Relieve workload - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relieve workload - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
избавляют нагрузка
Translate

- relieve

облегчить

  • pressure relieve - рассредоточение давления

  • relieve problems - проблемы Сбросьте

  • relieve double taxation - снять двойное налогообложение

  • relieve operator - оператор избавляют

  • relieve yourself - избавите себя

  • to relieve one's feelings - чтобы облегчить один & Rsquo; s чувства

  • would relieve - освободило бы

  • may relieve - может облегчить

  • to help relieve - чтобы помочь облегчить

  • relieve the symptoms - облегчить симптомы

  • Синонимы к relieve: comfort, spell, free, soothe, soften, substitute, take over for, force to resign, assuage, help

    Антонимы к relieve: exacerbate, worsen, hurt, discourage, upset, worry, trouble, burden, pain, harm

    Значение relieve: To ease feeling anxious or worried, to alleviate the distress of. [from 14th c.].

- workload

нагрузка

  • regular workload - регулярная нагрузка

  • manage workload - управление рабочей нагрузкой

  • server workload - загруженность сервера

  • peak workload - пиковая нагрузка

  • workload split - разделение нагрузки

  • current workload - ток нагрузки

  • pilot workload - летчик нагрузка

  • workload fluctuations - колебания рабочей нагрузки

  • overwhelming workload - подавляющая нагрузка

  • full workload - полная нагрузка

  • Синонимы к workload: amount of work, work load, volume of work, load, tasks at hand, capacity, working load, assigned work, assignment, workloads

    Антонимы к workload: unemployment, advantage, aid, assistance, blanket of indifference, boon, comfort, convenience, discharge, ease

    Значение workload: The amount of work assigned to a particular worker, normally in a specified time period.



Certain pressure relief valves for chemical use are not designed to relieve the pressure when in contact with liquids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые предохранительные клапаны для химического применения не предназначены для сброса давления при контакте с жидкостями.

The announcement had a wide-reaching effect, and helped to relieve downward pressure across the EM sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объявление имело резонансный эффект и помогло ослабить давление в сфере развивающихся рынков (EM).

Each morning, he had five minutes to eat and relieve himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое утро у него было пять минут, чтобы поесть и облегчиться.

Reinforcements from all over Australia were called in to assist fighting the fires and relieve exhausted local crews in New South Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для помощи в тушении пожаров и помощи измученным местным экипажам в Новом Южном Уэльсе были вызваны подкрепления со всей Австралии.

He knew that conventional wisdom held that talking about a problem was supposed to relieve anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Житейская мудрость гласит, что тревогу можно уменьшить, если поделиться с другими своими неприятностями.

Simple surgery in a Palermo hospital would permanently relieve the pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирург в палермской больнице запросто избавит его навсегда от этих болей.

The construction of two new housing blocks, with a total of 288 beds, had helped to relieve overcrowding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство двух новых блоков, насчитывающих в целом 288 мест, должно помочь отчасти решить проблему переполненности тюрьмы.

Descending to Camp 2 should relieve the stress on Paul's heart and lungs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спуск в лагерь 2 должен облегчить нагрузку на сердце и легкие Пола.

They push the skin and the muscle aside and remove a piece of the skull to relieve the pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздвинут кожу и мышцы и удалят часть черепа, чтобы уменьшить давление.

It would also relieve your heartburn and discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также она избавит вас от изжоги и ощущения дискомфорта.

All... lf you take the Crusade... you may relieve your wife's position in hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все... Если станешь крестоносцем... сможешь облегчить участь жены в аду.

Every moment, every second was contrived, bent to one purpose. To relieve you of the Havisham fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое мгновение, каждая секунда были частью плана, и цель была одна - лишить тебя состояния Хэвишемов.

So the only way to relieve the pressure is to sew this up as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И единственный способ ослабить давление, как можно скорее все решить.

To the upper post to relieve Primitivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На верхний пост, сменить Примитиво.

The money's weighing them down, so relieve them of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти деньги тянут их вниз, так избавь их от груза.

