Randomized controlled study - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
randomized clinical trial - рандомизированное клиническое исследование
randomized to 90 y - рандомизированы на 90 г
randomized controlled - рандомизированное контролируемое
double-blind randomized - двойное слепое рандомизированное
prospective randomized - проспективное рандомизированное
in randomized - в рандомизированном
non-randomized study - нерандомизированное исследование
were randomized to treatment - были рандомизированы для лечения
a randomized study - рандомизированное исследование
patients randomized to - Пациенты рандомизированы
Синонимы к randomized: randomised, randomise, random, riffled, randomly assigned, randomize, randomizing, shuffled, disarranged, disarrayed
Антонимы к randomized: like clockwork, assigned carefully, carefully assigned, carefully chosen, carefully selected, certain, chronological, clean, constant, deliberate
Значение randomized: set up or distributed in a deliberately random way.
computer-controlled typesetting - автоматизированный набор
computer-controlled automation - автоматика с управлением от ЭВМ
automatic computer controlled electronic scanning system - автоматическая система электронного сканирования с компьютерным управлением
controlled outflow - регулируемый поток
controlled delivery - контролируемая поставка
controlled by frequency converter - управляется преобразователем частоты
evaluated and controlled - оценивается и контролируется
controlled return - контролируемое возвращение
controlled explosions - контролируемые взрывы
state-controlled economy - контролируемая государством экономика
Синонимы к controlled: control, manipulated, regulated, disciplined, restrained, leashed, cooled, self-restrained, curbed, assured
Антонимы к controlled: uncontrolled, resigned, forsaken, renounced, relinquished, chanced, risked, rushed, abandoned
Значение controlled: Inhibited or restrained in one's words and actions.
noun: исследование, изучение, этюд, наука, рабочий кабинет, эскиз, монография, очерк, научная работа, набросок
verb: изучить, изучать, учиться, исследовать, заниматься, рассматривать, стараться, прорабатывать, проучиться, размышлять
film study - изучение кинематографа
i study - Я учусь
major fields of study - Основные направления исследования
for self study - для самостоятельного изучения
scope of this study - Объем данного исследования
study for masters - исследование для мастеров
postgraduate study - аспирантура
ad hoc body to study - специальный орган для изучения
in a research study - в исследовании
study is carried out - Исследование проводится
Синонимы к study: research, academic work, schooling, cramming, tuition, scholarship, learning, education, investigation, examination
Антонимы к study: ignore, forget, neglect
Значение study: the devotion of time and attention to acquiring knowledge on an academic subject, especially by means of books.
Several randomized, controlled trials have found that zinc sulfate, consumed orally, often reduces or eliminates warts. |
Несколько рандомизированных контролируемых исследований показали, что сульфат цинка, употребляемый перорально, часто уменьшает или устраняет бородавки. |
A large meta-analysis of pre-marketing randomized controlled trials on the pharmacologically related Z-Drugs suggest a small increase in infection risk as well. |
Большой метаанализ предварительных маркетинговых рандомизированных контролируемых исследований по фармакологически связанным Z-препаратам также свидетельствует о небольшом увеличении риска инфицирования. |
As with any therapeutic intervention, the most convincing and direct proof of the preventive efficacy of antioxidant supplements requires randomized, controlled clinical trials. |
Как и в случае любого терапевтического вмешательства, самое убедительное и прямое доказательство профилактической эффективности антиоксидантных добавок требует рандомизированных, контролируемых клинических испытаний. |
However, a precise estimation of its clinical efficacy for CIDP is not available, as randomized controlled trials have not been performed. |
Однако точная оценка его клинической эффективности для CIDP недоступна, так как рандомизированные контролируемые исследования не проводились. |
Between 1996 and 2011, IPS was evaluated in 15 randomized controlled trials. |
В период с 1996 по 2011 год ИПС оценивался в 15 рандомизированных контролируемых исследованиях. |
Results of a small, double-blind, randomized, controlled clinical trial were published in November 2012. |
