peel - кислоты корка

  • grapefruit peel - грейпфрут кожура

  • peel you off - лупить тебя

  • Синонимы к peel: pod, zest, hull, integument, skin, rind, shuck, covering, husk, pare

    Антонимы к peel: dress, make a mess, blighted, central core, do, enclothe, enrobed, garb, garment, habilitate

    Значение peel: the outer covering or rind of a fruit or vegetable.

- off [adjective]

preposition: от, с, у

adverb: выключено, вон, долой, отступя

adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный

verb: прекращать, идти на попятный

noun: свободное время, правая сторона поля

  • purge off - очищать

  • fling off - отбрасывать

  • scratch off - стирать

  • non-cash write-off - списание безналичных денежных средств

  • slackening off - разжимание

  • turned off - выключен

  • to put off - отложить

  • thrown off their land - скинул свою землю

  • well off with - обеспеченный с

  • pay off in the end - окупится в конце

  • Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky

    Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included

    Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.

- mask [noun]

noun: маска, противогаз, личина, слепок, морда зверя, участник маскарада, посмертная маска, предохранительная маска, защитная маска

verb: маскировать, скрывать, замаскировывать, надевать маску

  • mask distortion - искривление маски

  • mask scrubber - установка для очистки маски

  • patterns mask - маска рисунков

  • instant pureness mask - быстродействующая очищающая маска

  • refreshing mask - освежающая маска

  • collagen facial mask - коллагеновая маска для лица

  • mask of pregnancy - маска беременности

  • creating a mask - создание маски

  • mask making - маски решений

  • address mask - маска адреса

  • Синонимы к mask: false face, visor, disguise, domino, cover-up, camouflage, cover, front, veneer, veil

    Антонимы к mask: expose, unmask, gas

    Значение mask: a covering for all or part of the face, worn as a disguise, or to amuse or terrify other people.



Sometimes people mask depression with false hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но иногда люди прячут депрессию за фальшивыми надеждами.

Feel like I want to peel off my own face and tear it in two and then again and again until I have a handful of Sheldon-face confetti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хочется соскретси кожу с лица, разорвать ее надвое, а потом еще и еще, пока у меня в руках не окажется пучок шелдоконфетти.

However large the round goggles of a gas-mask are, you see very little through them and what you see you see badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни велики круглые глаза противогаза - через них плохо и мало видно.

He peel off one or two packages, roll around the neighborhood... giving away free vials and shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он берет одну-две упаковки и разъезжает по округе... раздавая пузырьки бесплатно.

The jeweled earring and the gold mask with the diamonds lay at the bottom of my pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшенная камнями серьга и золотая маска с бриллиантами лежали на дне моего вещевого мешка.

The frater's mask of unshakable equanimity slipped for just a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражение несокрушимой невозмутимости покинуло лицо брата на одно мгновение.

I found the correct page for the mask, pulled it out of its slot and put it on under the Eject-O-Hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отыскала нужную страницу с респиратором, вытащила маску из паза и надела под шляпапульту.

A fine mixture of Prosecco, vodka, lemon peel and lemon sorbet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Просекко, водки, лимонной кожуры и лимонного сорбе.

These national trends mask considerable regional variations in this large country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этими тенденциями скрываются значительные региональные различия, существующие в этой большой стране.

Sometimes you can't peel away something and find...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда вы не можете очистить что-либо и найти...

You mean you can peel apples with it and things like that.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите сказать, таким ножиком чистят яблоки и все такое?

I'll beat you blue and peel off your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду бить тебя пока твоя шкура не почернеет и не начнет слезать!

Did you slip on a banana peel, too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тоже поскользнулся на банановой кожуре?

You might slip on a banana peel and get me pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то ещё подскользнёшься на банановой кожуре а я залечу.

I need you to wear a surgical mask until you're feeling better. -Is that okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, надень маску на лицо, пока не перестанешь кашлять.

I suppose you too want to peel thistles in the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, вы также хотите чистить чертополох на кухне.

Someone paid off the cops to peel Carter away from his confidential informant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то заплатил копам чтобы убрать Картера от его информатора.

The mask fits over your head, leaving no exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетка на твоей голове не оставляет выхода.

Peel off your coat and sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимай пальто, присядь.

It'll peel your skin off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так сдерёт всю кожу.

And if I hear it again, I shall peel off your face with a spoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я услышу его еще раз, то воткну тебе ложку в глаз!

We'll peel off every quarter mile, meet back here in a couple of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем останавливаться, каждую четверть мили, встретимся здесь, через пару часов.

So, guys, I think I'll peel off here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, ребята, я думаю, что останусь здесь.

When they do, I'll peel off a couple detectives, throw them your way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пойдет финансирование, я отстегну тебе двух детективов.

Nah, let's just peel his skin off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может просто сдерём с него кожу живьём?

Hold on, I'm gonna peel off so they don't see us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держись, я сяду так, чтобы они нас не заметили.

For a man who has not mastered the use of a mask can never prevail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кто не умеет носить своих масок.

It wasn't a death mask I made for Henry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была не посмертная маска Генри.

And his face, so damaged by the fall, he hid behind a mask and obeyed only the will of the sorcerer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своё лицо, изуродованное при падении, он прятал за маской И подчинялся только воле колдуна.

