Philosophical inquiry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
philosophical system - философская система
philosophical freedom - свобода придерживаться любой идеологии
philosophical novel - философская повесть
philosophical semantics - философская семантика
philosophical orientation - философская ориентация
philosophical concepts - философские концепции
philosophical terms - философские термины
philosophical discourse - философский дискурс
philosophical ethics - философская этика
philosophical inquiry - философская запрос
Синонимы к philosophical: theoretical, metaphysical, thoughtful, introspective, contemplative, pensive, meditative, reflective, cogitative, ruminative
Антонимы к philosophical: practical, emotional
Значение philosophical: relating or devoted to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence.
noun: запрос, спрос, дознание, справка, расследование, исследование, вопрос, следствие, наведение справок, расспрашивание
parliamentary commission of inquiry - парламентская комиссия по расследованию
inquiry via - запрос с помощью
please fill out the inquiry form - пожалуйста, заполните форму запроса
kind of inquiry - вид запроса
your inquiry for - Ваш запрос на
first inquiry - первый запрос
serious inquiry - серьезный запрос
inquiry response - ответа на запрос
members of the commission of inquiry - Члены комиссии по расследованию
areas of inquiry - направления запроса
Синонимы к inquiry: question, query, investigation, review, examination, inquest, analysis, exploration, probe, hearing
Антонимы к inquiry: answer, reply
Значение inquiry: an act of asking for information.
aesthetics, artes liberales, calm question
Integrating Philosophy and Theory as Knowledge, and Method and Application as action, Systems Inquiry then is knowledgeable action. |
Интегрируя философию и теорию как знание, метод и применение как действие, системное исследование становится тогда познаваемым действием. |
Anaxagoras brought philosophy and the spirit of rational inquiry from Ionia to Athens. |
Анаксагор принес философию и дух рационального исследования из Ионии в Афины. |
Over and above his influence on specific thinkers, Kant changed the framework within which philosophical inquiry has been carried out. |
Помимо своего влияния на конкретных мыслителей, Кант изменил рамки, в которых осуществлялось философское исследование. |
In the 1990s Perniola includes new territories in his philosophical inquiry. |
В 1990-е годы Перниола включил новые территории в свои философские изыскания. |
The nature of death has for millennia been a central concern of the world's religious traditions and of philosophical inquiry. |
Природа смерти на протяжении тысячелетий была главной заботой мировых религиозных традиций и философских исследований. |
If you reject this argument it can only be because YOU are irrational - and that's further proof that philosophy is NOT rational inquiry. |
Хм, это делается для предотвращения вандализма, а не для того, чтобы анонимные редакторы не могли его редактировать. |
Accordingly, philosophical inquiry is unattainable! |
Я уверен, что в этом вопросе я далек от истины. |
He responded by explaining that he chose “situation” as the unit of inquiry to escape units used by both atomistic-analytic and holistic-synthetic philosophers. |
Он ответил, объяснив, что выбрал ситуацию в качестве единицы исследования, чтобы избежать единиц, используемых как атомистически-аналитическими, так и холистически-синтетическими философами. |
He responded by explaining that he chose “situation” as the unit of inquiry to escape units used by both atomistic-analytic and holistic-synthetic philosophers. |
Он ответил, объяснив, что выбрал ситуацию в качестве единицы исследования, чтобы избежать единиц, используемых как атомистически-аналитическими, так и холистически-синтетическими философами. |
A broad and impartial conception of philosophy then, finds a reasoned inquiry into such matters as reality, morality and life in all world civilizations. |
Таким образом, широкая и беспристрастная концепция философии находит обоснованное исследование таких вопросов, как реальность, мораль и жизнь во всех мировых цивилизациях. |
Others state that philosophy examines the process of inquiry itself. |
Другие утверждают, что философия исследует сам процесс исследования. |
Fort classifies him as a neo-Vedantin, because of the focus on self-inquiry instead of philosophical speculation. |
Форт классифицирует его как неоведантиста из-за сосредоточенности на самоисследовании, а не на философских спекуляциях. |
The idea of cognitive inertia has its roots in philosophical epistemology. |
Идея когнитивной инерции уходит своими корнями в философскую эпистемологию. |
Each of these is related to the general philosophical study of reality and the representation of meaning. |
Каждый из них связан с общефилософским изучением действительности и представлением смысла. |
Сравните/противопоставьте всем другим полииткальным философиям. |
|
Philosopher Dan Dennett calls for religion - all religion - to be taught in schools, so we can understand its nature as a natural phenomenon. |
