Peel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- peel [piːl] сущ
- кожураж, кожицаж, шелухаж(rind, skin, husk)
- banana peel – банановая кожура
- коркаж, корочкаж(crust)
- orange peel – апельсиновая корка
- пилингм, отшелушиваниеср, отслаиваниеср, шелушениеср(peeling)
- chemical peel – химический пилинг
- цедраж(zest)
- lemon peel – лимонная цедра
-
- peel [piːl] гл
- очищать, очистить, чистить, почистить, счищать(cleanse, clean, brush)
- отслаиваться, облупиться, облезать, осыпаться, облезть, отслоиться(exfoliate, peel off, crumble)
- слезть, слезать(get off, dismount)
- шелушиться(flake)
- лупить(beat)
- ободрать(skin)
- начистить(polish)
-
verb | |||
чистить | clean, cleanse, peel, sweep, brush up, pare | ||
очищать | clean, purify, cleanse, clear, peel, clear out | ||
шелушиться | peel off, shell, peel, slough off, flake, slough | ||
облезать | peel, come out | ||
раздевать | undress, strip, disrobe, peel, unclothe, dismantle | ||
лупиться | peel off, peel, desquamate, exfoliate | ||
снимать кожуру | peel, rind, skin | ||
сходить | go down, descend, go off, come off, come off, peel | ||
снимать кожицу | peel, flay | ||
снимать корку | peel | ||
снимать шелуху | peel | ||
вышелушивать | peel, shell | ||
начистить | polish, peel | ||
шелушить | shell, peel, hull, unhusk | ||
облупиться | peel, chip | ||
раздеваться | undress, strip, disrobe, peel, unclothe | ||
noun | |||
кожура | peel, skin, rind, paring, shell, aril | ||
корка | crust, peel, rind, shell, scab, incrustation | ||
кожица | skin, peel, cuticle, epidermis, pellicle | ||
шелуха | husk, peel, hull, shell, shuck, peelings | ||
пекарская лопата | peel | ||
лопасть | blade, vane, paddle, fan, peel, float | ||
лопатка | shoulder blade, scapula, vane, paddle, shoulder, peel | ||
совок | scoop, shovel, trowel, peel |
- peel сущ
- peel off · remove · take off
- skin · cuticle · thin skin
- rind · crust · husk · scab · paring
- flake · clean · cleaning
noun
- rind, skin, covering, zest, hull, pod, integument, shuck
- skin
verb
- pare, skin, take the skin/rind off, hull, shell, husk, shuck, decorticate
- trim (off), peel off, pare, strip (off), shave (off), remove
- flake (off), peel off, come off in layers/strips
- pare, skin
- strip, uncase, discase, strip down, unclothe, disrobe, undress
- flake off, peel off, flake
- peel сущ
- unpeel
dress, make a mess, blighted, central core, do, enclothe, enrobed, garb, garment, habilitate, raiment, shack, tog, trim, wrap gifts, accouterment, accoutre, accoutre oraccouter, apparel, apply, article of clothing, attire, attirement, bag of fruit, bathrobe
Peel the outer covering or rind of a fruit or vegetable.
Dope me up, peel this off, and slap a new face on me. |
Накачайте меня, очистите это лицо и прикрепите новое. |
Mini pad- pretty self-explanatory- just peel the label and stick it. And the tampon we've already gone over. |
Мини-тампон более подходит просто распакуйте его и тампон готов. |
He invited me over to a house he was remodeling to help peel wallpaper. |
Он пригласил меня в дом, в котором он делал ремонт чтобы помочь отклеить обои. |
A few days later, the skin begins to blister and peel, forming painful raw areas. |
Через несколько дней кожа начинает покрываться волдырями и шелушиться, образуя болезненные сырые участки. |
I know you can't peel your skin off. |
Я знаю, ты не можешь снять свою кожу. |
Давайте так же разобьём скорлупу, чтобы смешать яичный желток с сахаром. |
|
There was a look of grim determination on his face that Peel had never seen before. |
На его лице проступало выражение мрачной решимости, которого Пиилу не приходилось у него прежде видеть. |
У нас есть возможность увести еще одного клиента. |
|
For the Orchestral Manoeuvres in the Dark album, see Peel Sessions 1979–1983. |
Для оркестровых маневров в темноте альбом, посмотреть сеансы пилинга 1979-1983. |
Lemon peel balls were darker, smaller, and weighed less than other baseballs, prompting them to travel further and bounce higher, causing very high-scoring games. |
Шарики из лимонной корки были темнее, меньше и весили меньше, чем другие бейсбольные мячи, что заставляло их двигаться дальше и подпрыгивать выше, вызывая очень высокие результаты в играх. |
Peel mini-series written by Grant Morrison and drawn by Ian Gibson and previously-published by Eclipse Comics. |