Результаты небольшого двойного слепого рандомизированного контролируемого клинического исследования были опубликованы в ноябре 2012 года. |
A randomized clinical trial found green tea mouth rinse effective in controlling pain and trismus in acute cases of pericoronitis. |
Рандомизированное клиническое исследование показало, что полоскание рта зеленым чаем эффективно в борьбе с болью и трисмусом в острых случаях перикоронита. |
However, there is still no evidence from randomized controlled trials confirming the efficacy of MIT in chronic aphasia. |
Однако до сих пор нет данных рандомизированных контролируемых исследований, подтверждающих эффективность МИТ при хронической афазии. |
The fact that individual randomized controlled trials have given positive results is not in contradiction with an overall lack of statistical evidence of efficacy. |
Тот факт, что отдельные рандомизированные контролируемые исследования дали положительные результаты, не противоречит общему отсутствию статистических доказательств эффективности. |
A 2014 reviewed stated that more randomized controlled trials were needed. |
В обзоре за 2014 год говорилось, что необходимы более рандомизированные контролируемые исследования. |
a 2014 meta-analyses of randomized controlled trials found that reducing fat and cholesterol intake does not affect cardiovascular disease or all cause mortality. |
метаанализ рандомизированных контролируемых исследований 2014 года показал, что снижение потребления жиров и холестерина не влияет на сердечно-сосудистые заболевания и не является причиной смертности. |
Nearly 100 randomized controlled trials had been published by early 2014. |
К началу 2014 года было опубликовано почти 100 рандомизированных контролируемых исследований. |
In contrast, a randomized controlled trial has concluded that appropriate exercise immediately after a sprain improves function and recovery. |
В отличие от этого, рандомизированное контролируемое исследование показало, что соответствующее упражнение сразу после растяжения улучшает функцию и восстановление. |
Intravenous immunoglobulin and plasmapheresis have proven benefit in randomized, double-blind, placebo-controlled trials. |
Внутривенный иммуноглобулин и плазмаферез доказали свою пользу в рандомизированных двойных слепых плацебо-контролируемых исследованиях. |
But later randomized controlled trials showed that use of HRT led to a small but statistically significant increase in the risk of CHD. |
Однако более поздние рандомизированные контролируемые исследования показали, что применение ЗГТ привело к небольшому, но статистически значимому увеличению риска ИБС. |
A 2017 review concluded that mexiletine was safe and effective for treating cramps in ALS based on a randomized controlled trial from 2016. |
В обзоре за 2017 год был сделан вывод о том, что мексилетин был безопасен и эффективен для лечения судорог при БАС на основе рандомизированного контролируемого исследования с 2016 года. |
There have not been sufficient numbers of high-quality randomized controlled trials conducted. |
Не было проведено достаточного количества высококачественных рандомизированных контролируемых исследований. |
No randomized controlled trials have been performed to compare the different treatment modalities. |
Никаких рандомизированных контролируемых исследований для сравнения различных методов лечения не проводилось. |
The only randomized controlled trial comparing bypass surgery with standard management was the POSCH trial, which was conducted by Buchwald and his team. |
Единственным рандомизированным контролируемым исследованием, сравнивающим шунтирование со стандартным лечением, было исследование POSCH, проведенное Бухвальдом и его командой. |
The second trial was a two-year, multi-center, randomized, double-blind, placebo controlled trial and involved 251 patients. |
Второе исследование было двухлетним, многоцентровым, рандомизированным, двойным слепым, плацебо-контролируемым испытанием и включало 251 пациента. |
IPS was first studied in a randomized controlled trial in 1996. |
ИПС впервые был изучен в рандомизированном контролируемом исследовании в 1996 году. |
This is a rare disease with no consensus treatment guidelines or large randomized controlled trials to guide therapy. |
Синтетический глицерин, как правило, используется в косметике и косметических средствах, тогда как глицерин из гидролиза жиров используется в пищевой промышленности. |
Support from randomized controlled trials, however, was not available as of 2015. |
Однако по состоянию на 2015 год поддержка со стороны рандомизированных контролируемых исследований отсутствовала. |
