People and injured - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People and injured - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди и получили ранения
Translate

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- injured [adjective]

noun: пострадавший

adjective: травмированный, раненый, поврежденный, оскорбленный, обиженный



However, by August 8, this number was demoted to only 12 deaths on the island, 966 injured and five people missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к 8 августа это число сократилось до 12 погибших на острове, 966 раненых и пять пропавших без вести.

They escaped unhurt, but it's reported that... Five people have died, many others are injured, some critically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не пострадали, но, как сообщается, 5 человек погибли, много раненых, некоторые - в критическом состоянии.

Nothing special just people get sick or injured

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего такого, просто люди заболевают или получают травмы

Just... cool. 79 people drowned and another 200 were injured when a passenger ferry caught fire last night off the coast of Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ок... только... 79 людей утонули, и еще 200 были травмированы, когда пассажирский паром загорелся вчера вечером у побережья Шотландии.

The 2008 Georgia sugar refinery explosion, which killed 14 people and injured 40, and destroyed most of the refinery, was caused by the ignition of sugar dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв на сахарном заводе в Джорджии в 2008 году, в результате которого погибли 14 человек и 40 получили ранения, а также была разрушена большая часть завода, был вызван возгоранием сахарной пыли.

By that time 20 people – most of those injured in the first collapse – had been rescued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени были спасены 20 человек – большинство из тех, кто пострадал при первом обрушении.

The impact of Typhoon Opal was most devastating in Taiwan, where originally 87 deaths were reported on the island, with 20 people missing and over 1400 injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия тайфуна опал были наиболее разрушительными на Тайване, где первоначально сообщалось о 87 погибших на острове, 20 человек пропали без вести и более 1400 получили ранения.

During the coup, over 300 people were killed and more than 2,100 were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе переворота погибло более 300 человек, более 2100 получили ранения.

Mobs killed more than 2,000 people, destroyed homes, and injured scores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа убивала людей (погибло более 2 000 человек, множество было ранено), разрушала дома.

Eleven of the injured were taken to Rubtsovsk City Hospital No.1, two people were hospitalized in the Rubtsovsk Central Regional Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиннадцать пострадавших доставлены Городскую больницу №1 Рубцовска, два человека госпитализированы в ЦРБ Рубцовска.

One person died in the riots, dozens were injured, and over 1,800 people were arrested during the turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе беспорядков один человек погиб, десятки получили ранения, более 1800 человек были арестованы.

Five people were killed and more than 57 injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять человек погибли и более 57 получили ранения.

As of December 10, 12 people have been found dead while 322 were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 10 декабря 12 человек были найдены мертвыми, а 322 получили ранения.

Several people were injured, but it was nothing serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бессчетное количество раненых, но ни одного покойника.

Moreover, this neo-Nazi group were also responsible for the June 2004 Cologne bombing which resulted in 22 Turkish people being injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта неонацистская группа также несет ответственность за взрыв в Кельне в июне 2004 года, в результате которого 22 турецких человека получили ранения.

130 people were injured in these attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих нападений пострадали 130 человек.

Ten people were killed, including the perpetrator; and twenty-seven were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять человек были убиты, включая преступника, и двадцать семь получили ранения.

The first element of the test is met if the injured person was a member of a class of people who could be expected to be put at risk of injury by the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый элемент теста выполняется в том случае, если пострадавшее лицо относится к категории лиц, которые, как можно было бы ожидать, подвергнутся риску получения травмы в результате этого действия.

On August 6, the leader of the Russian puppet Luhansk People’s Republic, Igor Plotnitsky, was severely injured by a car bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 августа лидер российской марионеточной Луганской народной республики Игорь Плотницкий был тяжело ранен в результате взрыва автомобиля.

More than 20 people were injured with three officers later perishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 20 человек были ранены, трое офицеров позже погибли.

In 2017, 3,579 people were killed and 25,000 injured due to pothole-related mishaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году в результате аварий, связанных с выбоинами, погибли 3579 человек и 25 000 получили ранения.

The blast killed at least 137 people and injured dozens more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате взрыва погибли по меньшей мере 137 человек, еще десятки получили ранения.

In Chicago itself, more than 48 hours of rioting left 11 Chicago citizens dead, 48 wounded by police gunfire, 90 policemen injured, and 2,150 people arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом Чикаго в результате беспорядков, продолжавшихся более 48 часов, погибли 11 чикагцев, 48 получили ранения в результате перестрелки с полицией, 90 полицейских получили ранения и 2150 человек были арестованы.

Eight people were killed including the perpetrator, and 25 people were injured including three police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь человек были убиты, включая преступника, и 25 человек получили ранения, включая трех полицейских.

Forty-two people were killed and 10 were injured and every item of moveable property in the villages was looted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок два человека были убиты, десять - ранены, и все движимое имущество в деревне разграблено.

She wasn't the injured that innocent people thought she was at the time of the trial!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была совсем не та несчастная, какой считала ее публика во время процесса!

Inevitably, however, people begin to get injured, and Homer accepts Marge's advice to get rid of the trampoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако неизбежно люди начинают получать травмы, и Гомер принимает Совет Мардж избавиться от батута.

At least 82 people were killed over the next few days, including 13 policemen; more than 1,100 people were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере 82 человека были убиты в течение следующих нескольких дней, в том числе 13 полицейских; более 1100 человек получили ранения.

Over 400 people have been injured and a considerable number of houses have been destroyed and wheat harvest burned up in a vast area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 400 человек было ранено, значительное число домов разрушено, а посевы пшеницы на больших площадях сожжены.

