Present the gift - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул
verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть
adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый
adverb: налицо
delighted to present - рад представить
decisions in the present - решения в настоящее время
thoughtful present - вдумчивый настоящее
present distribution - настоящее распределение
present the search results - Представлены результаты поиска
wasn't present - не присутствовал
as birthday present - в качестве подарка на день рождения
present citizenship - настоящее гражданство
global climate for present - глобальный климат для настоящего
problems of the present - проблемы настоящего
Синонимы к present: in attendance, nearby, there, (close/near) at hand, near, available, here, in existence, existent, existing
Антонимы к present: absent, future, past, inactive, former, lacking, next, nonexistent
Значение present: (of a person) in a particular place.
mystic seaport-the museum of america and the sea - порт г. Мистик-Американский морской музей
on the pains and penalties of the law - под страхом предусмотренных законом наказаний
declaration on the occasion of the fiftieth - Декларация по случаю пятидесятой
in the very heart of the city - в самом центре города
up to the end of the year - до конца года
the most powerful weapon in the world - самое мощное оружие в мире
parties to the law of the sea - участники морского права
at the bottom left of the screen - в нижней левой части экрана
the role of the financial institutions - роль финансовых институтов
between the living and the dead - между живыми и мертвыми
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: подарок, дар, талант, дарование, способность, право распределять
verb: дарить, одарять, наделять
have the gift - обладать даром
receive as a gift - получать в подарок
gift and clothes shop - магазин одежды и подарков
thank you gift - спасибо вам подарок
as gift - в качестве подарка
gift trading - подарок торговли
little gift - маленький подарок
individual gift - индивидуальный подарок
xmas gift - Рождество подарок
blessed with the gift - благословлены даром
Синонимы к gift: gratuity, perk, tip, bonus, endowment, donation, largesse, goody bag, offering, award
Антонимы к gift: forfeiture, forfeit, loss, penalty
Значение gift: a thing given willingly to someone without payment; a present.
Larry, it's my proud privilege to present a gift from the Municipal Band. |
Ларри, для меня большая честь вручить вам подарок от Муниципального Оркестра. |
As a token of my goodwill, I present to you a gift... these two droids. |
В знак доброй воли я передаю вам в дар... двух этих дроидов. |
I came to present a gift. |
Я пришел вручить подарок. |
И именно поэтому я бы хотела вручить вам наш последний подарок. |
|
As your best man... Is is my honor to present you the gift from your bride to be. |
Как твой свидетель... для меня честь представить тебе подарок от твоей невесты. |
Buy them something as a gift or a present and give it to them. |
Купите им что-нибудь в подарок и подарите. |
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present. |
Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим! |
Here's senior class president Tamara Kaplan to present the class gift. |
Для вручения подарка приглашается президент выпускного класса, Тамара Каплан. |
I would present her with a gift card entitling the bearer to one back-alley abortion. |
Я бы подарил ей подарочную карточку дает право на один аборт. |
I have elected to present the following as my gift in honor of their conjugation. |
Я решил преподнести им мой подарок в честь их счастливого |
I even got her a classy breakup present, plus a gift receipt, in case she wanted to exchange it. |
Я даже купил первоклассный подарок и положил чек, если захочет его обменять. |
To celebrate our municipal doctor's jubilee in style... which we have decided to do... Van Taeke's present should be a generous gift. |
Ввиду того, что юбилей доктора ван Таеке мы единогласно решили праздновать торжественно, подарок для юбиляра также должен соответствовать случаю. |
I thank Your Highness for your generous welcome and present you with this gift. |
Я благодарю его величество за радушный прием и я хотел бы подарить вам эти подарки. |
Qin Wuyang first tried to present the map case gift, but trembled in fear and moved no further towards the king. |
