Regular workload - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Regular workload - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
регулярная нагрузка
Translate

- regular [adjective]

adjective: регулярный, очередной, правильный, обычный, официальный, постоянный, нормальный, систематический, настоящий, привычный

noun: регулярные войска, постоянный сотрудник, преданный сторонник, монах

  • regular departures - регулярные выезды

  • in regular - в регулярном

  • regular geometry - регулярная геометрия

  • regular observations - регулярные наблюдения

  • regular tap water - водопроводная вода

  • on a regular basis - на регулярной основе

  • regular daily - регулярные ежедневные

  • regular sources - обычные источники

  • funded from the regular budget - финансируемых из регулярного бюджета

  • regular contact between - постоянный контакт между

  • Синонимы к regular: unvarying, constant, unchanging, even, fixed, uniform, consistent, steady, rhythmic, repeated

    Антонимы к regular: irregular, weird, strange, uneven

    Значение regular: arranged in or constituting a constant or definite pattern, especially with the same space between individual instances.

- workload

нагрузка

  • workload split - разделение нагрузки

  • manual workload - объем ручной работы

  • workload consolidation - консолидации рабочей нагрузки

  • reduction of workload - снижение нагрузки

  • extremely heavy workload - очень большой объем работы

  • pilot workload - летчик нагрузка

  • team workload - команда нагрузки

  • investigative workload - загруженность следственная

  • support workload - поддержка управления нагрузкой

  • fluctuating workload - колеблющаяся нагрузка

  • Синонимы к workload: amount of work, work load, volume of work, load, tasks at hand, capacity, working load, assigned work, assignment, workloads

    Антонимы к workload: unemployment, advantage, aid, assistance, blanket of indifference, boon, comfort, convenience, discharge, ease

    Значение workload: The amount of work assigned to a particular worker, normally in a specified time period.



Experience gained supports more frequent regular meetings of the Committee owing to its demanding workload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт показывает, что ввиду большого объема работы Комитету следует чаще проводить свои очередные совещания.

Across all RNZ stations, broadcasters will break regular programming to announce the death of the Queen, with rolling coverage to begin when ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех станциях RNZ вещатели будут прерывать регулярную передачу, чтобы объявить о смерти королевы, с прокатным покрытием, которое начнется, когда будет готово.

But experts say keeping regular contact with the EU is a low-cost, high-payoff way for the United States to support the EU’s foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эксперты считают, что постоянный контакт с ЕС является для Соединенных Штатов недорогим и крайне выгодным способом поддерживать внешнюю политику ЕС.

A key challenge then for cancer researchers is to develop methods that make regular screening for many types of cancers much more accessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная задача для исследователей рака — разработать методы, которые сделают регулярный скрининг на множество типов рака намного более доступным.

Your regular pay is to pay the monthly bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашей обычной зарплаты же хватает на оплату ежемесячных счетов.

I could meet a regular guy with a regular job, who doesn't disappear for months on end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могла бы встретить нормального парня с нормальной работой, который не пропадает где-то месяцами.

The Board was right to recommend that UNHCR should encourage competitive bidding for the supply of regular items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия совершенно справедливо рекомендует УВКБ поощрять конкурентные торги в связи с поставкой соответствующих материалов.

In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом прежнего опыта усилия по удовлетворению этих потребностей могут превысить возможности Секции экзаменов и тестов.

The ICTR Appeals Chamber also has a very heavy workload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционная камера МУТР также напряженно работала.

Such a decision would free the respective Secretariat services from a very heavy workload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое решение высвободило бы соответствующие службы Секретариата, загруженные очень большой работой.

Another study exposed cold air at regular intervals to the slime mold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом исследовании слизевика периодически подвергали воздействию холода.

The laboratory network will need to be in a constant state of readiness, possibly requiring regular exercises with colleagues in other laboratories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо будет, чтобы лабораторная сеть находилась в состоянии постоянной готовности, что, возможно, требует регулярных тренировок с коллегами других лабораторий.

But then as well, I was able to just flip them, rotate them and combine them in different ways to create either regular patterns or abstract patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заодно появилась возможность переворачивать, вращать и комбинировать их всевозможными способами и создавать либо повторяющиеся схемы, либо что-то абстрактное.