I hope, therefore, you will not think the design of this visit is to trouble you with any further solicitations of that kind, but entirely to relieve you from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, надеюсь, вы поймете, что я пришел не с тем, чтобы докучать вам новыми домогательствами в подобном роде, а чтобы совершенно набавить вас от них.

We pass rest areas every twenty minutes or so where we can stop, pull out of the tunnel, stretch our feet, eat, or relieve ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые двадцать минут мы проезжаем мимо площадок отдыха. В любую минуту можно остановиться, покинуть туннель, размять ноги, перекусить.

You can send Clotilde to travel with my daughter-in-law Madeleine, who wants to go to Italy. You relieve me immensely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пошлешь Клотильду путешествовать с моей невесткой Мадленой, которая хочет ехать в Италию... Ты выручаешь меня из беды!

Consider it your chance to relieve yourself of your burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что это ваш шанс избавить себя от бремени.

Let's just relieve him of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай просто избавим его от этого груза.

And to relieve the school of any public embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помочь школе избежать публичного порицания.

Hey, someone want to relieve me of this thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, может кто-нибудь вытащит из меня эту штуку?

... and relieve you of your badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И изъять у вас бейдж.

Why, for example, should not your husband relieve poor Hippolyte of the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы, например, вашему супругу не оказать помощь бедняге Ипполиту из

If one must relieve the pain of this world, isn't Mallory the place to begin? ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то хочет утолить боль всего мира, то не с Мэллори ли следовало бы начать?..

Then bust a hard nut, Sean, and relieve the pressure, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда откуси, Шон, и освободись от давления.

Lucia told me, gipsies dance to relieve their tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, Лусия сказала, что цыгане танцуют, чтобы снять напряжение.

I don't recognise your authority to relieve me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не признаю за вами право меня отстранять.

I'd open up a trunk and relieve myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открывал багажник и справлял нужду.

I hereby relieve you of your driving duties, Little Za... ach Drucker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишаю тебя права водить эту машину, маленький За... ак Дракер.

Attacks were suspended again to bring up supplies and relieve tired troops, despite the big British attack due on 15 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атаки были снова приостановлены, чтобы доставить припасы и облегчить усталые войска, несмотря на крупное британское наступление, намеченное на 15 сентября.

By 1933, at the depth of the Great Depression, the French wanted a welfare state to relieve distress, but did not want new taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1933 году, в разгар Великой Депрессии, французы хотели создать государство всеобщего благосостояния, чтобы облегчить бедственное положение, но не хотели новых налогов.

They relieve congestion by constricting the blood vessels in the nasal cavity, thus resulting in relieved symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снимают застойные явления, сужая кровеносные сосуды в полости носа, что приводит к облегчению симптомов.

As the labour would be too great for a single Dog, it was usual to keep at least two animals for the purpose, and to make them relieve each other at regular intervals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как работа была бы слишком тяжела для одной собаки, то обычно для этой цели держали по крайней мере двух животных и заставляли их сменять друг друга через равные промежутки времени.

Topical analgesics like capsaicin may also relieve minor aches and pains of muscles and joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные анальгетики, такие как капсаицин, могут также облегчить незначительные боли и боли в мышцах и суставах.

Gripe water is a non-prescription product sold in many countries around the world to relieve colic and other gastrointestinal ailments and discomforts of infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gripe water-это безрецептурный продукт, продаваемый во многих странах мира для облегчения колик и других желудочно-кишечных заболеваний и дискомфортов у младенцев.

In fact, those with RLS often have an almost uncontrollable need to walk and therefore relieve the symptoms while they are moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, у людей с РЛС часто возникает почти неконтролируемая потребность ходить и, следовательно, облегчать симптомы во время движения.

Later, Maria asks to stop so she can relieve herself, then tries to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Мария просит остановиться, чтобы облегчиться, а затем пытается убежать.

Psyllium is mainly used as a dietary fiber to relieve symptoms of both constipation and mild diarrhea, and occasionally as a food thickener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подорожник в основном используется в качестве пищевого волокна для облегчения симптомов запора и легкой диареи, а иногда и в качестве пищевого загустителя.

In addition, it is associated with a decreased risk of pneumonia and may temporarily relieve symptoms of the common cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он связан с уменьшением риска развития пневмонии и может временно облегчить симптомы простуды.