Another one wore a red mask with shotgun shells sticking out of it like spikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другом красная маска с приклеенными патронами от дробовика, как шипами.

This one for you, old boy, and you're further down, Mrs. Peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для вас, старина, а вам - дальше по коридору миссис Пил.

I shall inform against you: remember you are both suspicious characters since you took Peel's side about the Catholic Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на вас донесу: не забывайте, что вы оба находитесь под подозрением с тех пор, как приняли сторону Пиля в этой истории с биллем о католиках.

I mean, maybe Jake did try to stop him, wearing a black raincoat and a Brandon James mask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, Джейк-таки попытался его остановить? Надев черный дождевик и маску Брэндона Джеймса...

Jones, get anyone not wearing a mask out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведите всех, кто без маски.

Fresh eels with dill sauce... a bay leaf and a twist of lemon peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежие угри с соусом из укропа... с лавровым листиком и с кусочком лимона.

Without that mask, I haven't...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без фильтра я не...

Either I put on the mask or we risk losing Hoffman and Fisk wins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо я надеваю маску, либо мы рискуем потерять Хоффмана, а Фиск побеждает.

When he puts on the mask, he turns into that green thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он надевает маску, превращается в эту зеленую фиговину.

Go peel the potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марс, приятель, иди, чисть картошку.

Then we will peel the flesh from her bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так сдерем ей кожу до костей.

We should do an enzyme peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо сделать энзимный пилинг.

The little girl herself couldn't care less. She had no idea that on her tiny lip she might already be bearing the heavy mask of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама же девочка мало заботилась, не знала о том, что, может быть, на крохотной губке своей несла уже тяжёлую гирю смерти.

But again, I can't use any of it when you're wearing that mask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но опять-таки, я не могу ничего из этого использовать, пока ты носишь эту маску.

The head is pale gray, with a darker eye mask, an orange crown stripe, and a heavy gray bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова бледно-серая, с более темной маской вокруг глаз, оранжевой полоской на макушке и тяжелым серым клювом.

The oldest surviving lion mask, made of paulownia wood with an articulated lower jaw, is also preserved in Tōdai-ji.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая старая сохранившаяся маска льва, сделанная из дерева Павловнии с сочлененной нижней челюстью, также сохранилась в Тодай-дзи.

Ben Drucker was soon replaced by Anthony DeLuca on drums, and the band made their first trip to Europe in January, 1994 where they recorded for John Peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен Друкер вскоре был заменен Энтони ДеЛукой на барабанах, и группа совершила свою первую поездку в Европу в январе 1994 года, где они записались для Джона Пила.

The head of the king was once decorated with a mummy mask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голову царя когда-то украшала маска мумии.

Modules corresponding to the dark areas of the mask are inverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модули, соответствующие темным областям маски, перевернуты.

Not surprisingly their mask traditions are also often different, although their masks are often made out of driftwood, animal skins, bones, and feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что их традиции маскировки также часто отличаются, хотя их маски часто сделаны из плавника, шкур животных, костей и перьев.

Robert Peel's Gaols Act of 1823 attempted to impose uniformity in the country but local prisons remained under the control of magistrates until the Prison Act of 1877.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Роберта Пиля о тюрьмах 1823 года пытался ввести единообразие в стране, но местные тюрьмы оставались под контролем магистратов до принятия закона о тюрьмах 1877 года.

He writes that Mavra should wash dishes or peel potatoes - it can decrease the pride that caused prelest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пишет, что Мавра должна мыть посуду или чистить картошку - это может уменьшить гордость, которую вызывала прелесть.

This results in a man in a Ronald Reagan mask killing his partner in front of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что человек в маске Рональда Рейгана убивает своего партнера у него на глазах.

In the video game storyline, the white fighter removes their mask and it is revealed that the man played the white fighter the entire time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сюжетной линии видеоигры белый боец снимает свою маску, и выясняется, что человек играл в белого бойца все время.

The finale of the series hints that Carl will walk down the same path as his father, donning an eyepatch with the same design as his father's signature mask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финал серии намекает на то, что Карл пойдет по тому же пути, что и его отец, надев повязку с тем же дизайном, что и фирменная Маска его отца.

Lecter gives Mason a hallucinogenic drug cocktail and convinces him to peel his own face off and feed the pieces to Graham's dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно не могут отфильтровать значимые или подходящие анаграммы из большого количества бессмысленных словосочетаний.

This process can be difficult since consistent tension must be maintained for the label to peel off the liner and onto the applicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с дегазацией из магмы, взаимодействие воды также приводит к образованию большого количества метана и водорода.

Peel off the tough outer leaves from the bamboo shoots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимите жесткие наружные листья с побегов бамбука.

Peel was forced to resign as prime minister on 29 June, and the Whig leader, Lord John Russell, became prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 июня пил был вынужден уйти с поста премьер-министра, и премьер-министром стал лидер вигов лорд Джон Рассел.

It is often claimed that steaming eggs in a pressure cooker makes them easier to peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто утверждают,что приготовление яиц на пару в скороварке облегчает их очистку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peel off mask». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peel off mask» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peel, off, mask , а также произношение и транскрипцию к «peel off mask». Также, к фразе «peel off mask» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information