The 2002-2003 amounts are provisional since the United Nations regular budget is subject to the approval of the General Assembly at its fifty-sixth session in December 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем ассигнований на 2002-2003 годы является предварительным, поскольку регулярный бюджет Организации Объединенных Наций подлежит утверждению Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят шестой сессии в декабре 2001 года.

Speculative bubbles and banking crises have been a regular feature of the economic landscape for centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спекулятивные пузыри и банковские кризисы были характерной особенностью экономического ландшафта на протяжении столетий.

Since foreign affairs had become his forte, England was one of his most regular ports of call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так как он стал большим специалистом по иностранным делам, то в Англию наезжает постоянно.

They're gonna be assigning watch duties and having regular security briefings with our team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут назначать дежурных и посещать регулярные совещания по безопасности с нашей командой.

Well, make sure and take regular breaks and stop for a sensible dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечь себя регулярными перерывами и рациональными обедами.

After the war he no longer held a regular permanent appointment, but served as consultant in several clinics and attended meetings of scientific societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны он уже не состоял на постоянной работе нигде, но консультировал в нескольких клиниках, ходил на заседания научных обществ.

Like... we cooked with regular water, tap water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, готовили на обычной воде, из-под крана.

And so on, in a regular, rhythmical way, while the four little heaps gradually grew and grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так далее, в том же самом ритме, а четыре одинаковые кучи росли и росли на полу.

You have a regular delivery of gramophone records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам постоянно присылают граммофонные пластинки.

just two regular guys hiding out in a car wash from a cobra attack helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просто два обычных парня, прячущиеся в автомойке от штурмового вертолёта Кобра.

So, is this, like, your regular Tuesday night scene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, так ты обычно проводишь вечер среды?

He also offered to pay for extra employees to help me manage the workload here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предложил заплатить за пару работников, чтобы помочь мне с навалившейся работой.

I need to focus on getting back into my regular life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне нужно сосредоточиться, чтобы вернуться в свою нормальную жизнь.

Then, with the variance determined, the additional quantity of propellant was calculated, and its measure taken from a special car and added to the regular charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, определив дисперсию, подсчитывали дополнительное количество метательного вещества, а его меру брали из специальной машины и добавляли к обычному заряду.

Despite the title, the series only began regular publication on November 28, 2011 in Shū Play News, Shueisha's web version of Weekly Playboy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на название, серия только начала регулярную публикацию 28 ноября 2011 года в Shū Play News, веб-версии еженедельника Playboy Shueisha.

He's the cousin of one of the regular characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он двоюродный брат одного из обычных персонажей.

However, according to the findings of the Polish prosecutor's office in January 2013, General Błasik had not stayed in the cockpit and was a regular passenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, согласно выводам польской прокуратуры в январе 2013 года, генерал Бласик не остался в кабине пилота и был обычным пассажиром.

Extreme levels of mental fatigue lead to an inability to perform regular tasks and irritability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайние уровни умственной усталости приводят к неспособности выполнять регулярные задания и раздражительности.

Reconstruction of a Polish regular army was to be based on the prewar Polish order of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воссоздание польской регулярной армии должно было основываться на довоенном польском боевом порядке.

Without regular trimming, their feet can get too long, eventually splitting, chipping and cracking, which can lead to lameness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без регулярной обрезки их ноги могут стать слишком длинными, в конечном итоге расщепляясь, сколы и трещины, которые могут привести к хромоте.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

The album was successful, reaching number 4 in the UK Albums Chart, and Wu's picture was briefly a regular item in the music press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом был успешным, достигнув 4-го места в британском альбомном чарте, и фотография Ву на короткое время стала постоянной темой в музыкальной прессе.