I don't like to see people unnecessarily injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не люблю, когда людей ранят без необходимости.

Three people reportedly drowned after jumping overboard, and another seven were critically injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, три человека утонули после прыжка за борт, а еще семь получили тяжелые ранения.

During this encounter, three more people were injured as a result of the panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этой стычки еще три человека получили ранения в результате паники.

You're just provoking them and getting people injured and killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всего лишь провоцируете их, и заставляете ранить и убивать людей.

A DEAD DOG AND TWO INJURED PEOPLE

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погибла собака и два человека пострадали.

The Ciskei Defence Force killed 29 people and injured 200 when they opened fire on ANC marchers demanding the reincorporation of the Ciskei homeland into South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы обороны Чискеи убили 29 человек и ранили 200, когда они открыли огонь по демонстрантам АНК, требующим реинкорпорации Родины Чискеев в Южную Африку.

The explosion was between 20-30 times stronger than the bomb dropped on Hiroshima; the resulting shock wave broke windows on the ground and injured around 1,500 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв был в 20-30 раз сильнее, чем бомба, сброшенная на Хиросиму; в результате ударной волны были выбиты стекла на земле и ранены около 1500 человек.

The Virginia Tech Review Panel reported that Cho's gunshots wounded seventeen other people; six more were injured when they jumped from second-story windows to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по техническому обзору Вирджинии сообщила, что выстрелы Чо ранили еще семнадцать человек; еще шесть были ранены, когда они выпрыгнули из окон второго этажа, чтобы убежать.

The September 11 attacks took the lives of nearly 3,000 people, leaving 6,000 injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теракты 11 сентября унесли жизни почти 3000 человек, 6000 из них получили ранения.

Twenty-seven people died and dozens more were injured in the ensuing fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате пожара погибли двадцать семь человек, еще десятки получили ранения.

People with the disorder obviously get injured more often, but not... not like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с его заболеванием, травмируются чаще, но не до такой степени.

People got injured badly, so you need to stop worrying about your house, and you need to tell me if you are experiencing any blurriness of vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди серьезно ранены, поэтому вам нужно перестать беспокоиться о своем доме, и сказать испытываете ли вы какие то проблемы со зрением.

Eighteen people were killed and 173 injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемнадцать человек погибли и 173 получили ранения.

Railroad safety officials still don't know what caused the train crash - in which 14 people died and over 30 were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация безопасности железной дороги все еще не знает что повлекло крушение поезда - в котором погибло 14 человек и более 30 было ранено.

People standing outisde the building were helping rescuers and those that were injured into emergency vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди стоявшие вокруг здания помогали спасателям и пострадавшим грузиться в спасательные машины.

As a result of the road accident, according to updated data, 13 people were injured, they reported in the regional administration of the Emergency Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ДТП, по уточненным данным, пострадали 13 человек, сообщили в региональном управлении МЧС.

Other shootings, like the January 2011 shooting in Tucson, Arizona that killed six people and injured 13, including U.S. Representative Gabrielle Giffords, could be added to this list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот список можно продолжить, назвав другие массовые убийства с применением стрелкового оружия, такие как, стрельба в Тусоне, штат Аризона, в январе 2011 года, во время которой были убиты 6 человек и ранены 13, в том числе член Палаты представителей США Габриэль Гиффордс.

An example of an acid attack in Vietnam is the Ho Chi Minh City acid attack where four people were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером кислотной атаки во Вьетнаме является кислотная атака в Хошимине, в результате которой пострадали четыре человека.

It is clear, also, that the Irish Government can no longer stand by and see innocent people injured and perhaps worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно также, что ирландское правительство больше не может стоять в стороне и смотреть, как невинные люди получают ранения, а может быть, и хуже.

On 2 June 2010, Derrick Bird, a 52-year-old taxi driver, shot and killed 12 people and injured 11 others while driving through Cumbria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 июня 2010 года Деррик Берд, 52-летний водитель такси, застрелил 12 человек и ранил еще 11 человек, проезжая через Камбрию.

Just people get sick or injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто те, кто заболел или поранился.

People go in for skating and skiing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди катаются на коньках и лыжах.

However, some people may find bicycles unstylish and may prefer a black Ford to a simple bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, некоторые люди могут найти велосипеды нестильными и предпочитают черный Форд простому велосипеду.

However, other than for minor injuries, a veterinarian should be consulted before treating a sick or injured animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, за исключением небольших травм, перед лечением больного или раненого животного следует проконсультироваться с ветеринаром.

During the riot, 204 police officers were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе беспорядков пострадали 204 сотрудника полиции.

His throat was badly injured and his ability to sing severely limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его горло было сильно повреждено, а способность петь сильно ограничена.

A second death row inmate injured in the attack, William Jones, received a superficial stab wound to the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй заключенный камеры смертников, пострадавший в результате нападения, Уильям Джонс, получил поверхностное колото-резаное ранение в голову.

He gave the injured people spiritual support in the field hospital of Komárom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оказал раненым духовную поддержку в полевом госпитале Комарома.

On 14 March 2011, one of the two injured died in a hospital in Germany and on 27 May 2011 another soldier died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 марта 2011 года один из двух раненых скончался в больнице в Германии, а 27 мая 2011 года умер еще один военнослужащий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people and injured». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people and injured» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, and, injured , а также произношение и транскрипцию к «people and injured». Также, к фразе «people and injured» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information