Филocoф Ден Деннет призывает к преподаванию религии в школах, чтобы мы могли понять ее сущность как естественного феномена. |
And if they're non?fiction, it's worse, one professor calling another an idiot, one philosopher screaming down another's gullet. |
А если это научная литература, так еще хуже:-один ученый обзывает другого идиотом, один философ старается перекричать другого. |
Jean Buridan proposed a philosophical thesis stating that a hungry donkey placed between two equidistant bales of hay would be paralyzed by indecision and would starve to death. |
Жан Буридан выдвинул философский тезис, заявив, что голодный осел, стоящий между двух одинаковых стогов сена будет парализован собственной нерешительностью и умрет от голода. |
Или наполовину закрыто, зависит от твоих философских взглядов. |
|
Some philosophers-Voltaire among the number-affirm that it is precisely those persons who have made the glory. |
Некоторые философы, в том числе Вольтер, утверждали, будто ими являются сами же творцы славы. |
Very soon after that exchange of glances the inquiry was adjourned again to the next day. |
Вскоре после того, как мы обменялись взглядами, допрос был снова отложен на следующий день. |
We salute them as philosophers, while inexorably denouncing their philosophy. |
Мы приветствуем в них философов и неумолимо осуждаем их философию. |
I once read that the only philosophical question that matters Is whether or not to commit suicide. |
Я где-то прочитал, что в философии важен только один вопрос покончить с собой или нет? |
Moreover a great deal will be brought to light by the Commission of Inquiry which has just been appointed for our province; it's only a matter of waiting a little. |
Кроме того, многое обнаружится назначенным теперь в нашу губернию следствием, стоит только немножко подождать. |
Never wavering, he never even stopped to make an inquiry until we were within a few miles of London. |
Ни разу не поколебавшись в своем решении, он ни разу не приказал остановиться, чтобы навести справки, пока до Лондона не осталось всего нескольких миль. |
The first thing the philosopher did was to lie down and drink eagerly, for he was intolerably thirsty. |
Первое дело философа было прилечь и напиться, потому что он чувствовал жажду нестерпимую. |
Trading in JNB has been suspended pending a fraud inquiry, and the shares have plummeted in after-hours trading on the Nikkei. |
Продажа JNB была остановлена из-за возможного факта мошенничества, и акции упали после закрытия торгов на Никкей. |
And of course, this is consistent with a very ancient philosophical tradition. |
И, естественно, это согласуется с очень древней философской традицией. |
I was in charge of an inquiry looking into what happened to her sister. |
Я возглавлял расследование, пытался выяснить, что произошло с ее сестрой. |
There'll be a court of inquiry into this business, won't there? |
С этим делом будет разбираться следственная комиссии, разве нет? |
We also made an inquiry or two about Mrs George Lee. |
Сэр, мы также провели расследование, связанное с миссис Джордж Ли. |
The next day, by telephoning the apartment to make inquiry, she learned that they actually lived there. |
На следующий день она нашла по адресу номер телефона и убедилась, что эти дамы действительно там проживают. |
Philosopher Donald Davidson has said that malapropisms show the complex process through which the brain translates thoughts into language. |
Философ Дональд Дэвидсон сказал, что малапропизмы показывают сложный процесс, посредством которого мозг переводит мысли на язык. |
The German philosophies are and have always been different than English philosophies. |
Немецкая философия всегда отличалась и отличалась от английской философии. |
The Unix philosophy, originated by Ken Thompson, is a set of cultural norms and philosophical approaches to minimalist, modular software development. |
Философия Unix, созданная Кеном Томпсоном, представляет собой набор культурных норм и философских подходов к минималистской модульной разработке программного обеспечения. |
For example, they describe a project called GenScope, an inquiry-based science software application. |
Например, они описывают проект под названием GenScope, научно-исследовательское программное приложение. |
Alchemical discourse shifted from scholarly philosophical debate to an exposed social commentary on the alchemists themselves. |
Алхимический дискурс перешел от научных философских дебатов к открытым социальным комментариям самих алхимиков. |
First, the notation used in symbolic logic can be seen as representing the words used in philosophical logic. |
Во-первых, обозначения, используемые в символической логике, можно рассматривать как репрезентации слов, используемых в философской логике. |
The institution was founded at the initiative of Leopold Sedar Senghor and the French writer and philosopher Roger Garaudy. |
Учреждение было основано по инициативе Леопольда Седара Сенгора и французского писателя и философа Роже Гарауди. |
Philosopher Gary Gutting rejects Russell's teapot for similar reasons, arguing that Russell's argument accords theism far less support than it actually has. |