These criteria were not intended for diagnosis, but for inclusion in randomized controlled trials. |
Эти критерии предназначались не для диагностики, а для включения в рандомизированные контролируемые исследования. |
Field randomization can be controlled by hard constraints, soft constraints or even be turned off completely. |
Полевая рандомизация может управляться жесткими ограничениями, мягкими ограничениями или даже быть полностью отключена. |
A randomized controlled trial can provide compelling evidence that the study treatment causes an effect on human health. |
Рандомизированное контролируемое исследование может предоставить убедительные доказательства того, что исследуемое лечение оказывает влияние на здоровье человека. |
A fundamental distinction in evidence-based practice is between observational studies and randomized controlled trials. |
В первой половине XX века Рене Генон, исследователь оккультизма, представил эту же идею в некоторых своих работах. |
None of these treatments have been subjected to randomized controlled trials to conclusively show benefit. |
Ни одно из этих методов лечения не было подвергнуто рандомизированным контролируемым испытаниям, чтобы окончательно показать свою пользу. |
The National Institutes of Health reviewed 34 randomized controlled trials to determine the effectiveness of low-calorie diets. |
Национальные институты здравоохранения провели обзор 34 рандомизированных контролируемых исследований для определения эффективности низкокалорийных диет. |
The faro shuffle is a controlled shuffle that does not fully randomize a deck. |
Перетасовка Фаро-это контролируемая перетасовка, которая не полностью рандомизирует колоду. |
There is no surgery I have ever performed for a sarcoma patient that has ever been guided by a randomized controlled clinical trial, what we consider the best kind of population-based evidence in medicine. |
Среди всех когда-либо проведённых мной операций для таких пациентов, ни в одной я не руководствовался контрольными клиническими тестами, считающимися лучшим основанием пригодности для населения в медицине. |
Observational studies, but not randomized controlled trials, suggest that it may reduce progression of disability. |
Наблюдательные исследования, но не рандомизированные контролируемые исследования, показывают, что это может уменьшить прогрессирование инвалидности. |
Only double-blind randomized placebo-controlled clinical trials can confirm a hypothesis about the effectiveness of a treatment independently of expectations. |
Только двойные слепые рандомизированные плацебо-контролируемые клинические испытания могут подтвердить гипотезу об эффективности лечения независимо от ожиданий. |
There are no prospective randomized controlled trials studying therapies for relapsing polychondritis. |
Не существует проспективных рандомизированных контролируемых исследований, изучающих терапию рецидивирующего полихондрита. |
One randomized controlled study found that laser myringotomies are safe but less effective than ventilation tube in the treatment of chronic OME. |
Одно рандомизированное контролируемое исследование показало, что лазерная миринготомия безопасна, но менее эффективна, чем вентиляционная трубка, при лечении хронического ОМЭ. |
Randomized controlled trials have shown that DBT and MBT may be the most effective, and the two share many similarities. |
Рандомизированные контролируемые исследования показали, что ДБТ и МБТ могут быть наиболее эффективными, и эти два метода имеют много общего. |
Clinical data from a randomized controlled study demonstrates efficacy of the device at 1 and 2 years. |
Клинические данные рандомизированного контролируемого исследования демонстрируют эффективность устройства в течение 1 и 2 лет. |
There were only three randomized controlled trials for the use of plants for burns, two for aloe vera and one for oatmeal. |
Было проведено только три рандомизированных контролируемых исследования по использованию растений для лечения ожогов, два для алоэ вера и одно для овсянки. |
Currently, some phase 2 and most phase 3 drug trials are designed as randomized, double-blind, and placebo-controlled. |
В настоящее время некоторые испытания препаратов фазы 2 и большинство испытаний препаратов фазы 3 разрабатываются как рандомизированные, двойные слепые и плацебо-контролируемые. |
There are no randomized controlled trials to guide the decision as to which procedure is best. |
Не существует рандомизированных контролируемых исследований, которые бы определяли, какая процедура является наилучшей. |