Пил мини-сериал, написанный Грантом Моррисоном и нарисованный Иэном Гибсоном, а ранее опубликованный Eclipse Comics. |
The man slips on the banana peel, falls and that should makes you laugh. |
Мужчина непременно должен поскользнуться на ней, упасть и это вызывает смех. |
The roof had become a thick layer of moss with asbestos that caused paint to peel off the walls. |
Гетероэпитаксия относится к тому случаю, когда осаждаемая пленка отличается от подложки. |
That said, if we peel away the next layer of the GDP onion, it reveals a potentially tainted core, at least for Fed policy. |
Все же, если мы снимем следующий слой луковицы ВВП, то становится видна потенциальная гниль в середине, как минимум, для политики ФРС. |
В нём немного цукатов и нет мускатного ореха. |
|
It's not like his dad slipped on a banana peel. The accident was that Sammy's mom got pregnant. |
Случайность не в том, что его папа очистил банан, а в том, что мама Сэмии забеременела |
A few days later the skin begins to blister and peel forming painful raw areas. |
Через несколько дней кожа начинает покрываться волдырями и шелушиться, образуя болезненные сырые участки. |
Hold on, I'm gonna peel off so they don't see us. |
Держись, я сяду так, чтобы они нас не заметили. |
John Peel, an influential DJ and the band's early advocate in the UK, said they were the most exciting thing he'd heard since Jimi Hendrix. |
Джон Пил, влиятельный диджей и первый адвокат группы В Великобритании, сказал, что они были самой захватывающей вещью, которую он слышал со времен Джими Хендрикса. |
The single received many negative reviews but was played on John Peel's radio show. |
Сингл получил много негативных отзывов, но был воспроизведен на радио-шоу Джона Пила. |
Чем больше слоев снимаешь, тем хуже пахнет. |
|
We'll peel off every quarter mile, meet back here in a couple of hours. |
Мы будем останавливаться, каждую четверть мили, встретимся здесь, через пару часов. |
Peel off that monkey suit and join us. |
Снимай свой мундир и присоединяйся. |
Peel was perfectly within his rights to ask you to make some changes in your household. |
Пиль был в праве просить вас об изменениях при дворе. |
But all three of us go, then I catch her eye, peel off, natural, natural. |
Но если пойдем втроём, то мы встретимся с ней глазами, разденемся, всё естественно-ественно-ествнно! |
This makes them less likely to crack and peel from ageing and wear, but more susceptible to cracking from thermal stress. |
Это делает их менее склонными к растрескиванию и шелушению от старения и износа, но более восприимчивыми к растрескиванию от теплового стресса. |
Also, it's probably best if you don't give Madeline any kind of advice, like how to peel a potato. |
Да, и не советуй ничего Мадлен, ладно? Например, как чистить картошку. |
The citron melon or makataan - a variety with sweet yellow flesh that is cultivated around the world for fodder, and the production of citron peel and pectin. |
Цитронная дыня или макатаан-сорт со сладкой желтой мякотью, который культивируется по всему миру для кормления, а также производства цитронной кожуры и пектина. |
In addition to their studio albums, the band also released a live LP, a Peel Sessions disc, and a number of singles. |
В дополнение к своим студийным альбомам группа также выпустила концертный альбом, диск Peel Sessions и ряд синглов. |
It'll peel your skin off. |
Он так сдерёт всю кожу. |
They'll peel our skin off and tie us to an anthill. |
Они сдерут с нас кожу и посадят на муравейник. |
..draining liquids, restoring sluggish circulation.. ..and deflating the fatty cells that cause orange peel-like skin. |
выводит жидкость, восстанавливает кровообращение и освобождает жировые клетки - причину апельсиновой корки. |
Everything is otherwise OK except that the new monitor had stickers on the screen that I had to peel off. |
В остальном все в порядке, за исключением того, что на новом мониторе были наклейки на экране, которые мне пришлось отклеить. |
So we - we peel this engine block out of an old Volkswagen, right, and we set it on fire. |
Так что мы... мы сняли движок от старого Вольксвагена, да, и мы подожгли его. |
I'll beat you blue and peel off your skin. |
Я буду бить тебя пока твоя шкура не почернеет и не начнет слезать! |
