Percolation pond - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Percolation pond - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фильтрационный пруд
Translate

- percolation [noun]

noun: просачивание, перколяция, процеживание, фильтрование

  • deep percolation - глубокое просачивание

  • percolation column - перколяционная колонна

  • percolation filter - перколяционный фильтр

  • percolation filtration - фильтрация через адсорбирующий слой

  • percolation gauge - лизиметр

  • percolation leaching - перколяционное выщелачивание

  • percolation of pollution - просачивание загрязнения

  • percolation phenomena - явления просачивания

  • percolation vat - чан для перколяции

  • rate of percolation - скорость фильтрации

  • Синонимы к percolation: infiltration, permeation, percolating, filtration, seepage, flow, leakage, filtering, ooze, oozing

    Антонимы к percolation: food, departure, flood, gush, hindrance, industrial effluents, pour

    Значение percolation: In physics, chemistry and materials science, percolation (from Latin percolare, "to filter" or "trickle through") refers to the movement and filtering of fluids through porous materials. It is described by Darcy's law. Broader applications have since been developed that cover connectivity of many systems modeled as lattices or graphs, analogous to connectivity of lattice components in the filtration problem that modulates capacity for percolation.

- pond [noun]

noun: пруд, водоем, бассейн, запруда, садок, океан, море

verb: запруживать, образовывать пруд

  • beaver pond - бобровый пруд

  • pond ooze - прудовой ил

  • pond carp - прудовой карп

  • pond pisciculture - прудовое рыболовство

  • last pickling pond - последний подготовительнный бассейн для сгущения рассола

  • desiccated pond - пересохший пруд

  • finishing pond - нагульный пруд

  • pond for fry - мальковый пруд

  • carp pond - карповый пруд

  • artificial pond - искусственный водоем

  • Синонимы к pond: waterhole, pool, tarn, reservoir, lagoon, slough, lake, beaver pond

    Антонимы к pond: earth, land, shore, wildland fire, crown fire, desert fire, forest fire, grass fire, hill fire, peat fire

    Значение pond: a small body of still water formed naturally or by hollowing or embanking.



And the leftover milk looks like Purpleberry Pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А оставшееся молоко выглядит как прудук Калликарпы.

The southern section of the state forest encompasses Mohawk Pond, a 16-acre kettle pond stocked with trout and noted for largemouth bass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная часть государственного леса включает в себя пруд Мохок, 16-акровый пруд для котлов, наполненный форелью и известный большеротым окунем.

Shorelines and stone settings were naturalistic, different from the heavier, earlier continental mode of constructing pond edges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговые линии и каменные декорации были натуралистичны, отличаясь от более тяжелого, более раннего континентального способа строительства краев пруда.

Don't seem right burying the sheriff with that pond scum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то неправильно хоронить шерифа вместе с той мразью.

I like to paint a rather rustic picture of life on Golden Pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела нарисовать простую картину жизни на Золотом Пруду.

We'll think of you when we're doing our naked polar-bear plunge in Briar's Pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем думать о тебе, когда будем нырять голыми в пруд Брайара, как моржи.

Is there 12 turtles in that pond?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа 12 черепашек в пруду?

There used to be big trees around the pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг пруда раньше были большие деревья.

Well, I checked, and Pond was in the Air Force stationed at Galveston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверил, Понд служил в авиации, в Галвестоне.

If you put a dam here to stop the water... then I can make a pond here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сделаем здесь дамбу у меня будет пруд.

So they squirt 'em out, and then they grow big in the pond?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так они разбрызгивают их, а затем они растут в пруду?

Suspect is heading towards the retention pond off Grover Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект направляется к отстойному пруду у Гровер Роад.

Mill Pond Bank, and Chinks's Basin, and the Old Green Copper Ropewalk, all so clear and plain!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мельничный пруд, и затон Чинкса, и Старый Копперов канатный завод - как отчетливо, ярко я их увидел!

Then... make the pond circumference as large as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда... сделаем пруд настолько большим, насколько возможно.

I'm endeavoring to find a way to transmit single cell organisms, using common pond scum, from one location to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь найти способ перемещать одноклеточные организмы, используя обыкновенную пенку на поверхности воды, из одного места в другое.

I don't hear the percolator on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не слышу кофеварку!

Here's a buck, buy yourself a percolator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот бакс, купи себе кофейник.

and check this out... A reflecting pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и посмотрите - зеркальный пруд.

This guy is the kind of pond scum that intimidates good, hardworking people into not testifying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мразь запугивает простых добропорядочных людей, чтобы они не давали показания.

He interrupted himself as he saw a small pretty duck come up to the surface of the pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут он увидел небольшую красивую птицу, которая поднималась на берег.

You ran into Robert at the pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наткнулся на Роберта у пруда.

But that's the whole point of moving up the ladder, you get to think bigger, swim in a bigger pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом и есть вся суть продвижения по карьерной лестнице, ты сможешь мыслить по-крупному, сможешь поплавать в водоёме побольше.

If we want to reach the pond up top, we have to get through Fat Man's Misery...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотим подняться наверх, придется лезть через ущелье.

The pond froze over a family of raccoons!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озеро замерзло прямо над семьей енотов.

Here and there a cygnet is reared uneasily among the ducklings in the brown pond, and never finds the living stream in fellowship with its own oary-footed kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут и там в утином пруду среди утят тоскливо растет лебеденок, который так никогда и не погружается в живой поток общения с себе подобными белокрылыми птицами.