And she smiled and nodded and reached into the handbag next to the bed, and pulled out a stack of about a dozen randomized controlled trials showing that medical marijuana has benefits for symptoms like nausea and pain and anxiety. |
Она улыбнулась, кивнула, полезла в сумку у кровати и достала стопку из десятка случайных контролируемых исследований, которые показывали, что медицинская марихуана помогает при таких симптомах, как тошнота, боль и нервозность. |
A Cochrane review included 25 randomized controlled trials that were conducted across six countries. |
Кокрейновский обзор включал 25 рандомизированных контролируемых исследований, которые были проведены в шести странах. |
These studies, however, guide recommendations until prospective, randomized controlled trials are conducted. |
Однако эти исследования служат руководством для рекомендаций до тех пор, пока не будут проведены проспективные рандомизированные контролируемые исследования. |
This generator can only power the chair because it operates in a state of barely-controlled overload... |
Этот генератор может питать кресло только потому, что работает в состоянии едва контролируемой перегрузки... |
However, international demand for narcotic drugs continued to grow, and criminal organizations still controlled their sale in the developed countries. |
Однако международный спрос на наркотические средства продолжает расти, а криминальные организации все еще контролируют торговлю ими в развитых странах. |
We just need to override Destiny's normal randomized shield pattern. |
Нам просто нужно переопределить образец для щитов Судьбы. |
It's best if the owner is on the payroll, or is controllable in some other way. |
Лучше всего, если владелец состоит на службе, или подконтролен каким другим образом. |
Before Eisenhower, the White House press corps was a controllable entity, tucked in the president's pocket. |
До Эйзенхауэра пресс-корпус Белого Дома был контролируемым существом, засунутым в карман президента. |
No matter how you're feeling about me personally. How am I supposed to know Carina has a remote-controlled jet ski? |
Чак, неважно, как ты относишься конкретно ко мне откуда я мог знать, что у Карины там водный мотоцикл на радиоуправлении? |
I mean, I just did a controlled throw so that he would think twice about touching me. |
В смысле, я просто провёл контролируемый бросок, чтобы он дважды подумал, прежде чем трогать меня. |
Большинство принтеров / процессов управляются компьютером. |
|
The official investigation concluded that the crash was caused by controlled flight into terrain due to pilot error. |
Официальное расследование пришло к выводу, что причиной крушения стал управляемый полет на местности из-за ошибки пилота. |
Dither is an intentionally applied form of noise used to randomize quantization error, preventing large-scale patterns such as color banding in images. |
Dither-это намеренно применяемая форма шума, используемая для рандомизации ошибки квантования, предотвращая крупномасштабные паттерны, такие как цветовые полосы в изображениях. |
Rapid diffusion accelerates diffusion controlled reactions. |
Быстрое распространение ускоряет диффузионно контролируемых реакций. |
However, in doing so, the pegged currency is then controlled by its reference value. |
Но недавние исследования ясно показали, что речь идет о большем. |
Gojoseon expanded until it controlled the northern Korean Peninsula and parts of Manchuria. |
Годзосон расширялся, пока не стал контролировать Северный корейский полуостров и часть Маньчжурии. |
The Sierra Leone Company, controlled by London investors, refused to allow the settlers to take freehold of the land. |
Компания Сьерра-Леоне, контролируемая лондонскими инвесторами, отказалась разрешить поселенцам свободно владеть землей. |
Recent developments have led to a process that can be accurately controlled. |
Последние события привели к тому, что этот процесс можно точно контролировать. |
In the United States, GHB was placed on Schedule I of the Controlled Substances Act in March 2000. |
В Соединенных Штатах ГХБ был включен в Список I Закона о контролируемых веществах в марте 2000 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «randomized controlled study».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «randomized controlled study» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: randomized, controlled, study , а также произношение и транскрипцию к «randomized controlled study». Также, к фразе «randomized controlled study» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.