Цинь Уян сначала попытался преподнести подарок в виде футляра с картой, но задрожал от страха и не двинулся дальше к царю. |
Here's senior class president Tamara Kaplan to present the class gift. |
Для вручения подарка приглашается президент выпускного класса, Тамара Каплан. |
A gift or a present is an item given to someone without the expectation of payment or anything in return. |
Подарок или подарок-это предмет, подаренный кому-то без ожидания оплаты или чего-либо взамен. |
According to the customs of Greater Britain, I would like to present this horse as a gift of peace to the mighty Pocahontas. |
Согласно обычаям Великобритании, я хочу подарить эту лошадь могущественному Покахонтасу. |
Но кухарка никогда ничего не скажет в присутствии третьего лица. |
|
Reading of fiction permitted en famille-not with guests present. |
Чтение художественной литературы разрешается только в кругу семьи, не при гостях. |
So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further. |
Он решил оставить зуб про запас и поискать чего-нибудь еще. |
At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised. |
В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию. |
The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms. |
В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов. |
The Special Rapporteur plans to carry out an in-depth study in 1999 and present her findings in the progress report. |
В 1999 году Специальный докладчик планирует провести углубленное исследование этого вопроса и представить свои выводы в промежуточном докладе. |
Some are even opting to divest from any company with exposure to industries or business practices that present sustainability challenges. |
А некоторые из них даже начинают избавляться от инвестиций в компании, которые имеют отношение к отраслям или методам ведения бизнеса, создающим угрозу устойчивости. |
Learn how to present a PowerPoint deck in a Skype for Business meeting and how to annotate that file in real time – during your meeting. |
Узнайте, как демонстрировать презентации PowerPoint на собраниях в Skype для бизнеса и добавлять в них заметки в режиме реального времени прямо на собрании. |
Every eastern philosophy emphasizes physical sobriety to allow the consciousness, the ever present I, the godhead, to merge with the white-hot moment of the eternal now. |
Каждое учение восточной философии подчеркивает... физическую трезвость, что позволяет сознанию, каждому настоящему я и божеству объединяться с... с накаленным моментом неизменного настоящего. |
Это брошь твоей матери. |
|
Я, Тит Калавий, представляю вам, |
|
And, uh, that bail I posted, please consider that a belated wedding present. |
И... залог, который я внёс. Считай его запоздалым подарком на свадьбу. |
His immune system basically rolled out the red carpet for the dormant virus, waking it up and turning it into a present viral infection. |
Его иммунная система практически расстелила красную ковровую дорожку перед дремлющим вирусом, разбудила его и обратила в настоящую вирусную инфекцию. |
I felt comparatively safe in my present location as I knew that one man could defend the trail to the cave against an army. |
Я чувствовал себя в своем новом помещении в относительной безопасности, так как видел, что один человек может защитить тропинку, ведущую в пещеру, против целой армии. |
Вчерашней ночью кто-то оставил Для меня подарок на ступеньке у двери. |
|
On Monday, I'm going to Brussels with Markus to present his rotten design. |
В понедельник я поеду с Маркусом на его гнилую презентацию. |
It is possible that at this distance we are unable to distinguish the pod from the inorganic matter normally present in space. |
Возможно, что на таком расстоянии мы не можем отличить капсулу от прочей неорганической материи, присутствующей в космосе. |
Your present relationship is very unhealthy for you and Kelly. |
Ваши нынешние отношения очень неблагоприятны для вас с Келли. |
Diplomacy was about people skills, and Zach Herney had the gift. |
Дипломатичность - редкий, ценный дар, и Зак Харни обладал им в полной мере. |
There was the complication caused by the fact that Edward and Leonora never spoke to each other except when other people were present. |
Дело осложнялось тем, что Эдвард и Леонора совсем не разговаривали друг с другом. Только если с ними был кто-то третий, они начинали обмениваться репликами. |