Философ Гэри Гуттинг отвергает Расселовский чайник по сходным причинам, утверждая, что аргумент Рассела дает теизму гораздо меньше поддержки, чем он есть на самом деле. |
The Irish Government and others reported that the British Government were slow to co-operate with the inquiry. |
Ирландское правительство и другие сообщали, что британское правительство не спешит сотрудничать с расследованием. |
They are almost uniformly exclusionist, regarding Orthodoxy as the only authentic form of Judaism and rejecting all competing non-Orthodox philosophies as illegitimate. |
Они почти единодушно являются исключителями, рассматривая Православие как единственную подлинную форму иудаизма и отвергая все конкурирующие неортодоксальные философии как незаконные. |
Some fields of inquiry use applied statistics so extensively that they have specialized terminology. |
В некоторых областях исследований прикладная статистика используется настолько широко, что в них используется специальная терминология. |
African philosophers may be found in the various academic fields of philosophy, such as metaphysics, epistemology, moral philosophy, and political philosophy. |
Африканские философы могут быть найдены в различных академических областях философии, таких как метафизика, эпистемология, моральная философия и политическая философия. |
Zeno's paradoxes have puzzled, challenged, influenced, inspired, infuriated, and amused philosophers, mathematicians, and physicists for over two millennia. |
Парадоксы Зенона озадачивали, ставили под сомнение, влияли, вдохновляли, приводили в ярость и забавляли философов, математиков и физиков на протяжении более двух тысячелетий. |
Communication in Indigenous American communities is rich with stories, myths, philosophies and narratives that serve as a means to exchange information. |
Коммуникация в общинах коренных американцев богата историями, мифами, философиями и нарративами, которые служат средством обмена информацией. |
According to Cicero, while at the court of Antiochus, Hannibal attended a lecture by Phormio, a philosopher, that ranged through many topics. |
Согласно Цицерону, находясь при дворе Антиоха, Ганнибал посетил лекцию философа Формия, которая охватывала множество тем. |
New religions and philosophies were allowed to compete with Catholicism. |
Новым религиям и философиям было позволено конкурировать с католицизмом. |
An Israeli inquiry found Israeli forces at fault, but it also concluded that charges could not be brought against any particular individuals. |
Израильское расследование установило виновность израильских сил, но также пришло к выводу, что обвинения не могут быть предъявлены каким-либо конкретным лицам. |
Before this the philosophical and theological texts were not translated into Odia. |
До этого философские и богословские тексты не переводились на Одийский язык. |
The paradox is named after the 14th-century French philosopher Jean Buridan, whose philosophy of moral determinism it satirizes. |
Парадокс назван в честь французского философа XIV века Жана Буридана,чью философию морального детерминизма он высмеивает. |
However, the Inquiry Commission only said that there's not enough evidence to claim that highest Russian state authorities were involved. |
Однако следственная комиссия лишь заявила, что нет достаточных доказательств, чтобы утверждать, что к этому причастны высшие российские государственные органы. |
I'd like to see this under differences in editorial philosophies. |
Я хотел бы видеть это под различиями в редакционной философии. |
It characterized itself mainly as a philosophical-medical school, blending Pythagorean, Platonic, Cynic, and Stoic elements together. |
Она характеризовала себя главным образом как философско-медицинскую школу, сочетающую в себе пифагорейские, платонические, Цинические и стоические элементы. |
Contemporary proponents of hedonism include Swedish philosopher Torbjörn Tännsjö, Fred Feldman. |
Среди современных сторонников гедонизма-шведский философ Торбьерн Таннсе, Фред Фельдман. |
A dedicated contemporary hedonist philosopher and writer on the history of hedonistic thought is the French Michel Onfray. |
Преданным современным философом-гедонистом и писателем по истории гедонистической мысли является француз Мишель Онфре. |
One philosophical school which has historically had a close relationship with process philosophy is American pragmatism. |
Одной из философских школ, исторически тесно связанных с философией процесса, является американский прагматизм. |
Cārvāka, another atheist tradition in Hinduism, was materialist and a school of philosophical scepticism. |
Карвака, еще одна атеистическая традиция в индуизме, была материалистической школой философского скептицизма. |
Anarchism generates many eclectic and syncretic philosophies and movements. |
Анархизм порождает множество эклектических и синкретических философий и движений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «philosophical inquiry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «philosophical inquiry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: philosophical, inquiry , а также произношение и транскрипцию к «philosophical inquiry». Также, к фразе «philosophical inquiry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.