Humour in the workplace may also relieve tension and can be used as a coping strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юмор на рабочем месте также может снять напряжение и может быть использован в качестве стратегии преодоления.

When Cross's men had exhausted their ammunition, Caldwell ordered Brooke to relieve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди Кросса исчерпали свои боеприпасы, Колдуэлл приказал Бруку сменить их.

A small percentage of people may require surgery to relieve the pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой процент людей может потребовать хирургического вмешательства для снятия давления.

The second line, which opened in April 2013, is meant to relieve the congestion along the Duarte-Kennedy-Centenario Corridor in the city from west to east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая линия, которая открылась в апреле 2013 года, призвана разгрузить заторы вдоль коридора Дуарте-Кеннеди-Сентенарио в городе с запада на восток.

The CCC was designed to provide jobs for young men and to relieve families who had difficulty finding jobs during the Great Depression in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ССС был создан для того, чтобы обеспечить работой молодых людей и помочь семьям, которые испытывали трудности с поиском работы во время Великой Депрессии в Соединенных Штатах.

Supposed to relieve menstrual and menopausal pains, the compound was mass-marketed in the United States from 1876 onwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что для облегчения менструальных и менопаузальных болей это соединение массово продавалось в Соединенных Штатах с 1876 года.

Antacids and simple analgesics do not usually relieve the pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антациды и простые анальгетики обычно не снимают боли.

In some orthodontic cases, teeth have to be removed in order to either relieve dental crowding or reduce a large overjet or overbite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых ортодонтических случаях зубы должны быть удалены, чтобы либо уменьшить зубную скученность, либо уменьшить большой оверджет или чрезмерный прикус.

For example, methotrexate is commonly used off-label because its immunomodulatory effects relieve various disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, метотрексат обычно используется вне этикетки, поскольку его иммуномодулирующие эффекты облегчают различные расстройства.

Surgery to remove a damaged intervertebral disc may be done to relieve pressure on the spinal cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция по удалению поврежденного межпозвонкового диска может быть сделана для снятия давления на спинной мозг.

From 3 to 5 May 1811, Masséna failed to relieve Almeida in the Battle of Fuentes de Oñoro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 3 по 5 мая 1811 года Массена не смог освободить Алмейду в битве при Фуэнтес-де-Оноро.

When people are doing boring tasks, daydreaming allows their thoughts to detach from current external tasks to relieve boredom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди выполняют скучные задачи, грезы наяву позволяют их мыслям отделиться от текущих внешних задач, чтобы облегчить скуку.

This was to relieve the nursing shortage still considered to be a crisis despite the economic problems in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано для того, чтобы облегчить нехватку медсестер, которая все еще считалась кризисом, несмотря на экономические проблемы в стране.

To relieve the recurring pain, morphine was prescribed, and it is thought that in later life he became addicted to the drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы облегчить повторяющуюся боль, ему назначили морфий, и считается, что в более позднем возрасте он пристрастился к этому препарату.

This was a joint German-Hungarian effort to relieve the encircled garrison of Budapest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была совместная немецко-венгерская операция по освобождению окруженного гарнизона Будапешта.

Along with the surrender of the Army of Châlons, came the inevitable surrender of the force at Metz, which they were intended to relieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с капитуляцией Шалонской армии последовала неизбежная капитуляция войск в Меце, которые они должны были освободить.

In order to attract the enemy to his front, and so relieve the burden of this army, he had adopted offense as the best means of defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы привлечь врага на свой фронт и таким образом облегчить бремя этой армии, он принял наступление как лучшее средство обороны.

It is held in many mental health circles that masturbation can relieve depression and lead to a higher sense of self-esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих кругах психического здоровья считается, что мастурбация может облегчить депрессию и привести к более высокому чувству самоуважения.

Civilians were ordered to leave at once – in part to relieve the severe food shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданским лицам было приказано немедленно покинуть город-отчасти для того, чтобы облегчить острую нехватку продовольствия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relieve workload». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relieve workload» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relieve, workload , а также произношение и транскрипцию к «relieve workload». Также, к фразе «relieve workload» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information