Pour me a drink - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: полить, лить, наливать, литься, вливать, разливать, подливать, вливаться, отливать, отсыпать
noun: ливень, литник
pour down the drain - вылить слив
pour concrete - заливать бетон
pour into - влить в
pour but - налить, но
pour your own - вылить свой собственный
blender pour - блендер налить
pour le - пур ле
concrete pour - бетонирования
pour honey - влить мед
pour some of - налить
Синонимы к pour: spill, spurt, course, flow, gush, jet, run, stream, surge, slop
Антонимы к pour: drizzle, dribble, trickle, seep, drop, dropwise, skim, sprinkle, beg, gurgle
Значение pour: (especially of a liquid) flow rapidly in a steady stream.
me be - мне быть
making me - делает меня
loan me - одолжить мне
bust me - бюст меня
lift me - Подними меня
advance me - заранее меня
wrong of me - неправильно меня
which helped me - который помог мне
calling for me - зовет меня
call me names - называйте меня имена
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a negotiator - переговорщик
a toothpaste - зубная паста
a doc - документ
a ticket - билет
meeting a - встречая
processing a - обработка
Words a - СЛОВА
a and a - а и
a riddle wrapped in a mystery - загадка, завернутая в тайну
a reservation to a treaty - оговорка к договору
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: напиток, питье, глоток, стакан, спиртной напиток, пьянство, море, склонность к спиртному
verb: пить, выпивать, вдыхать, пьянствовать, пить за здоровье, впитывать
cold drink - прохладительный напиток
drink champagne - пить шампанское
chocolate drink - шоколадный напиток
fruit flavoured drink - фруктовый ароматизированный напиток
wellness drink - оздоровительный напиток
would you like to get a drink - Вы хотели бы получить напиток
buy you a drink - купить вам выпивку
buying me a drink - покупка мне выпить
we can drink - мы можем пить
drink the night - пить на ночь
Синонимы к drink: bracer, potation, liquid refreshment, libation, nightcap, nip, beverage, the hard stuff, moonshine, alcoholic drink
Антонимы к drink: food, quit drinking, diet, adam's beer, adam's wine, admirable dinner, anguish, appetizing food, atlanta special, balanced meal
Значение drink: a liquid that can be swallowed as refreshment or nourishment.
Those who drink and those who pour. |
Те, кто пьёт, и те, кто наливает. |
Drink that drink, or I'm going to bust your teeth and pour it down your throat, okay? |
Пей это или я сейчас выбью тебе все зубы и вылью это в твоё горло. |
I won't drink the last inch, you can pour it back in the bottle. |
Тогда на палец не доливай, выльешь назад в бутылку. |
You pour the drink down your throat, and then you come to me, to get you fixed. |
Ты льешь алкоголь в свое тело, а потом приходишь ко мне за помощью. |
It's hard enough to pour a drink with one arm. |
И так будет сложно наливать виски одной рукой. |
Just drink it, before I pour it in your lap. |
Выпей, пока я не опрокинула его тебе на колени. |
And you touch me again, I'm going to pour you out like a drink. |
Еще раз тронешь меня - голову снесу. Расплюнуть. |
But vodka-that's a holy affair. You unscrew the flask, pour the vodka into a cup, drink, and that's all. |
А водка - святое дело: отвинтил манерку, налил, выпил - и шабаш. |
You pour a drop of your drink on them, and they'll turn red if there's any GHB or rohypnol in it. |
Капаешь на них напитком, и они краснеют, если в нём присутствует ГхБ или рогипнол. |
Now close your mouth before someone considers it an invitation, and pour me a goddamn drink. |
А теперь захлопни свой рот, пока кто-нибудь не счел это за приглашение, и наливай уже. |
Although a traditional macchiato is small, there are still ways to pour art into the crema of drink. |
Хотя традиционный макиато невелик, все же есть способы влить искусство в сливки напитка. |
He tasted his drink, and that reminded her to pour another for herself. The bottle neck chattered against her glass. |
Отпил, и Кейт налила себе новую рюмку, звякая горлышком о стекло. |
I told her to pour him a drink or I'd kill her. |
Я сказал ей, чтобы она вылила это ему или я убью ее. |
The only food or drink was dry dust, but family members of the deceased would pour libations for them to drink. |
Единственной пищей или питьем была сухая пыль, но члены семьи покойного наливали им возлияния. |
Я просто решил выпить. |
|
But you told him that one drink wouldn't hurt, and then you gave him another, and another, until you could practically pour him into that car. |
Но вы сказали ему, что одна рюмка вреда не причинит, и подносили ему еще и еще, пока он не набрался под завязку и вы усадили его в машину. |
Are you just going to stand there, or are you going to pour me a drink? |
Ты собираешься просто стоять там, или нальёшь мне выпить? |
Are you gonna sit down, or I got to pour out your drink? |
Ты собираешься сесть, или мне вылить твою выпивку? |
One, the guts to drink up what we pour. |
Первое, выпить до дна |
I'd offer to pour you a drink, but you probably can't drink though with the... diabetes. |
Я бы предложил тебе выпить, но наверное тебе нельзя пить из-за... диабета. |
Pour a drink for your boss, the producer. |
Налей выпить своему руководителю и режиссёру. |