After the battle of Maeso, the governmental troops from Addis Ababa re-established a regular administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После битвы при Маэсо правительственные войска из Аддис-Абебы восстановили регулярную администрацию.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

In the 1630s Richard Brome signed a contract with the Salisbury Court Theatre to supply three plays a year, but found himself unable to meet the workload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1630-х годах Ричард Бром подписал контракт с театром Солсбери-корт на поставку трех пьес в год, но оказался не в состоянии справиться с нагрузкой.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

However, one has to extend the word lists by regular plurals of nouns, regular forms of the past tense of verbs, progressive forms of verbs etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако необходимо расширить списки слов регулярными множественными числами существительных, регулярными формами прошедшего времени глаголов, прогрессивными формами глаголов и т. д.

Extracurricular activities are educational activities not falling within the scope of the regular curriculum but under the supervision of the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внеклассная деятельность - это образовательная деятельность, не входящая в рамки обычной учебной программы, но находящаяся под наблюдением школы.

The logo letters are bordered in red for the regular variety, in the case of the diet variety, they are entirely red in color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буквы логотипа окаймлены красным цветом для обычного сорта, в случае диетического сорта они полностью красного цвета.

Regular appropriations bills are passed annually, with the funding they provide covering one fiscal year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроекты о регулярных ассигнованиях принимаются ежегодно, причем финансирование, которое они обеспечивают, охватывает один финансовый год.

Beatty was a regular subject in tabloid magazines and media coverage, and Keaton became included, much to her bewilderment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битти регулярно появлялся в бульварных журналах и средствах массовой информации, и Китон был включен в их число, к ее большому удивлению.

POSIX Extended Regular Expressions can often be used with modern Unix utilities by including the command line flag -E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенные регулярные выражения POSIX часто можно использовать с современными утилитами Unix, включая флаг командной строки-E.

This is known as the induction of regular languages, and is part of the general problem of grammar induction in computational learning theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это известно как индукция регулярных языков и является частью общей проблемы индукции грамматики в теории вычислительного обучения.

The abbey was originally served by a community of Augustinian Canons Regular from Merton Priory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аббатство первоначально обслуживалось общиной Августинских каноников, регулярно посещавших Мертонский монастырь.

Another congregation of Canons Regular, the Canons Regular of the Lateran, wear a white zuchetto as part of their proper habit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна Конгрегация каноников регулярных, каноны регулярных Латеранских, носят белый zuchetto как часть их надлежащей привычки.

So far as can be determined from the historical evidence, they were much less regular than these ideal schemes suggest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько можно судить по историческим свидетельствам, они были гораздо менее регулярными, чем предполагают эти идеальные схемы.

The school was also managed democratically, with regular meetings to determine school rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа также управлялась демократическим путем, с регулярными собраниями для определения школьных правил.

Laura Prepon did not return as a series regular for a second season because of scheduling conflicts, but returned for season 3 as a regular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лора Препон не вернулась в качестве регулярного игрока серии на второй сезон из-за конфликтов с расписанием, но вернулась на третий сезон в качестве регулярного игрока.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

Others embrace it, claiming that all games feature grinding to some extent, or claim to enjoy the practice of regular grinding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие принимают его, утверждая, что во всех играх в той или иной степени присутствует шлифовка, или утверждают, что им нравится практика регулярного шлифования.

In his early days in New York, Parker held a job washing dishes at an establishment where Tatum had a regular gig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые дни своего пребывания в Нью-Йорке Паркер работал мойщиком посуды в заведении, где у Татума была постоянная работа.

John Freund was commissioned as a Regular Army 2d Lieutenant in the Artillery, and after, attended the Artillery School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Фройнд был назначен в регулярную армию 2-м лейтенантом артиллерии, а затем поступил в артиллерийскую школу.

Adams served with the 20th Kansas Infantry and Regular Army from 1898-1902.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адамс служил в 20-й канзасской пехотной и регулярной армии с 1898 по 1902 год.

Unlike regular cakes, Tiffin does not require baking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от обычных тортов, Tiffin не требует выпечки.

People with poor basic education and understanding of gluten-free diet often believe that they are strictly following the diet, but are making regular errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с плохим базовым образованием и пониманием безглютеновой диеты часто считают, что они строго следуют диете, но делают регулярные ошибки.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regular workload». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regular workload» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regular, workload , а также произношение и транскрипцию к «regular workload». Также, к фразе «regular workload» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information