Natural grace, unschooled by society... that's the greatest gift, isn't it? |
Природная грация, неискушенная обществом... это великолепный дар, не так ли? |
But I would not wish you to take the trouble of making any inquiries at present. |
Но до тех пор я бы хотела, чтоб вы себя не утруждали наведением справок. |
At this time, I will ask the foreperson to present the verdicts to the bailiff so that they may be brought forward. |
Я прошу старшину присяжных заседателей передать приговор помощнику шерифа для его оглашения. |
For the present perhaps, but times change, and so does the senate. |
Пока - нет, но времена меняются. Меняется и сенат. |
Don't tell me there wasn't a gift shop at the loony bin. |
И не говорите мне, что по дороге не встретилось ни одного магазина подарков! |
An eye-witness at the wedding further stated that a Grimm was present, and I will shortly call forth that witness. |
Свидетель на свадьбе также заявил,что там присутствовал и Гримм, и скоро я вызову этого свидетеля. |
It's just that when it's a member of staff's birthday, I usually like to organise a gift. |
Просто, когда день рождения у кого-то из коллег, я обычно организовываю подарок. |
Strahan keeps sending me all these gift baskets to butter me up because he wants to switch sides and everybody knows, first of all, that I sit camera left. |
Страхан просто заваливает меня этими корзинами подарков, чтобы уговорить поменяться местами, хотя все знают, что я всегда сажусь левым боком к камере. |
Use that God-given gift you have for smelling out the truth of a situation. |
воспользуйся своим даром, чтобы понять ситуацию. |
Thank you for the gift, Lord of Bones. |
Спасибо за подарок, Костяной Лорд. |
it's our christmas gift to you. |
Это наш вам Рождественский подарок. |
Let's just share your gift, okay? |
Можно просто подивиться на твой дар? |
Aria, if you and your brother are being threatened, you need to take that little gift to the police. |
Ария, если ты или твой брат запугиваетесь, ты должна принести этот подарочек в полицию. |
In 2006, Liberty University opened the 3,000-seat LaHaye Ice Center, a gift from Dr. Timothy and Beverly LaHaye. |
В 2006 году Университет Либерти открыл ледовый центр Лахайе на 3000 мест-подарок от доктора Тимоти и Беверли Лахайе. |
These credits were then redeemed for various products including electronics, gift cards, sweepstakes, and charitable donations. |
Эти кредиты затем были выкуплены для различных продуктов, включая электронику, подарочные карты, лотереи и благотворительные пожертвования. |
He began to teach that salvation is a gift of God's grace through Christ received by faith alone. |
Он начал учить, что спасение-это дар Божьей благодати через Христа, полученный только верой. |
Despite being a controversial figure, Owen is generally considered to have been an outstanding naturalist with a remarkable gift for interpreting fossils. |
Несмотря на то, что Оуэн был спорной фигурой, его обычно считают выдающимся натуралистом с замечательным даром интерпретации окаменелостей. |
Gifts are given to those with whom one has a relationship, especially the people who have helped the gift giver. |
Подарки даются тем, с кем у человека есть отношения, особенно тем людям, которые помогли дарителю. |
In 2004 NPR's budget increased by over 50% to $153 million due to the Kroc gift. |
В 2004 году бюджет NPR увеличился более чем на 50% и составил 153 миллиона долларов благодаря подарку Крока. |
Anatol is in the city, looking for a gift for his current lover, when he meets Gabriele. |
Анатоль находится в городе, ищет подарок для своей нынешней возлюбленной, когда он встречает Габриэле. |
In 1700, Barnabà Centurione sent the wine as a gift to Queen Anne of Great Britain. |
В 1700 году, Barnabà Цэнтуреане послали за вином в качестве подарка для королевы Анны в Великобритании. |
Parties may do this for tax purposes, attempting to disguise gift transactions as contracts. |
Стороны могут делать это для целей налогообложения, пытаясь замаскировать подарочные сделки под контракты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «present the gift».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «present the gift» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: present, the, gift , а также произношение и транскрипцию к «present the gift». Также, к фразе «present the gift» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.