I'm annoyingly sober right now, and it takes ages to pour a drink when you're around. |
Я сейчас ОЧЕНЬ трезвый, и, поскольку ты рядом, продут года, пока я налью себе выпить. |
You've got a drink, you can pour out your drink. |
У вас есть напитки, вы можете разлить свои напитки |
Can I pour this drink on your head? |
О, можно вылить это на тебя? |
Pour me a drink when you finish your make-up. |
Налей мне питья, как только закончишь пудриться. |
We must stem the tide of malice, and pour into each other's wounded bosoms the balm of sisterly consolation. |
Но мы должны остановить поток злословия, и пролить на наши раненые души бальзам утешения. |
As information continues to pour in on this story, we will keep you informed. |
Информация об этом инциденте продолжает поступать, мы будем держать вас в курсе. |
Да, мне негде было припарковаться, а тут ещё дождь начался... |
|
They knew they were about to pour in the gas, and that they'd all die. |
Они знали, что через минуту пустят газ и все умрут. |
And the student has trained this robot to pour this water into a glass. |
Студент запрограммировал этого робота вылить воду в стакан. |
Processed uridium used to pour down that pipe to a secondary refining facility on level 33 and be purified. |
Обработанный юридий через эту трубу попадал в дополнительный блок очистки на тридцать третьем уровне. |
Later when the money starts to pour in I'll take ten, fifteen, hell, thirty cubics! |
Контейнеры, прицепы для самосвалов, ящики для тракторов... |
Мы сейчас это сюда выльем. |
|
Forgive me, Vanya, don't judge me and let me pour out . . . |
Прости, Ваня, не осуди и дай излить. |
There rose the choral hymn of praise, And trump and timbrel answer'd keen, And Zion's daughters pour'd their lays, With priest's and warrior's voice between. |
Тогда раздался гимн похвал Великой мудрости твоей, И воин пел, и хор звучал Сиона гордых дочерей. Нам в нашей горестной судьбе |
No . . . yes, I have to pour out tea. |
Нет-с... да-с... Нужно там чай разливать. |
Good luck tomorrow with the pour. |
Удачи завтра с заливкой. .. |
Because you're an expectant mother, you can't drink alcohol. |
Потому что ты, как будущая мать, не можешь пить алкоголь. |
I shouldn't drink alcohol when I'm breastfeeding. |
Мне нельзя спиртное пить. Я ведь кормящая мать. |
But much of it that I love their river Pour in a cup of tea. |
Реки моей любви не уместить в маленькой чайной чашке. |
Не пролей шерри на рубашку. |
|
Erm... let me pour you a glass. |
Э-э... позволь тебе налить. |
What, no one else can pour coffee? |
Что, никто, кроме тебя, не сможет налить кофе? |
The point is that all these people out here, looting, robbing, killing, they're the people who wash your car, who pour your coffee, who take out your trash. |
Смысл заключается в том, что все эти люди здесь - мародерствуют, грабят, убивают, эти же люди моют твою машину, подают тебе кофе, выносят твой мусор. |
Я выпиваю бокальчик, когда завязываю с лекарствами. |
|
It was too hot to pour and he used his hat to hold the handle of the coffee pot. |
Кофе был очень горячий, и, наливая, Ник прихватил ручку кофейника своей шляпой. |
would you like to buy leather trousers and go off into the countryside any drink orange juice? |
У меня есть мотоцикл, не хотел бы ты купить кожаные штаны и покататься по деревне попивая апельсиновый сок? |
The sick man was given something to drink, there was a stir around him, then the people resumed their places and the service continued. |
Больному дали чего-то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. |
Просто пойти излить ему душу и умолять его принять меня обратно. |
|
Drink up your milk first, dear, and talk afterwards. |
Выпей сначала свое молоко, Ру, дорогуша, а разговоры потом. |
You know, it's bad form to drink a thousand-dollar bottle of bourbon all by yourself. |
Ты знаешь, это плохой тон пить бутылку бурбона за тысячу долларов в одиночку |
Drink this, he repeated. The pain you feel is the blood rushing into your muscles. |
— Выпейте, — повторил мужчина. — Вам, должно быть, больно, мышцы совсем занемели. А теперь в них поступает кровь. |
Я никогда не пью со священниками. |
|
Jennie was turning the pages of the magazine slowly as she sipped her drink. |
Дженни медленно листала журнал и потягивала напиток. |
There's no doubt Vance Carhartt is the stick that stirs the diggers' drink this season. |
Тут нет сомнений - Вэнс Кархарт держится Что подогревает напряжение Золотых Ос в этом сезоне. |
Finally, it releases silica particulates during the pour, risking silicosis in foundry workers. |
Наконец, он выделяет частицы кремнезема во время заливки, рискуя вызвать силикоз у литейщиков. |
When the fountain is turned on, sprays of water pour down on the peasants, who are frenzied as they are transformed into creatures. |
Когда фонтан включен, брызги воды льются на крестьян, которые в бешенстве превращаются в существ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pour me a drink».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pour me a drink» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pour, me, a, drink , а также произношение и транскрипцию к «pour me a drink». Также, к фразе «pour me a drink» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.