No personal business on company pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких личных дел в рабочее время.

You're telling me this poor guy's entire life was spent wading through pond scum?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь мне, что вся жизнь этого бедного парня была потрачена на очистку водоема с отходами?

If Amy Pond can soldier on, then so can Vincent Van Gogh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Эми Понд не сдается, не сдастся и Винсент ван Гог.

I'm the only big fish left in their little pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я единственная рыба в крошечном пруду.

That pond is bigger and deeper than you think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пруд больше и глубже, чем кажется.

And that's from the pond, the leech?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И от водоема, пиявки?

He'd been clipped on the jaw with a pole ax when he got into some kinda hassle with this pond man at the logging mill - Hey!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него на лесопилке вышла ссора с одним там с запруды, и ему заехали обушком по челюсти... Хе!

Purpleberry Pond will return after these messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прудик Калликарпы вернётся после этих объявлений.

Isn't there where Stark's Pond used to be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не здесь был Stark's Pond (Озеро Старка)?

Is it cos we pushed her into the pond?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, это потому, что мы толкнули её в пруд?

A simple pond was a lake, the lake was a huge sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, лужа была озером, озеро было огромным морем.

Drop a stone in a pond, then it will main rippled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросьте камень в лyжу - и по воде пойдут крyги.

Hey, Manny. Can you pull back the tree and shoot me into the pond?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Мэнни, можешь нагнуть дерево и запустить меня в пруд?

It is well for the fellow, her husband, I was not at huome. Od rabbit it, he should have taken a dance thru the horse-pond, I promise un.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастье для ее мужа, что меня не было дома, а то я бы его, сукина сына, выкупал в пруду!

How's life across the pond?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как жизнь по ту сторону океана?

We're flying across the pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полетим через океан.

Guanyin uses a fish basket to trap the demon and bring him back to the pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуаньинь использует корзину с рыбой, чтобы поймать демона и вернуть его в пруд.

The New River Company constructed the reservoir as Upper Pond in 1709.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая Речная компания построила водохранилище как Верхний пруд в 1709 году.

The holding pond was not lined, a violation of the Uranium Mill Tailings Radiation Control Act of 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервуар для хранения не был выровнен, что является нарушением закона о радиационном контроле Хвостов уранового завода 1978 года.

At the Pond, 1887, Van Gogh Museum, Amsterdam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пруду, 1887, Музей Ван Гога, Амстердам.

Its natural habitat is open wet areas, such as bogs, seeps, and pond shores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его естественная среда обитания-открытые влажные участки, такие как болота, просачивающиеся воды и берега водоемов.

Petit has since revealed that it was Boyd who suggested he stand in the middle of the pond featured in the image to create the illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пети с тех пор показал, что именно Бойд предложил ему встать посреди пруда, изображенного на изображении, чтобы создать иллюзию.

The state approved funding to excavate the pond in 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство одобрило финансирование раскопок пруда в 1984 году.

In 1682 Jean-Baptiste Colbert, Minister of Finances under Louis XIV had a pond dug which fed the fountains of the nearby Château de Sceaux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1682 году Жан-Батист Кольбер, министр финансов при Людовике XIV, вырыл пруд, питавший фонтаны близлежащего замка Шато-де-со.

A stone marker indicates the spot where their mingled ashes were thrown into the pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каменный знак указывает место, где их смешанный пепел был брошен в пруд.

I'll speed me to the pond, where the high stool On the long plank, hangs o'er the muddy pool, That stool the dread of ev'ry scolding quean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поспешу к пруду, где над грязным прудом висит высокий табурет на длинной доске, этот табурет-страх перед Эври, ругающим Квина.

It was demolished in 1868 and rebuilt in Pond Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разрушен в 1868 году и перестроен в Понд-Лейн.

Widely sold brands of cold cream in the United States include Pond's and Noxzema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко продаваемые марки холодного крема в Соединенных Штатах включают Понд и Ноксзема.

Consequently, waste materials have often been disposed of or stored on land surfaces where they percolate into the underlying groundwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, отходы часто удаляются или хранятся на поверхности земли, где они просачиваются в нижележащие грунтовые воды.

On Earth, a body of water is considered a lake when it is inland, not part of the ocean, is larger and deeper than a pond, and is fed by a river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле водоем считается озером, когда он находится внутри страны, а не в океане, больше и глубже, чем пруд, и питается рекой.

These features distinguish a pond from many other aquatic terrain features, such as stream pools and tide pools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти особенности отличают пруд от многих других водных ландшафтов, таких как бассейны ручьев и приливные бассейны.

Designed by the architectural firm of Harrison & Abramovitz, the three chapels surrounded a natural pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спроектированные архитектурной фирмой Harrison & Abramovitz, эти три часовни окружали естественный пруд.

Some of the wounded men were drowned as they fell into the shallow pond behind the dam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время она была одной из самых высокооплачиваемых и открытых моделей в мире.

Unlike in most variants, the frog falls into a pond and survives to boast of its supposed travels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства вариантов, лягушка падает в пруд и выживает, чтобы похвастаться своими предполагаемыми путешествиями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «percolation pond». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «percolation pond» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: percolation, pond , а также произношение и транскрипцию к «percolation pond». Также, к фразе «percolation pond» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information