You can easily judge the ripeness of a banana by the color of its peel. |
Спелость банана легко определить по цвету кожуры. |
Вы не против, если я отстранюсь от этого дела ненадолго? |
|
Peel off your coat and sit down. |
Снимай пальто, присядь. |
Go peel the potatoes. |
Марс, приятель, иди, чисть картошку. |
Ладно, слушай, я беру на себя Пию, а тьI разберись с Ценником. |
|
The single was produced by Keith Baxter and got negative reviews but was played on John Peel's radio show. |
Сингл был спродюсирован Китом Бакстером и получил отрицательные отзывы, но был сыгран на радио-шоу Джона Пила. |
This one for you, old boy, and you're further down, Mrs. Peel. |
Это для вас, старина, а вам - дальше по коридору миссис Пил. |
DOI is not sensitive to low amounts of orange peel on highest quality surfaces. |
DOI не чувствителен к низкому количеству апельсиновой корки на поверхностях самого высокого качества. |
Какая нормальная русская девушка не знает, как чистить картошку? |
|
I think it's really cool that people are able to peel back the layers to find something that was already there inside of them. |
Я считаю, что очень круто, что люди способны снять с себя какие-то лишние слои, чтобы найти что-то, что уже было у них внутри. |
Так сдерем ей кожу до костей. |
|
Я полагаю, вы также хотите чистить чертополох на кухне. |
|
I shall inform against you: remember you are both suspicious characters since you took Peel's side about the Catholic Bill. |
Я на вас донесу: не забывайте, что вы оба находитесь под подозрением с тех пор, как приняли сторону Пиля в этой истории с биллем о католиках. |
So, guys, I think I'll peel off here. |
Что ж, ребята, я думаю, что останусь здесь. |
I stabbed him with the knife I was using to peel fruit for my son. |
Я ударила его ножом, которым чистила фрукты для сына. |
Well, she did have one chemical peel where you could see her kidneys for a while. |
Она как-то делала химический пилинг и некоторое время мы могли видеть её почки. |
In 1995 The Peel Sessions was released, a compilation of Can recordings at the BBC. |
В 1995 году была выпущена The Peel Sessions, сборник записей Can на Би-би-си. |
Feel like I want to peel off my own face and tear it in two and then again and again until I have a handful of Sheldon-face confetti. |
Мне хочется соскретси кожу с лица, разорвать ее надвое, а потом еще и еще, пока у меня в руках не окажется пучок шелдоконфетти. |
So I'll make an incision ear to ear then peel down the face. |
Я сделаю разрез от уха до уха, а потом отделю лицо. |
It was a Number 1 indie chart hit and John Peel radio show favourite. |
Это был хит номер 1 инди-чарта и фаворит радио-шоу Джона Пила. |
Nah, let's just peel his skin off. |
Может просто сдерём с него кожу живьём? |
I've been trying to peel the layers back on you for a while now, and I... |
Я уже давно пытаюсь понять, что тобой движет, и... |
Дорогуша, я уберу твои пальцы один за одним. |
- peel potatoes - почистить картошку
- boiled potato in a peel - отварной картофель в мундире
- candied peel - цукат
- orange peel - апельсиновая корка
- lemon peel - лимонная цедра
- peel back - отслаиваться назад
- coating peel off - Покрытие от кожуры
- peel the potatoes - чистить картошку
- peel resistance - сопротивление отслаиванию
- peel them - очистить их
- peel me - лупить меня
- grapefruit peel - грейпфрут кожура
- peel it off - очистить его от
- peel and core - очистить от кожуры и сердцевины
- orange peel skin - кожи апельсиновой корки
- orange-peel excavator - грейферный экскаватор с четырехстворчатым ковшом
- to peel a banana - очищать банан от кожуры
- peel bar - штанга печного выталкивателя
- peel-apart resist - отслаиваемый резист
- peel oil - препарат для покрытия плодов
- peel the bark - окоривать крепёжный лес
- peel-off jelly - отшелушивающее желе
- peel test apparatus - прибор для испытаний на отдир
- peel test specimen - образец для испытания сварной точки на отрыв
- orange-peel paraboloid - параболическое параболический отражатель типа апельсиновая долька
- Or the distant peel of thunder? - Или далекий раскат грома
- I don't want to peel a squirrel - Я не хочу чистить белку
- Why did they peel its skin off? - Зачем сдирали с него кожу
- I'm going to peel his skins off - Я собираюсь снять с него шкуру
- We should do an enzyme peel - Надо сделать энзимный пилинг